[Xfce4-commits] <xfce4-battery-plugin:master> l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Jan 11 11:42:02 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to c59cc62a7a02cb69eb32fd2df9f852b2c789e98a (commit)
       from d76d6e32243737cefca017e54027994f66ef191c (commit)

commit c59cc62a7a02cb69eb32fd2df9f852b2c789e98a
Author: Masato Hashimoto <hashimo at xfce.org>
Date:   Tue Jan 11 11:41:57 2011 +0100

    l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
    
    New status: 32 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |   89 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 40 insertions(+), 49 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c840755..43a11a8 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,158 +9,149 @@
 # 		Nick Schermer <nick at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
 # Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>, 2007,2008.
-#
+# 
 # battery: バッテリ(のばさない)
 # percentage: 残量
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-27 23:53+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-11 05:06+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-06 23:24+0900\n"
 "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:498
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/battery.c:500
 msgid "(No battery, AC on-line)"
-msgstr "(AC 接続)"
+msgstr "(バッテリなし、AC 接続)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:500
+#: ../panel-plugin/battery.c:502
 msgid "(Charging from AC)"
 msgstr "(AC から充電中)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:500
+#: ../panel-plugin/battery.c:502
 msgid "(AC on-line)"
 msgstr "(AC 接続)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:510
+#: ../panel-plugin/battery.c:512
 #, c-format
 msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
 msgstr "残り %d%% (%02d:%02d)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:512
+#: ../panel-plugin/battery.c:514
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d remaining"
 msgstr "残り %02d:%02d"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:514
+#: ../panel-plugin/battery.c:516
 #, c-format
 msgid "%d%% remaining"
 msgstr "残り %d%%"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:516
+#: ../panel-plugin/battery.c:518
 #, c-format
 msgid "AC off-line"
 msgstr "AC 未接続"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:580
-msgid ""
-"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
-"shutdown your computer now to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"警告: バッテリが空に近い状態になりました。電源プラグを差し込むか、できるたけ"
-"データが消えないようにコンピュータをシャットダウンすべきです。"
+#: ../panel-plugin/battery.c:581
+msgid "WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or shutdown your computer now to avoid possible data loss."
+msgstr "警告: バッテリが空に近い状態になりました。電源プラグを差し込むか、できるたけデータが消えないようにコンピュータをシャットダウンすべきです。"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:594
-msgid ""
-"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
-"shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"警告: バッテリが残り少なくなりました。電源プラグを差し込むか、データが消えな"
-"いようにコンピュータのシャットダウンを検討してください。"
+#: ../panel-plugin/battery.c:599
+msgid "WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
+msgstr "警告: バッテリが残り少なくなりました。電源プラグを差し込むか、データが消えないようにコンピュータのシャットダウンを検討してください。"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:679
+#: ../panel-plugin/battery.c:686
 msgid "Battery"
 msgstr "バッテリ"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1105
+#: ../panel-plugin/battery.c:1112
 msgid "Select file"
 msgstr "ファイル選択"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1146
+#: ../panel-plugin/battery.c:1153
 msgid "Select command"
 msgstr "コマンド選択"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1165
+#: ../panel-plugin/battery.c:1172
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "次の URL を開くことができません: %s"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1189 ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/battery.c:1196 ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
 msgid "Battery Monitor"
 msgstr "バッテリモニタ"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1218
+#: ../panel-plugin/battery.c:1225
 msgid "Low percentage:"
 msgstr "残り少ないとする割合:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1229
+#: ../panel-plugin/battery.c:1236
 msgid "Critical percentage:"
 msgstr "空に近いとする割合:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1242
+#: ../panel-plugin/battery.c:1249
 msgid "Low battery action:"
 msgstr "バッテリーが少ない時のアクション:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1248 ../panel-plugin/battery.c:1289
+#: ../panel-plugin/battery.c:1255 ../panel-plugin/battery.c:1296
 msgid "Do nothing"
 msgstr "なにもしない"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1250 ../panel-plugin/battery.c:1291
+#: ../panel-plugin/battery.c:1257 ../panel-plugin/battery.c:1298
 msgid "Display a warning message"
 msgstr "警告メッセージを表示する"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1252 ../panel-plugin/battery.c:1293
+#: ../panel-plugin/battery.c:1259 ../panel-plugin/battery.c:1300
 msgid "Run command"
 msgstr "コマンドを実行する"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1254 ../panel-plugin/battery.c:1295
+#: ../panel-plugin/battery.c:1261 ../panel-plugin/battery.c:1302
 msgid "Run command in terminal"
 msgstr "ターミナルでコマンドを実行する"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1267 ../panel-plugin/battery.c:1307
+#: ../panel-plugin/battery.c:1274 ../panel-plugin/battery.c:1314
 msgid "Command:"
 msgstr "コマンド:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1283
+#: ../panel-plugin/battery.c:1290
 msgid "Critical battery action:"
 msgstr "バッテリが空に近い時のアクション:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1330
+#: ../panel-plugin/battery.c:1337
 msgid "Display label"
 msgstr "ラベルを表示する"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1333
+#: ../panel-plugin/battery.c:1340
 msgid "Display percentage"
 msgstr "残量を表示する"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1336
+#: ../panel-plugin/battery.c:1343
 msgid "Display time"
 msgstr "時間を表示する"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1339
+#: ../panel-plugin/battery.c:1346
 msgid "Hide time/percentage when full"
 msgstr "バッテリがフル充電時、時間と残量を隠す"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1342
+#: ../panel-plugin/battery.c:1349
 msgid "Display percentage in tooltip"
 msgstr "残量をツールチップに表示する"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1345
+#: ../panel-plugin/battery.c:1352
 msgid "Display time remaining in tooltip"
 msgstr "残り時間をツールチップに表示する"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1348
+#: ../panel-plugin/battery.c:1355
 msgid "Display power"
 msgstr "電源を表示する"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1351
+#: ../panel-plugin/battery.c:1358
 msgid "Display icon"
 msgstr "アイコンを表示する"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list