[Xfce4-commits] <libxfce4util:master> l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Oct 19 18:08:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to e0d6fc59bf734fcac294982992680286f2594387 (commit)
       from 2a5d7db2e746277b43146d7b5cb9ba2cb95273e9 (commit)

commit e0d6fc59bf734fcac294982992680286f2594387
Author: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>
Date:   Tue Oct 19 18:07:26 2010 +0200

    l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
    
    New status: 7 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/gl.po |   14 ++++++++------
 1 files changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 279bbc1..754e5d9 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # Galician translation of libxfce4util
 # Copyright (C) 2008, 2009 Leandro Regueiro
 # This file is distributed under the same license as the xfce package.
-# 
+#
 # Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2006, 2008, 2009.
-# 
+#
 # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
 # colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4util 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-04 16:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-14 14:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-19 18:07+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 #: ../libxfce4util/xfce-fileutils.c:153
 #, c-format
 msgid "Error creating directory '%s': %s"
-msgstr "Erro ó crear o directorio '%s': %s"
+msgstr "Produciuse un erro ao crear o directorio '%s': %s"
 
 #: ../libxfce4util/xfce-license.c:33
 msgid ""
@@ -68,7 +68,8 @@ msgstr ""
 " DANO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, OU DERIVADOS\n"
 " (O QUE INCLÚE, AÍNDA QUE SEN RESTRICIÓN, A SUBSTITUCIÓN DE\n"
 " BENS OU SERVIZOS; PERDAS NO USO, DATOS, OU BENEFICIOS; OU\n"
-" INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO) POLA RAZÓN QUE SEXA E DE CALQUERA RESPONSABILIDADE, XA SEXA CONTRACTUAL OU DOUTRO TIPO\n"
+" INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO) POLA RAZÓN QUE SEXA E DE CALQUERA\n"
+"RESPONSABILIDADE, XA SEXA CONTRACTUAL OU DOUTRO TIPO\n"
 "(INCLUINDO NEGLIXENCIA OU OUTRA) DERIVADA DE CALQUERA USO\n"
 "DESTE SOFTWARE, MESMO SE FOSEN ADVERTIDOS DA POSIBILIDADE\n"
 "DE QUE SE PRODUCISEN OS DANOS DESCRITOS ANTERIORMENTE.\n"
@@ -159,3 +160,4 @@ msgstr "Debe chamarse antes a xfce_posix_signal_handler_init()"
 #, c-format
 msgid "sigaction() failed: %s\n"
 msgstr "Fallou sigaction(): %s\n"
+



More information about the Xfce4-commits mailing list