[Xfce4-commits] <tumbler:master> l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Apr 11 22:02:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 069b088ec9ce7a1987f4e49ecc13c251159b1983 (commit)
from dcdfb855ab86578756b7ef0c2a9fa6b553552968 (commit)
commit 069b088ec9ce7a1987f4e49ecc13c251159b1983
Author: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>
Date: Mon Apr 11 22:00:04 2011 +0200
l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
New status: 48 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/fi.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 7f815af..49fbd0d 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,24 +1,24 @@
# Finnish translation of tumbler
-# Copyright (C) 2009-2010 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+# Copyright (C) 2009-2011 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
# Copyright (C) 2009-2010 Philip Van Hoof <philip at codeminded.be>
# This file is distributed under the same license as the tumbler package.
-# Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>, 2010.
+# Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>, 2010-2011.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tumbler 0.1.1\n"
+"Project-Id-Version: Tumbler 0.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 14:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-07 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-11 16:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 22:56+0300\n"
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:383
+#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:416
#, c-format
msgid "Another thumbnail cache service is already running"
msgstr "Toinen pienoiskuvien välimuistipalvelu on jo käynnissä"
@@ -29,12 +29,16 @@ msgstr "Toinen pienoiskuvien välimuistipalvelu on jo käynnissä"
msgid "No thumbnailer available for \"%s\""
msgstr "Kohteelle \"%s\" ei ole saatavilla pienoiskuvittajaa"
-#: ../tumblerd/tumbler-service.c:751
+#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:207
+msgid "The thumbnailer service is shutting down"
+msgstr "Pienoiskuvapalvelu suljetaan"
+
+#: ../tumblerd/tumbler-service.c:760
#, c-format
msgid "Another generic thumbnailer is already running"
msgstr "Toinen yleinen pienoiskuvittaja on jo käynnissä"
-#: ../tumblerd/tumbler-service.c:867
+#: ../tumblerd/tumbler-service.c:878
msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
msgstr "Pyydettyä pienoiskuvamuotoa ei tueta"
@@ -47,18 +51,18 @@ msgstr "Erityispienoiskuvittajan suoritusvirhe: aikakatkaisu"
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
msgstr "Erityispienoiskuvittajan suoritusvirhe: %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:467 ../tumblerd/tumbler-manager.c:873
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:468 ../tumblerd/tumbler-manager.c:874
#, c-format
msgid "Failed to load the file \"%s\": %s"
msgstr "Tiedoston \"%s\" lataus epäonnistui: %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:485 ../tumblerd/tumbler-manager.c:499
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:513
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:486 ../tumblerd/tumbler-manager.c:500
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:514
#, c-format
msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s"
msgstr "Virheellinen alue \"%s\" tiedostossa \"%s\": %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:526
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:527
#, c-format
msgid ""
"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and "
@@ -67,48 +71,48 @@ msgstr ""
"Virheellinen alue \"%s\" tiedostossa \"%s\": Alueen nimi ja UriScheme/"
"MimeType eivät täsmää"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:886 ../tumblerd/tumbler-manager.c:900
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:914
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:887 ../tumblerd/tumbler-manager.c:901
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:915
#, c-format
msgid "Malformed file \"%s\": %s"
msgstr "Virheellinen tiedosto \"%s\": %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:940
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:941
#, c-format
msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\""
msgstr "Tiedoston \"%s\" viimeisen muokkausajan selvitys epäonnistui"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1849
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1854
#, c-format
msgid "Another thumbnailer manager is already running"
msgstr "Toinen pienoiskuvien hallintaohjelma on jo käynnissä"
#. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
-#: ../tumblerd/main.c:63
+#: ../tumblerd/main.c:78
msgid "Tumbler Thumbnailing Service"
msgstr "Tumbler-pienoiskuvapalvelu"
-#: ../tumblerd/main.c:78
+#: ../tumblerd/main.c:93
#, c-format
msgid "Failed to connect to the D-Bus session bus: %s"
msgstr "D-Bus -istuntoväylään ei saa yhteyttä: %s"
-#: ../tumblerd/main.c:90
+#: ../tumblerd/main.c:108
#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s"
msgstr "Pienoiskuvien välimuistipalvelun käynnistys epäonnistui: %s"
-#: ../tumblerd/main.c:140
+#: ../tumblerd/main.c:158
#, c-format
msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
msgstr "Erityispienoiskuvittajien rekisteröinti epäonnistui: %s"
-#: ../tumblerd/main.c:158
+#: ../tumblerd/main.c:176
#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnailer manager: %s"
msgstr "Pienoiskuvien hallintaohjelman käynnistys epäonnistui: %s"
-#: ../tumblerd/main.c:176
+#: ../tumblerd/main.c:194
#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnailer service: %s"
msgstr "Pienoiskuvapalvelun käynnistys epäonnistui: %s"
More information about the Xfce4-commits
mailing list