[Xfce4-commits] <xfwm4:master> l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Dec 6 21:04:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 364c8e365dfc188a6483e617c69f107e78f644db (commit)
       from 23c2de05a71f70b14e108852b932ad7f14774df3 (commit)

commit 364c8e365dfc188a6483e617c69f107e78f644db
Author: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>
Date:   Tue Dec 6 21:02:49 2011 +0100

    l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
    
    New status: 230 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ca.po |  169 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 87 insertions(+), 82 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 951ac22..ac2cf9d 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
 #
-# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org> 2003-2004, 2006, 2008-2010.
+# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org> 2003-2004, 2006, 2008-2011.
 # Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan at bulma.net> 2005-2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-11 15:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-06 14:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-06 21:01+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -45,25 +45,25 @@ msgstr "Sòcol del gestor de sessió"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SÒCOL ID"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Informació de la versió"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Nom de l'espai de treball"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Sòcol del gestor d'ajustaments"
 
@@ -236,29 +236,29 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Ocult"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Amaga"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Amaga el contingut de les finestres quan es _moguin"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Amaga el contingut de les finestres quan es _redimensionin"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "_Teclat"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximitza"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+msgid "Minimize"
+msgstr "Minimitza"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr ""
@@ -340,7 +340,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximitza la finestra"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Emplena la finestra"
 
@@ -426,213 +426,217 @@ msgstr "Eleva la finestra"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Abaixa la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Eleva o abaixa la finestra única"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Emplena la finestra horitzontalment"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Emplena la finestra verticalment"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Commuta amunt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Commuta a pantalla sencera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball superior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball esquerra inferior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball esquerra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball dret"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball següent"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Mostrar l'escriptori"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Espai de treball superior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Espai de treball inferior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Espai de treball esquerra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Espai de treball dret"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Espai de treball anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Espai de treball següent"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Espai de treball 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Espai de treball 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Espai de treball 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Espai de treball 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Espai de treball 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Espai de treball 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Espai de treball 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Espai de treball 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Espai de treball 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Espai de treball 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Espai de treball 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Espai de treball 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Afegeix espai de treball"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Afegeix espai de treball adjacent"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Esborra el darrer espai de treball"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Esborra l'espai de treball actiu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Acció"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Drecera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "No s'ha pogut iniciar «xfconf». Motiu: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "No s'ha pogut mostrar el diàleg de propietats."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Torna als valors per defecte"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -857,40 +861,35 @@ msgstr "_Nombre d'espais de treball:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (a %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Segmentation fault (violació de segment)"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Executar-se com a procés de fons"
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:544
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Executar-se com a procés de fons (no suportat)"
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Establir el mode compositor"
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Establir el mode compositor (no suportat)"
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:551
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Reemplaça el gestor de finestres existent"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:552
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Mostrar informació de la versió i sortir"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:560
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[PARÀMETRES...]"
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:567
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Escriviu \"%s --help\" per a obtenir ajuda"
@@ -1023,6 +1022,12 @@ msgstr "Error al llegir dades del procés fill: %s\n"
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut crear la finestra d'ajuda: %s\n"
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Amaga"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Segmentation fault (violació de segment)"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 


More information about the Xfce4-commits mailing list