[Xfce4-commits] <xfbib:master> l10n: Updated Greek (el) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Jan 7 18:10:01 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to 0f6d5de74534c105c90c25e26c1d13284897c1bf (commit)
from f3a8ccd08931ef30b7f4f04a3889479d1cb272c4 (commit)
commit 0f6d5de74534c105c90c25e26c1d13284897c1bf
Author: Spiros Georgaras <sng at hellug.gr>
Date: Fri Jan 7 18:09:49 2011 +0100
l10n: Updated Greek (el) translation to 100%
New status: 75 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/el.po | 29 +++++++++++++++++------------
1 files changed, 17 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index a303f48..0487314 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-31 18:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: George Vasilakos <forfolias at linuxteam.cs.teilar.gr>\n"
+"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng at hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -105,7 +105,8 @@ msgstr "Τύπος:"
msgid "Key:"
msgstr "Κλειδί:"
-#: ../src/xfbib-entry-edit-dialog.c:327 ../src/xfbib-multiple-input.c:168
+#: ../src/xfbib-entry-edit-dialog.c:327
+#: ../src/xfbib-multiple-input.c:168
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
@@ -245,7 +246,8 @@ msgstr "Άνοιγμα"
msgid "BibTeX files"
msgstr "Αρχεία BibTeX"
-#: ../src/xfbib-file-io.c:99 ../src/xfbib-file-io.c:141
+#: ../src/xfbib-file-io.c:99
+#: ../src/xfbib-file-io.c:141
#, c-format
msgid "An error occured when opening the file: %s\n"
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου: %s\n"
@@ -271,21 +273,21 @@ msgstr "Κλειδί αλφαριθμητικού:"
msgid "Text:"
msgstr "Κείμενο:"
-#: ../src/xfbib-menu-bar.c:148 ../src/xfbib-menu-bar.c:226
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:148
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:226
msgid "No row has been selected for removal"
msgstr "Δεν επιλέχτηκε κάποια σειρά για απομάκρυνση"
-#: ../src/xfbib-menu-bar.c:183 ../src/xfbib-menu-bar.c:257
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:183
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:257
msgid "No row has been selected for edit"
msgstr "Δεν επιλέχτηκε κάποια σειρά για επεξεργασία"
#: ../src/xfbib-menu-bar.c:265
-#, fuzzy
msgid "David Gustafsson <david.s.gustafsson at gmail.com>"
msgstr "David Gustafsson <david.s.gustafsson at gmail.com>"
#: ../src/xfbib-menu-bar.c:266
-#, fuzzy
msgid "Jesper Karlsson <zarper at gmail.com>"
msgstr "Jesper Karlsson <zarper at gmail.com>"
@@ -297,27 +299,29 @@ msgstr "Το Xfbib είναι ένας επεξεργαστής BibTeX για τ
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
-#: ../src/xfbib-menu-bar.c:389 ../src/xfbib-window.c:113
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:389
+#: ../src/xfbib-window.c:113
msgid "Entry"
msgstr "Καταχώρηση"
-#: ../src/xfbib-menu-bar.c:413 ../src/xfbib-window.c:121
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:413
+#: ../src/xfbib-window.c:121
msgid "Variable"
msgstr "Μεταβλητή"
#. item = gtk_menu_item_new_with_label("Show Columns");
#. gtk_menu_item_set_submenu(GTK_MENU_ITEM(item), instance->view_columns);
#. gtk_menu_shell_append(GTK_MENU_SHELL (instance->view), item);
-#.
+#.
#. Columns submenu
-#.
+#.
#. for (i = 0; i < XFBIB_BIBTEX_FIELD_N_FIELDS; i++) {
#. str = g_strdup_printf("Show %s", xfbib_field_get_column_name(i));
#. item = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic(str);
#. g_free(str);
#. gtk_menu_shell_append(GTK_MENU_SHELL (instance->view_columns), item);
#. }
-#.
+#.
#: ../src/xfbib-menu-bar.c:437
msgid "Show Toolbar"
msgstr "Εμφάνιση εργαλειοθήκης"
@@ -347,3 +351,4 @@ msgstr "Τιμή"
#: ../src/xfbib-window.c:152
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Χωρίς τίτλο)"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list