[Xfce4-commits] <xfwm4:xfce-4.8> l10n: Updated Icelandic (is) translation to 41%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Dec 1 11:06:01 CET 2011
Updating branch refs/heads/xfce-4.8
to 118b7dfea34e684048ed00d4d1164e429e9562aa (commit)
from 1e5963f422c7a8139fd121bee264e9f5ae5e54ba (commit)
commit 118b7dfea34e684048ed00d4d1164e429e9562aa
Author: Kristófer Arnþórsson <kristoferarnthors at gmail.com>
Date: Thu Dec 1 11:05:24 2011 +0100
l10n: Updated Icelandic (is) translation to 41%
New status: 94 messages complete with 40 fuzzies and 95 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/is.po | 74 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 38 insertions(+), 36 deletions(-)
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 28940fb..c9c03b6 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of xfwm4.xfce-4-8.untitled.po to Icelandic
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
@@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-12-01 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is at lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
msgid ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
msgid "Set number and names of workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "Setja númer og nöfn á vinnusvæði"
#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:6
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Title fon_t</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Titil sk_rift</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
msgid "<b>Window _shortcuts</b>"
@@ -159,29 +159,30 @@ msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13
msgid "<b>_Theme</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>_Þema</b>"
#. Raise focus delay
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15
msgid "<i>Long</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Langt</i>"
#. Raise focus delay
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:17
msgid "<i>Short</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Stutt</i>"
#. Edge resistance
#. Smart placement size
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
msgid "<i>Small</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Lítill</i>"
#. Edge resistance
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
+#, fuzzy
msgid "<i>Wide</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Breidd</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
msgid "Active"
@@ -235,15 +236,15 @@ msgstr "Fela"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
msgid "Hide content of windows when _moving"
-msgstr ""
+msgstr "Fela efni glugga þegar verið er að _færa"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
msgid "Hide content of windows when _resizing"
-msgstr ""
+msgstr "Fela efni glugga þegar verið er að _breyta stærð"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
msgid "Ke_yboard"
-msgstr ""
+msgstr "Ly_klaborð"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
#, fuzzy
@@ -283,7 +284,7 @@ msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
msgid "The window title cannot be removed"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki er hægt að fjarlægja þennan glugga titil"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
#, fuzzy
@@ -318,12 +319,13 @@ msgstr "_Endurheimta upprunalegar stillingar"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
msgid "_Style"
-msgstr ""
+msgstr "_Stíll"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253
+#, fuzzy
msgid "Shade window"
-msgstr ""
+msgstr "Skuggi glugga"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250
@@ -339,8 +341,9 @@ msgstr "Hámarka glugga"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
msgid "Fill window"
-msgstr ""
+msgstr "Fylla glugga"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224
#, fuzzy
@@ -426,7 +429,7 @@ msgstr "Breyta stærð á glugga"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254
msgid "Stick window"
-msgstr ""
+msgstr "Festa glugga"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255
msgid "Raise window"
@@ -450,34 +453,33 @@ msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
msgid "Toggle fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Virkja fullan skjá"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
msgid "Move window to upper workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Flytja glugga til efri vinnusvæðis"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
msgid "Move window to bottom workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Flytja glugga til neðri vinnusvæðis"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
msgid "Move window to left workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Flytja glugga til vinstri vinnusvæðis"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
msgid "Move window to right workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Flytja glugga til hægri vinnusvæðis"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
msgid "Move window to previous workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Flytja glugga á fyrri vinnusvæði"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
msgid "Move window to next workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Flytja glugga á næsta vinnusvæði"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
-#, fuzzy
msgid "Move window to workspace 1"
msgstr "Flytja glugga yfir á vinnusvæði 1"
@@ -720,7 +722,7 @@ msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
msgid "Key used to _grab and move windows:"
-msgstr ""
+msgstr "Hnappur notaður til grípa í og færa glugga:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
@@ -728,11 +730,11 @@ msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
msgid "Opaci_ty of window decorations:"
-msgstr ""
+msgstr "Gegnsæi gluggaskreytingar:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
msgid "Opacity of _inactive windows:"
-msgstr ""
+msgstr "Gegnsæi _óvirkra glugga:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
msgid "Opacity of popup window_s:"
@@ -740,11 +742,12 @@ msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
msgid "Opacity of windows during _move:"
-msgstr ""
+msgstr "Gegnsæi glugga þegar verið er að færa:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
+#, fuzzy
msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
-msgstr ""
+msgstr "Gegnsæi glugga þegar verið er að breyta stærð:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
@@ -756,7 +759,7 @@ msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
msgid "Show shadows under _regular windows"
-msgstr ""
+msgstr "Sýna skugga undir _venjulegum glugga"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
msgid "Show shadows under pop_up windows"
@@ -776,7 +779,7 @@ msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "Nota músarskrollið til að breyta um vinnusvæði"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
msgid "When a window raises itself:"
@@ -792,7 +795,7 @@ msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
msgid "_Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "_Aðgengi"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
msgid "_Bring window on current workspace"
@@ -941,7 +944,7 @@ msgstr "Sama og aðrir gluggar"
#: ../src/menu.c:54
msgid "Always Below Other Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Alltaf Undir Öðrum Gluggum"
#: ../src/menu.c:55
msgid "Roll Window Up"
@@ -1028,4 +1031,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
msgstr ""
-
More information about the Xfce4-commits
mailing list