[Xfce4-commits] <garcon:master> l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Dec 6 21:08:01 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to e0727f85367b731c2645d525ef9ca7aaf1e8c1ec (commit)
from e7564bda557b2dc99fb95515b1a9b78ae0e2da8d (commit)
commit e0727f85367b731c2645d525ef9ca7aaf1e8c1ec
Author: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>
Date: Tue Dec 6 21:05:55 2011 +0100
l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
New status: 27 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ca.po | 40 ++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 62684ef..48497e3 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Catalan translations for garcon package.
# Copyright (C) 2008 THE garcon'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the garcon package.
-# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2008-2009.
+# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2008-2009, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfce 4menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 14:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-05 16:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-06 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-06 21:05+0100\n"
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: \n"
@@ -68,12 +68,12 @@ msgid "Multimedia"
msgstr "Multimèdia"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
-msgid "Network"
-msgstr "Xarxa"
+msgid "Applications for Internet access"
+msgstr "Aplicacions per accedir a internet"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
-msgid "Network applications and utilities"
-msgstr "Aplicacions i utilitats de xarxa"
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
@@ -91,14 +91,6 @@ msgstr "Les aplicacions que no encaixen en cap altra categoria"
msgid "Other"
msgstr "Altres"
-#: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:1
-msgid "Science"
-msgstr "Ciència"
-
-#: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:2
-msgid "Scientific software"
-msgstr "Programari científic"
-
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
msgid "Screensaver applets"
msgstr "Miniaplicacions de salvapantalles"
@@ -123,21 +115,33 @@ msgstr "Sistema"
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Eines i utilitats del sistema"
-#: ../garcon/garcon-menu.c:698
+#: ../garcon/garcon-menu.c:706
#, c-format
msgid "File \"%s\" not found"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer \"%s\""
-#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:278
+#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:280
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut carregar les dades del fitxer de menú de «%s»: %s"
-#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:284
+#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:287
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s"
msgstr "No s'ha pogut carregar les dades del fitxer de menú de «%s»"
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "Xarxa"
+
+#~ msgid "Network applications and utilities"
+#~ msgstr "Aplicacions i utilitats de xarxa"
+
+#~ msgid "Science"
+#~ msgstr "Ciència"
+
+#~ msgid "Scientific software"
+#~ msgstr "Programari científic"
+
#~ msgid "No suitable application menu file found"
#~ msgstr "No s'ha trobat un fitxer de menú adequat"
More information about the Xfce4-commits
mailing list