[Xfce4-commits] <xfce4-dict:master> l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Feb 15 14:14:02 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 865ddaccda1b479981173ab4f3927b759af98204 (commit)
       from 19a23f131fd8758e2cb9698b50fb184c27101abd (commit)

commit 865ddaccda1b479981173ab4f3927b759af98204
Author: Hunt Xu <mhuntxu at gmail.com>
Date:   Tue Feb 15 14:13:20 2011 +0100

    l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
    
    New status: 110 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/zh_CN.po |   54 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index bf50302..1a6e2f4 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-dict\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-31 04:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-15 11:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-14 22:32+0800\n"
 "Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -25,17 +25,17 @@ msgstr "查询不同词典的插件。"
 msgid "Dictionary"
 msgstr "词典"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:346
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:472 ../src/xfce4-dict.c:200
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:347
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:473 ../src/xfce4-dict.c:200
 #: ../lib/spell.c:243 ../lib/gui.c:411
 msgid "Ready"
 msgstr "就绪"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:412
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:413
 msgid "Look up a word"
 msgstr "查找单词"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:443 ../lib/gui.c:652
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:444 ../lib/gui.c:652
 msgid "Search term"
 msgstr "查找短语"
 
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "无效输入"
 msgid "Process failed (%s)"
 msgstr "执行失败(%s)。"
 
-#: ../lib/speedreader.c:80 ../lib/speedreader.c:688
+#: ../lib/speedreader.c:80 ../lib/speedreader.c:683
 msgid "P_ause"
 msgstr "暂停(_A)"
 
@@ -166,33 +166,33 @@ msgstr "选择要载入的文件"
 msgid "The file '%s' could not be loaded."
 msgstr "无法载入文件 '%s'。"
 
-#: ../lib/speedreader.c:566
+#: ../lib/speedreader.c:561
 #, c-format
 msgid "(display %d word at a time)"
 msgid_plural "(display %d words at a time)"
 msgstr[0] "(一次显示 %d 个单词)"
 
-#: ../lib/speedreader.c:591
+#: ../lib/speedreader.c:586
 msgid "This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
 msgstr "这是一个简单的帮助训练阅读以提高您的语速的工具。其原理是以一定的速率在屏幕上闪过不同的单词。"
 
-#: ../lib/speedreader.c:594
+#: ../lib/speedreader.c:589
 msgid "_Words per Minute:"
 msgstr "每分钟单词数(_W):"
 
-#: ../lib/speedreader.c:600
+#: ../lib/speedreader.c:595
 msgid "_Mark Paragraphs"
 msgstr "标记段落(_M)"
 
-#: ../lib/speedreader.c:607
+#: ../lib/speedreader.c:602
 msgid "Word _Grouping:"
 msgstr "单词分组(_G):"
 
-#: ../lib/speedreader.c:623
+#: ../lib/speedreader.c:618
 msgid "_Font Size:"
 msgstr "字体大小(_F):"
 
-#: ../lib/speedreader.c:643
+#: ../lib/speedreader.c:638
 msgid ""
 "Enter some text here you would like to read.\n"
 "\n"
@@ -202,19 +202,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "放松,让自己处于舒适的状态,然后点击开始进行训练。"
 
-#: ../lib/speedreader.c:659
+#: ../lib/speedreader.c:654
 msgid "Load the contents of a file"
 msgstr "读取文件内容"
 
-#: ../lib/speedreader.c:668
+#: ../lib/speedreader.c:663
 msgid "Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard"
 msgstr "清空文本框并从剪贴板粘贴内容"
 
-#: ../lib/speedreader.c:676
+#: ../lib/speedreader.c:671
 msgid "Clear the contents of the text field"
 msgstr "清空文本框"
 
-#: ../lib/speedreader.c:689
+#: ../lib/speedreader.c:684
 msgid "_Start"
 msgstr "开始(_S)"
 
@@ -238,8 +238,8 @@ msgstr "错误"
 msgid "warning"
 msgstr "警告"
 
-#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:685 ../lib/dictd.c:694 ../lib/dictd.c:777
-#: ../lib/dictd.c:786
+#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:698 ../lib/dictd.c:707 ../lib/dictd.c:795
+#: ../lib/dictd.c:804
 msgid "Could not connect to server."
 msgstr "无法连接至服务器。"
 
@@ -251,9 +251,9 @@ msgstr "服务器未就绪"
 msgid "Invalid dictionary specified. Please check your preferences."
 msgstr "指定词典无效。请检查你的首选项。"
 
-#: ../lib/dictd.c:400 ../lib/dictd.c:456 ../lib/dictd.c:808
-msgid "Unknown error while quering the server."
-msgstr "在服务器上查询时发生未知错误。"
+#: ../lib/dictd.c:400 ../lib/dictd.c:456 ../lib/dictd.c:829
+msgid "Unknown error while querying the server."
+msgstr "查询服务器时发生未知错误。"
 
 #: ../lib/dictd.c:415
 msgid "Dictionary Results:"
@@ -281,21 +281,21 @@ msgid "%d definition found."
 msgid_plural "%d definitions found."
 msgstr[0] "找到 %d 个定义。"
 
-#: ../lib/dictd.c:656
+#: ../lib/dictd.c:669
 #, c-format
 msgid "Querying %s..."
 msgstr "正在查询 %s..."
 
-#: ../lib/dictd.c:712
+#: ../lib/dictd.c:728
 msgid "An error occured while querying server information."
 msgstr "查询服务器信息时发生错误。"
 
-#: ../lib/dictd.c:723
+#: ../lib/dictd.c:741
 #, c-format
 msgid "Server Information for \"%s\""
 msgstr "\"%s\"的服务器信息"
 
-#: ../lib/dictd.c:803
+#: ../lib/dictd.c:824
 msgid "The server doesn't offer any databases."
 msgstr "服务器不提供任何数据库。"
 
@@ -332,7 +332,7 @@ msgid "Xfce4 Dictionary"
 msgstr "Xfce4 词典"
 
 #: ../lib/gui.c:852
-msgid "Copyright © 2006-2010 Enrico Tröger"
+msgid "Copyright © 2006-2011 Enrico Tröger"
 msgstr "Copyright © 2006-2010 Enrico Tröger"
 
 #: ../lib/gui.c:855



More information about the Xfce4-commits mailing list