[Xfce4-commits] <xfce4-panel:xfce-4.8> l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Apr 11 22:00:02 CEST 2011
Updating branch refs/heads/xfce-4.8
to 8c3633bef68f236e8db5cc68c43d4c661feb97ac (commit)
from 7755a507173c1f8141405092d431c1b71547efb3 (commit)
commit 8c3633bef68f236e8db5cc68c43d4c661feb97ac
Author: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>
Date: Mon Apr 11 21:59:42 2011 +0200
l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
New status: 345 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/fi.po | 112 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 59 insertions(+), 53 deletions(-)
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index b60ba97..4fd9d2b 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,21 +1,21 @@
# Translation of xfce4-panel into Finnish.
-# Copyright (C) 2002-2009 The Xfce development team.
+# Copyright (C) 2002-2011 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package.
# Ilkka Ollakka <ilkka.ollakka at iki.fi>, 2003.
-# Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>, 2005-2010.
+# Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>, 2005-2011.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.2\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-28 22:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-11 16:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 22:53+0300\n"
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fi\n"
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:1
msgid ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Customize the panel"
msgstr "Muokkaa paneelin asetuksia"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24 ../panel/panel-window.c:2222
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24 ../panel/panel-window.c:2263
#: ../migrate/main.c:84
msgid "Panel"
msgstr "Paneeli"
@@ -79,17 +79,17 @@ msgid "Pane_l"
msgstr "_Paneeli"
#. add new items
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1096 ../panel/panel-window.c:2234
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1096 ../panel/panel-window.c:2275
msgid "Add _New Items..."
msgstr "_Lisää osia..."
#. customize panel
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1107 ../panel/panel-window.c:2245
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1107 ../panel/panel-window.c:2286
msgid "Panel Pr_eferences..."
msgstr "Paneelin _asetukset"
#. logout item
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1124 ../panel/panel-window.c:2261
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1124 ../panel/panel-window.c:2302
msgid "Log _Out"
msgstr "Kirjaudu _ulos"
@@ -133,62 +133,62 @@ msgid "Print version information and exit"
msgstr "Tulosta versiotiedot"
#. parse context options
-#: ../panel/main.c:240
+#: ../panel/main.c:248
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr "[MÄÄRITTEET...]"
-#: ../panel/main.c:247
+#: ../panel/main.c:255
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Saat ohjeita komennolla \"%s --help\""
-#: ../panel/main.c:266
+#: ../panel/main.c:274
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Xfce:n kehitystiimi. Kaikki oikeudet pidätetään."
-#: ../panel/main.c:267
+#: ../panel/main.c:275
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Ilmoita virheistä osoitteeseen <%s>."
-#: ../panel/main.c:318
+#: ../panel/main.c:326
msgid "There is already a running instance"
msgstr "Paneeli on jo käynnissä"
#. spawn ourselfs again
-#: ../panel/main.c:367
+#: ../panel/main.c:375
msgid "Restarting..."
msgstr "Käynnistetään uudelleen..."
-#: ../panel/main.c:382
+#: ../panel/main.c:390
msgid "Failed to show the preferences dialog"
msgstr "Asetusikkunan näyttäminen epäonnistui"
-#: ../panel/main.c:384
+#: ../panel/main.c:392
msgid "Failed to show the add new items dialog"
msgstr "Osien lisäysikkunan näyttäminen epäonnistui"
-#: ../panel/main.c:386
+#: ../panel/main.c:394
msgid "Failed to save the panel configuration"
msgstr "Paneelin asetusten tallennus epäonnistui"
-#: ../panel/main.c:388
+#: ../panel/main.c:396
msgid "Failed to add a plugin to the panel"
msgstr "Osan lisääminen paneeliin epäonnistui"
-#: ../panel/main.c:390
+#: ../panel/main.c:398
msgid "Failed to restart the panel"
msgstr "Paneelin uudelleenkäynnistys epäonnistui"
-#: ../panel/main.c:392
+#: ../panel/main.c:400
msgid "Failed to quit the panel"
msgstr "Paneelin sulkeminen epäonnistui"
-#: ../panel/main.c:394
+#: ../panel/main.c:402
msgid "Failed to send D-Bus message"
msgstr "D-Bus -viestin lähetys epäonnistui"
-#: ../panel/main.c:405
+#: ../panel/main.c:413
msgid ""
"Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on "
"logout, so the panel is automatically started the next time you login."
@@ -196,39 +196,39 @@ msgstr ""
"Käynnistetäänkö paneeli? Muista tallentaa istunto kirjautuessasi ulos, jotta "
"paneeli käynnistetään myös seuraavan kirjautumisen yhteydessä."
-#: ../panel/main.c:408 ../panel/main.c:422
+#: ../panel/main.c:416 ../panel/main.c:430
#, c-format
msgid "No running instance of %s was found"
msgstr "%s ei ole käynnissä"
-#: ../panel/panel-application.c:196
+#: ../panel/panel-application.c:195
msgid "Failed to launch the migration application"
msgstr "Asetusten siirto-ohjelman käynnistys epäonnistui"
-#: ../panel/panel-application.c:1446 ../plugins/actions/actions.c:413
+#: ../panel/panel-application.c:1451 ../plugins/actions/actions.c:421
msgid ""
"You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
"server."
msgstr ""
"X käynnistettiin ilman istunnonhallintaa. Lopeta-valinta sulkee X-palvelimen."
