[Xfce4-commits] <xfce4-notes-plugin:master> l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 98%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Dec 20 23:40:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 0162393823bda0a5cf3775197387123bfc1ff4a5 (commit)
       from 872eeaa4589f77c92f779066b2dbb3cbde4af7c3 (commit)

commit 0162393823bda0a5cf3775197387123bfc1ff4a5
Author: André Luiz Dias de Miranda <andreldm1989 at gmail.com>
Date:   Tue Dec 20 23:38:16 2011 +0100

    l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 98%
    
    New status: 56 messages complete with 0 fuzzies and 1 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt_BR.po |  158 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 100 insertions(+), 58 deletions(-)

diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f2159a3..dd0dd1f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,230 +9,272 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-notes-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-28 12:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-20 17:18+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-01 17:03-0500\n"
 "Last-Translator: Filipe Rosset <rosset.filipe at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 
 #: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:1
 #: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:1
 #: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:559
+#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:744
 msgid "Ideal for your quick notes"
 msgstr "Ideal para uma nota rápida"
 
 #: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:2
 #: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:127
-#: ../lib/application.vala:557 ../lib/window.vala:83 ../lib/window.vala:170
-#: ../lib/window.vala:968 ../src/xfce4-notes-settings.c:93
-#: ../src/main-panel-plugin-47.vala:46 ../src/main-panel-plugin.vala:45
-#: ../src/main-status-icon.vala:34 ../src/main-status-icon.vala:115
+#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:184
+#: ../lib/application.vala:211 ../lib/application.vala:742
+#: ../lib/window.vala:85 ../lib/window.vala:176 ../lib/window.vala:913
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:99 ../src/main-panel-plugin-47.vala:46
+#: ../src/main-panel-plugin.vala:45 ../src/main-status-icon.vala:34
+#: ../src/main-status-icon.vala:115
 msgid "Notes"
 msgstr "Notas"
 
-#: ../lib/application.vala:131 ../lib/window.vala:971
+#: ../lib/application.vala:119 ../lib/application.vala:134
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:223 ../src/xfce4-notes-settings.c:231
+msgid "Select notes path"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/application.vala:120
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected directory (%s) for the new notes path already contains files. "
+"You must select or create an empty directory."
+msgstr "O diretório selecionado (%s) para o caminho de novas notas já contém arquivos. Você deve selecionar ou criar um diretório vazio."
+
+#: ../lib/application.vala:135
+#, c-format
+msgid "Unable to select directory for new notes path: %s"
+msgstr "Não foi possível selecionar o diretório para o caminho de novas notas: %s"
+
+#: ../lib/application.vala:188 ../lib/window.vala:916
 #, c-format
 msgid "Notes %d"
 msgstr "Notas %d"
 
-#: ../lib/application.vala:359
+#: ../lib/application.vala:428
 msgid "Rename group"
 msgstr "Renomear grupo"
 
-#: ../lib/application.vala:380 ../lib/window.vala:1092
+#: ../lib/application.vala:449 ../lib/window.vala:1038
 #, c-format
 msgid "The name %s is already in use"
 msgstr "O nome %s já está sendo usado"
 
-#: ../lib/application.vala:406
+#: ../lib/application.vala:478
 msgid "Are you sure you want to delete this group?"
 msgstr "Você tem certeza que quer excluir este grupo?"
 
-#: ../lib/application.vala:463
+#: ../lib/application.vala:522
+#, c-format
+msgid "The group \"%s\" has been modified on the disk"
+msgstr "O grupo \"%s\" foi modificado em disco"
+
+#: ../lib/application.vala:525
+msgid "Do you want to reload the group?"
+msgstr "Você deseja recarregar o grupo?"
+
+#: ../lib/application.vala:648
 #, c-format
 msgid "The name \"%s\" is invalid."
 msgstr "O nome \"%s\" não é válido"
 
-#: ../lib/application.vala:464
+#: ../lib/application.vala:649
 #, c-format
 msgid "The invalid characters are: %s"
 msgstr "O caractere inválido é: %s"
 
-#: ../lib/application.vala:521
+#: ../lib/application.vala:706
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Não foi possível abrir o diálogo de configurações"
 
-#: ../lib/application.vala:566
+#: ../lib/application.vala:751
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>"
+msgstr "Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>, André Miranda <andreldm1989 at gmail.com>"
 
-#: ../lib/application.vala:601 ../lib/window.vala:835
+#: ../lib/application.vala:786 ../lib/window.vala:780
 msgid "_Add a new group"
 msgstr "_Adicionar um novo grupo"
 
