[Xfce4-commits] <xfbib:master> l10n: Updated Greek (el) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Fri Jan 7 18:10:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 0f6d5de74534c105c90c25e26c1d13284897c1bf (commit)
       from f3a8ccd08931ef30b7f4f04a3889479d1cb272c4 (commit)

commit 0f6d5de74534c105c90c25e26c1d13284897c1bf
Author: Spiros Georgaras <sng at hellug.gr>
Date:   Fri Jan 7 18:09:49 2011 +0100

    l10n: Updated Greek (el) translation to 100%
    
    New status: 75 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/el.po |   29 +++++++++++++++++------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index a303f48..0487314 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-03-31 18:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: George Vasilakos <forfolias at linuxteam.cs.teilar.gr>\n"
+"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng at hellug.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -105,7 +105,8 @@ msgstr "Τύπος:"
 msgid "Key:"
 msgstr "Κλειδί:"
 
-#: ../src/xfbib-entry-edit-dialog.c:327 ../src/xfbib-multiple-input.c:168
+#: ../src/xfbib-entry-edit-dialog.c:327
+#: ../src/xfbib-multiple-input.c:168
 msgid "Title"
 msgstr "Τίτλος"
 
@@ -245,7 +246,8 @@ msgstr "Άνοιγμα"
 msgid "BibTeX files"
 msgstr "Αρχεία BibTeX"
 
-#: ../src/xfbib-file-io.c:99 ../src/xfbib-file-io.c:141
+#: ../src/xfbib-file-io.c:99
+#: ../src/xfbib-file-io.c:141
 #, c-format
 msgid "An error occured when opening the file: %s\n"
 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου: %s\n"
@@ -271,21 +273,21 @@ msgstr "Κλειδί αλφαριθμητικού:"
 msgid "Text:"
 msgstr "Κείμενο:"
 
-#: ../src/xfbib-menu-bar.c:148 ../src/xfbib-menu-bar.c:226
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:148
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:226
 msgid "No row has been selected for removal"
 msgstr "Δεν επιλέχτηκε κάποια σειρά για απομάκρυνση"
 
-#: ../src/xfbib-menu-bar.c:183 ../src/xfbib-menu-bar.c:257
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:183
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:257
 msgid "No row has been selected for edit"
 msgstr "Δεν επιλέχτηκε κάποια σειρά για επεξεργασία"
 
 #: ../src/xfbib-menu-bar.c:265
-#, fuzzy
 msgid "David Gustafsson <david.s.gustafsson at gmail.com>"
 msgstr "David Gustafsson <david.s.gustafsson at gmail.com>"
 
 #: ../src/xfbib-menu-bar.c:266
-#, fuzzy
 msgid "Jesper Karlsson <zarper at gmail.com>"
 msgstr "Jesper Karlsson <zarper at gmail.com>"
 
@@ -297,27 +299,29 @@ msgstr "Το Xfbib είναι ένας επεξεργαστής BibTeX για τ
 msgid "File"
 msgstr "Αρχείο"
 
-#: ../src/xfbib-menu-bar.c:389 ../src/xfbib-window.c:113
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:389
+#: ../src/xfbib-window.c:113
 msgid "Entry"
 msgstr "Καταχώρηση"
 
-#: ../src/xfbib-menu-bar.c:413 ../src/xfbib-window.c:121
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:413
+#: ../src/xfbib-window.c:121
 msgid "Variable"
 msgstr "Μεταβλητή"
 
 #. item = gtk_menu_item_new_with_label("Show Columns");
 #. gtk_menu_item_set_submenu(GTK_MENU_ITEM(item), instance->view_columns);
 #. gtk_menu_shell_append(GTK_MENU_SHELL (instance->view), item);
-#. 
+#.
 #. Columns submenu
-#. 
+#.
 #. for (i = 0; i < XFBIB_BIBTEX_FIELD_N_FIELDS; i++) {
 #. str = g_strdup_printf("Show %s", xfbib_field_get_column_name(i));
 #. item = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic(str);
 #. g_free(str);
 #. gtk_menu_shell_append(GTK_MENU_SHELL (instance->view_columns), item);
 #. }
-#. 
+#.
 #: ../src/xfbib-menu-bar.c:437
 msgid "Show Toolbar"
 msgstr "Εμφάνιση εργαλειοθήκης"
@@ -347,3 +351,4 @@ msgstr "Τιμή"
 #: ../src/xfbib-window.c:152
 msgid "(Untitled)"
 msgstr "(Χωρίς τίτλο)"
+



More information about the Xfce4-commits mailing list