-#: ../panel/panel-application.c:1447 ../plugins/actions/actions.c:414
+#: ../panel/panel-application.c:1452 ../plugins/actions/actions.c:422
msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
msgstr "Haluatko varmasti sulkea paneelin?"
-#: ../panel/panel-application.c:1455 ../plugins/actions/actions.c:422
+#: ../panel/panel-application.c:1460 ../plugins/actions/actions.c:430
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\""
msgstr "Komennon \"%s\" suoritus epäonnistui"
-#: ../panel/panel-dbus-client.c:209
+#: ../panel/panel-dbus-client.c:208
msgid ""
"Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
msgstr ""
"Liitännäisen tapahtumasyntaksi ei kelpaa. Muoto on LIITÄNNÄISEN-NIMI:NIMI[:"
"TYYPPI:ARVO]."
-#: ../panel/panel-dbus-client.c:242
+#: ../panel/panel-dbus-client.c:241
#, c-format
msgid ""
"Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and uint."
@@ -287,12 +287,12 @@ msgstr "_Hae:"
msgid "Enter search phrase here"
msgstr "Syötä haettava teksti tähän"
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:420
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:426
#, c-format
msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?"
msgstr "Osa \"%s\" poistui paneelista yllättäen. Käynnistetäänkö se uudelleen?"
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:422
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:428
#, c-format
msgid ""
"The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press "
@@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "Valitse kuvake"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:513
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:754
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:2264
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:2277
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Komennon \"%s\" suoritus epäonnistui."
@@ -1140,6 +1140,12 @@ msgstr "kaksitoista"
msgid "What time is it?"
msgstr "Paljonko kello on?"
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:243
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.h:1
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:2
+msgid "Directory Menu"
+msgstr "Kansiovalikko"
+
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:550
#, c-format
msgid "Failed to launch application \"%s\""
@@ -1173,11 +1179,6 @@ msgstr "Avaa kansio"
msgid "Open in Terminal"
msgstr "Suorita päätteessä"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.h:1
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:2
-msgid "Directory Menu"
-msgstr "Kansiovalikko"
-
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.h:2
msgid "Show a directory tree in a menu"
msgstr "Näytä kansiopuu valikossa"
@@ -1213,11 +1214,15 @@ msgstr "Po_hjakansio:"
msgid "_File Pattern:"
msgstr "_Tiedostokaava:"
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1555
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:405
+msgid "Open launcher menu"
+msgstr "Avaa käynnistinvalikko"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1556
msgid "Unnamed Item"
msgstr "Nimetön"
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1696
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1697
msgid "No items"
msgstr "Tyhjä"
@@ -1389,22 +1394,23 @@ msgstr "_Laajenna"
msgid "Adds a separator or space between panel items"
msgstr "Lisää tyhjää tilaa tai viivan paneelin osien väliin"
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:193
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:194
msgid "Restore the minimized windows"
msgstr "Palauta piilotetut ikkunat"
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:194
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:196
msgid "Minimize all open windows and show the desktop"
msgstr "Piilota avoimet ikkunat ja näytä työpöytä"
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.h:1
-msgid "Hide all windows and show the desktop"
-msgstr "Piilota ikkunat ja näytä työpöytä"
-
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:199
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.h:2
msgid "Show Desktop"
msgstr "Näytä työpöytä"
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.h:1
+msgid "Hide all windows and show the desktop"
+msgstr "Piilota ikkunat ja näytä työpöytä"
+
#: ../plugins/systray/systray.c:382
msgid "Unable to start the notification area"
msgstr "Ilmoitusalueen käynnistys epäonnistui."
@@ -1442,7 +1448,7 @@ msgstr "Ilmoitusalue"
msgid "_Maximum icon size (px):"
msgstr "K_uvakkeen maksimikoko (px)"
-#: ../plugins/systray/systray-manager.c:406
+#: ../plugins/systray/systray-manager.c:404
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
msgstr "Ilmoitusalueen hallinnan valintaa ei saatu näytölle %d."
@@ -1528,23 +1534,23 @@ msgstr "Ikkunoiden _ryhmitys"
msgid "Window title"
msgstr "Ikkunan otsikko"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3012
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3099
msgid "Mi_nimize All"
msgstr "P_ienennä kaikki"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3021
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3108
msgid "Un_minimize All"
msgstr "Pa_lauta kaikki"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3027
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3114
msgid "Ma_ximize All"
msgstr "Suu_renna kaikki"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3036
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3123
msgid "_Unmaximize All"
msgstr "Palau_ta suurennetut"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3046
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3133
msgid "_Close All"
msgstr "Sulj_e kaikki"
More information about the Xfce4-commits
mailing list