[Xfce4-commits] <xfce-utils:master> l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Oct 19 18:42:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to bb53c12f94aa6592d8d47837947d6d641b02be30 (commit)
       from e99a77a118805ddc74a2d1613f10339643301236 (commit)

commit bb53c12f94aa6592d8d47837947d6d641b02be30
Author: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>
Date:   Tue Oct 19 18:40:53 2010 +0200

    l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
    
    New status: 42 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/gl.po |   20 ++++++++++++--------
 1 files changed, 12 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 5c31158..1dde338 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # Galician translation of xfce4-utils
 # Copyright (C) 2006, 2008, 2009 Leandro Regueiro
 # This file is distributed under the same license as the xfce package.
-# 
+#
 # Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2006, 2008, 2009.
-# 
+#
 # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
 # colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce-utils 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-04 10:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-13 14:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-19 18:37+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,8 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../xfce4-about/info.c:206 ../xfce4-about/info.c:385
+#: ../xfce4-about/info.c:206
+#: ../xfce4-about/info.c:385
 #, c-format
 msgid "Unable to load the file %s"
 msgstr "Non foi posible cargar o ficheiro %s"
@@ -142,11 +143,13 @@ msgid "D-BUS message bus disconnected. Exiting ...\n"
 msgstr "Desconectouse o bus de mensaxes D-BUS. Saíndo...\n"
 
 #. failed
-#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:343 ../xfrun/xfrun-dbus.c:354
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:343
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:354
 msgid "System Error"
 msgstr "Erro do sistema"
 
-#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:345 ../xfrun/xfrun-dbus.c:356
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:345
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:356
 msgid "Unable to fork to background:"
 msgstr "Non foi posible crear un novo proceso en segundo plano:"
 
@@ -161,7 +164,7 @@ msgstr "_Executar"
 #: ../xfrun/xfrun-dialog.c:539
 #, c-format
 msgid "The command \"%s\" failed to run:"
-msgstr "O comando \"%s\" fallou ó executar:"
+msgstr "A orde \"%s\" fallou ao executar:"
 
 #: ../xfrun/xfrun-dialog.c:541
 msgid "Run Error"
@@ -206,3 +209,4 @@ msgstr "Axuda sobre o uso de Xfce"
 
 #~ msgid "Copyright 2002-2008 by Olivier Fourdan"
 #~ msgstr "Copyright 2002-2008 de Olivier Fourdan"
+



More information about the Xfce4-commits mailing list