[Xfce4-commits] <orage:master> l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Jan 12 16:46:01 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to 2a3cdbf7eb725ff5919624c484aa3a2b90adbb6b (commit)
from 493faff1dafe25a46b0c9090636a21674c1705dc (commit)
commit 2a3cdbf7eb725ff5919624c484aa3a2b90adbb6b
Author: Masato Hashimoto <hashimo at xfce.org>
Date: Wed Jan 12 16:45:56 2011 +0100
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
New status: 797 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ja.po | 33 +++++++++++++--------------------
1 files changed, 13 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 03c42d9..106376e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -14,10 +14,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: orage 4.5.9.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-17 16:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-27 19:23+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-13 00:45+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-13 00:44+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -531,9 +532,8 @@ msgid "Maintainer"
msgstr "メンテナ"
#: ../src/about-xfcalendar.c:47
-#, fuzzy
msgid "Manage your time with Orage"
-msgstr "スケジュールを管理します"
+msgstr "あなたの時間を管理します"
#. if (gtk_toggle_button_get_active(
#. GTK_TOGGLE_BUTTON(apptw->Type_journal_rb)))
@@ -1584,12 +1584,12 @@ msgid "Exchange data - Orage"
msgstr "データ交換 - Orage"
#: ../src/main.c:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\tThis is %s version %s\n"
"\n"
msgstr ""
-"\tこれは Xfce %3$s 用の %1$s バージョン %2$s です\n"
+"\tこれは %s バージョン %s です。\n"
"\n"
#: ../src/main.c:195
@@ -1743,9 +1743,8 @@ msgid "Select _Today"
msgstr "今日の日付を選択(_T)"
#: ../src/mainbox.c:323
-#, fuzzy
msgid "Show _Globaltime"
-msgstr "世界時計"
+msgstr "世界時計を表示(_G)"
#. Help menu
#: ../src/mainbox.c:327
@@ -1803,7 +1802,6 @@ msgid "<b>Events for %s - %s:</b>"
msgstr "<b>%s - %s の予定:</b>"
#: ../src/parameters.c:492
-#, fuzzy
msgid "Main settings"
msgstr "基本設定"
@@ -1836,9 +1834,8 @@ msgid "This command is given to shell to make sound in alarms."
msgstr "このコマンドはアラーム時にサウンドを鳴らすためにシェルに渡されます。"
#: ../src/parameters.c:579
-#, fuzzy
msgid "Display settings"
-msgstr "表示"
+msgstr "表示設定"
#: ../src/parameters.c:587
msgid "Calendar main window"
@@ -1878,12 +1875,11 @@ msgstr "0 = すべての予定リストを表示しません"
#: ../src/parameters.c:650
msgid "Show on all desktops"
-msgstr ""
+msgstr "すべてのデスクトップで表示する"
#: ../src/parameters.c:657
-#, fuzzy
msgid "Keep on top"
-msgstr "最前面に置く"
+msgstr "常に最前面に置く"
#: ../src/parameters.c:664
msgid "Show in taskbar"
@@ -1914,23 +1910,20 @@ msgid "Minimized"
msgstr "最小化する"
#: ../src/parameters.c:767
-#, fuzzy
msgid "Extra settings"
msgstr "拡張設定"
#: ../src/parameters.c:775
-#, fuzzy
msgid "On Calendar Window Open"
-msgstr "メインウィンドウ"
+msgstr "カレンダウィンドウを開いたとき"
#: ../src/parameters.c:794
-#, fuzzy
msgid "Select Today's Date"
-msgstr "今日の日付を選択(_T)"
+msgstr "今日の日付を選択する"
#: ../src/parameters.c:807
msgid "Select Previously Selected Date"
-msgstr ""
+msgstr "直前に選択していた日付を選択する"
#: ../src/parameters.c:824
msgid "Use dynamic tray icon"
More information about the Xfce4-commits
mailing list