-#: ../lib/window.vala:221
+#: ../lib/window.vala:226
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../lib/window.vala:243
+#: ../lib/window.vala:255
+msgid "Refresh notes"
+msgstr "Atualizar notas"
+
+#: ../lib/window.vala:268
 #, c-format
 msgid "Hide (%s)"
 msgstr "Ocultar (%s)"
 
-#: ../lib/window.vala:703 ../src/main-panel-plugin-47.vala:50
+#: ../lib/window.vala:647 ../src/main-panel-plugin-47.vala:50
 #: ../src/main-panel-plugin.vala:49 ../src/main-status-icon.vala:53
 msgid "_Groups"
 msgstr "_Grupos"
 
-#: ../lib/window.vala:726
+#: ../lib/window.vala:670
 msgid "_Rename"
 msgstr "_Renomear"
 
 #. Always on top
-#: ../lib/window.vala:742 ../src/xfce4-notes-settings.c:176
+#: ../lib/window.vala:686 ../src/xfce4-notes-settings.c:185
 msgid "Always on top"
 msgstr "Sempre no topo"
 
-#: ../lib/window.vala:747
+#: ../lib/window.vala:691
 msgid "Sticky window"
 msgstr "Janela fixa"
 
-#: ../lib/window.vala:821
+#: ../lib/window.vala:766
 msgid "_Rename group"
 msgstr "_Renomear grupo"
 
-#: ../lib/window.vala:828
+#: ../lib/window.vala:773
 msgid "_Delete group"
 msgstr "_Excluir grupo"
 
-#: ../lib/window.vala:1045
+#: ../lib/window.vala:991
 msgid "Are you sure you want to delete this note?"
 msgstr "Você tem certeza que quer excluir esta nota?"
 
-#: ../lib/window.vala:1071
+#: ../lib/window.vala:1017
 msgid "Rename note"
 msgstr "Renomear nota"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:97
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:103
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Configure o plug-in"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:116
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:122
 msgid "Global settings"
 msgstr "Configurações gerais"
 
 #. Hide from taskbar
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:121
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:127
 msgid "Hide notes from taskbar"
 msgstr "Ocultar notas da barra de tarefas"
 
-#. Show navigation bar
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:128
-msgid "Show the automatic navigation bar"
-msgstr "Mostrar a barra de navegação automática"
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:137
+msgid "Notes path:"
+msgstr "Caminho das notas:"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:138
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:147
 msgid "Tabs position:"
 msgstr "Posição de abas:"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:148
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:157
 msgid "Background:"
 msgstr "Fundo:"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:161
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:170
 msgid "Font:"
 msgstr "Fonte:"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:171
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:180
 msgid "New group settings"
 msgstr "Nova configuração de grupos"
 
 #. Sticky window
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:183
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:192
 msgid "Sticky"
 msgstr "Fixo"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:193
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:202
 msgid "Size:"
 msgstr "Tamanho:"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:211
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:270
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:212
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:271
 msgid "Top"
 msgstr "Acima"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:213
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:272
 msgid "Right"
 msgstr "Direita"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:214
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:273
 msgid "Bottom"
 msgstr "Abaixo"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:215
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:274
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:231
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:290
 msgid "Small"
 msgstr "Pequeno"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:232
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:291
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:233
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:292
 msgid "Large"
 msgstr "Grande"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:291
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:350
 msgid "Yellow"
 msgstr "Amarelo"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:292
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:351
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:293
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:352
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:294
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:353
 msgid "Indigo"
 msgstr "Azul-escuro"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:295
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:354
 msgid "Olive"
 msgstr "Verde oliva"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:296
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:355
 msgid "Carmine"
 msgstr "Carmim"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:297
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:356
 msgid "Mimosa"
 msgstr "Mimosa"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:298
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:357
 msgid "White"
 msgstr "Branco"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:299
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:358
+msgid "Android"
+msgstr "Android"
+
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:359
+msgid "GTK+"
+msgstr "GTK+"
+
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:360
 msgid "Custom..."
 msgstr "Personalizada..."
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:411
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:490
 msgid "Background Color"
 msgstr "Cor de fundo"
 
+#~ msgid "Show the automatic navigation bar"
+#~ msgstr "Mostrar a barra de navegação automática"
+
 #~ msgid "Show tabs in the notes"
 #~ msgstr "Mostrar na lista de tarefas"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list