[Xfce4-commits] <thunar-vfs:master> l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Nov 23 16:26:04 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 52a550bfdcc297b7fbdb4b3c899970a71e8f8b10 (commit)
       from cde36c0ca055643ac420c19cd88c65f7cbc0090c (commit)

commit 52a550bfdcc297b7fbdb4b3c899970a71e8f8b10
Author: Xu Meihong <mhuntxu at gmail.com>
Date:   Tue Nov 23 16:25:59 2010 +0100

    l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
    
    New status: 86 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/zh_CN.po |  118 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
 1 files changed, 111 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index cd3e7f3..9d4e758 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -2,16 +2,16 @@
 # Copyright (C) 2004-2007 Benedikt Meurer.
 # This file is distributed under the same license as the thunar package.
 # kangkang <kanger at gmail.com>, 2006.
-# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2008, 2009.
+# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2008, 2009, 2010.
 # Chris K. Zhang <plutino at gmail.com>, 2009.
 # Aron Xu <aronmalache at 163.com>, 2009.
-#
+
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-18 20:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-21 16:27+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-23 11:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-23 23:09+0800\n"
 "Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,6 +19,94 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:434
+#, c-format
+msgid "External %s Drive"
+msgstr "外部 %s 驱动器"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:436
+#, c-format
+msgid "%s Drive"
+msgstr "%s 驱动器"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:445
+msgid "External Floppy Drive"
+msgstr "外部软盘驱动器"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:447
+msgid "Floppy Drive"
+msgstr "软盘驱动器"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:451
+msgid "Compact Flash Drive"
+msgstr "CF 卡驱动器"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:455
+msgid "Memory Stick Drive"
+msgstr "记忆棒驱动器"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:459
+msgid "Smart Media Drive"
+msgstr "SM 卡驱动器"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:463
+msgid "SD/MMC Drive"
+msgstr "SD/MMC 驱动器"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:467
+msgid "Zip Drive"
+msgstr "Zip 驱动器"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:471
+msgid "Jaz Drive"
+msgstr "Jaz 驱动器"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:475
+msgid "Pen Drive"
+msgstr "Pen 驱动器"
+
+#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty string. Trailing/leading whitespace will be removed.
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:484
+#, c-format
+msgid "%s Music Player"
+msgstr "%s 音乐播放器"
+
+#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty string. Trailing/leading whitespace will be removed.
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:499
+#, c-format
+msgid "%s Digital Camera"
+msgstr "%s 数码相机"
+
+#. last fallback to "Drive"
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:522
+msgid "Drive"
+msgstr "驱动器"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:739
+#, c-format
+msgid "Blank %s Disc"
+msgstr "空白 %s 盘片"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:741
+#, c-format
+msgid "%s Disc"
+msgstr "%s 盘片"
+
+#. special case for pure audio disc
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:746
+msgid "Audio CD"
+msgstr "音频 CD"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:782
+#, c-format
+msgid "%s Removable Volume"
+msgstr "%s 可移除卷设备"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:784
+#, c-format
+msgid "%s Volume"
+msgstr "%s 卷设备"
+
 #: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:218 ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:247
 #: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:435
 #, c-format
@@ -27,36 +115,44 @@ msgstr "无法打开文件 \"%s\": %s"
 
 #. base directory not readable
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-deep-count-job.c:233
+#, c-format
 msgid "Failed to read folder contents"
 msgstr "无法读取文件夹内容"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-exec.c:590
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-exec.c:603
+#, c-format
 msgid "Unknown error"
 msgstr "未知错误"
 
 #. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is.
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:390
+#, c-format
 msgid "No Exec field specified"
 msgstr "Exec 栏并未指定"
 
 #. TRANSLATORS: `URL' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is.
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:409
+#, c-format
 msgid "No URL field specified"
 msgstr "URL 栏并未指定"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:414 ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:384
+#, c-format
 msgid "Invalid desktop file"
 msgstr "无效的桌面文件"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:422
+#, c-format
 msgid "Failed to parse file"
 msgstr "无法解析文件"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:503
+#, c-format
 msgid "Invalid file name"
 msgstr "无效的文件名"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:510
+#, c-format
 msgid "Only local files may be renamed"
 msgstr "只有本地文件可以被重命名"
 
@@ -194,10 +290,12 @@ msgid "Failed to create symbolic link \"%s\""
 msgstr "创建符号链接“%s”失败"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:550
+#, c-format
 msgid "Special files cannot be copied"
 msgstr "特殊文件无法被复制"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:630
+#, c-format
 msgid "Symbolic links are not supported"
 msgstr "不支持符号链接"
 
@@ -237,6 +335,7 @@ msgstr "回收站"
 #. we don't support moving files within the trash
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:1318
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:1432
+#, c-format
 msgid "Cannot move or copy files within the trash"
 msgstr "无法把文件移动或复制到回收站"
 
@@ -260,13 +359,13 @@ msgstr "您想要覆盖它吗?"
 msgid "Do you want to skip it?"
 msgstr "您想要跳过它吗?"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1684
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1683
 #, c-format
 msgid "Failed to load application from file %s"
 msgstr "无法从文件 %s 载入应用程序"
 
 #. tell the user that we failed to delete the application launcher
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1750
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1749
 #, c-format
 msgid "Failed to remove \"%s\": %s"
 msgstr "无法移除“%s”: %s"
@@ -314,19 +413,23 @@ msgid "The URI \"%s\" is invalid"
 msgstr "统一资源标志(URI) “%s” 是无效的"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:800
+#, c-format
 msgid "Path too long to fit into buffer"
 msgstr "路径太长,无法放入缓冲区"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:903
+#, c-format
 msgid "URI too long to fit into buffer"
 msgstr "统一资源标志(URI)太长,无法放入缓冲区"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:233
+#, c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "不支持此操作"
 
 #. TRANSLATORS: This error indicates that an URI contains an invalid escaped character (RFC 2396)
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:335
+#, c-format
 msgid "Invalidly escaped characters"
 msgstr "无效的转义字符"
 
@@ -344,6 +447,7 @@ msgid "Collecting files..."
 msgstr "正在搜集文件..."
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-util.c:251
+#, c-format
 msgid "Invalid path"
 msgstr "无效的路径"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list