[Xfce4-commits] <xfce4-fsguard-plugin:master> l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Nov 17 16:22:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to c5caaf0c4c49fef6de2c1d0fd8d59cd1c0b02f39 (commit)
from f7e03063299164dbfe5532993c88d578dd88a2c6 (commit)
commit c5caaf0c4c49fef6de2c1d0fd8d59cd1c0b02f39
Author: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>
Date: Wed Nov 17 16:20:12 2010 +0100
l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
New status: 19 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/pt.po | 30 ++++++++++++++++--------------
1 files changed, 16 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 63353e6..d10d233 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>, 2007.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-fsguard-plugin/\n"
@@ -17,10 +17,9 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/fsguard.c:244
msgid "Unable to find an appropriate application to open the mount point"
-msgstr "Incapaz de encontrar uma aplicação adequada para abrir o ponto de montagem"
+msgstr "Incapaz de encontrar a aplicação adequada para abrir o ponto de montagem"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:281
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:282
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:281 ../panel-plugin/fsguard.c:282
#, c-format
msgid "%.2f GB"
msgstr "%.2f GB"
@@ -35,8 +34,7 @@ msgstr "%s/%s espaço livre em %s (%s)"
msgid "%s/%s space left on %s"
msgstr "%s/%s espaço livre em %s"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:288
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:289
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:288 ../panel-plugin/fsguard.c:289
#, c-format
msgid "%.0f MB"
msgstr "%.0f MB"
@@ -54,14 +52,13 @@ msgstr "Apenas %s de espaço livre em %s (%s)!"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:314
#, c-format
msgid "Only %s space left on %s!"
-msgstr "Apenas %s espaço livre em %s!"
+msgstr "Apenas %s de espaço livre em %s!"
#. }}}
#. vim600: set foldmethod=marker: foldmarker={{{,}}}
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:572
-#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:572 ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:1
msgid "Free Space Checker"
-msgstr "Free Space Checker"
+msgstr "Verificador de espaço livre"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:583
msgid "Configuration"
@@ -69,7 +66,7 @@ msgstr "Configuração"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:590
msgid "Mount point"
-msgstr "Ponto montagem"
+msgstr "Ponto de montagem"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:596
msgid "Warning limit (%)"
@@ -81,7 +78,7 @@ msgstr "Limite de urgência (%)"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:621
msgid "User Interface"
-msgstr "Interface Utilizador"
+msgstr "Interface de utilizador"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:628
msgid "Name"
@@ -101,20 +98,25 @@ msgstr "Mostrar botão"
#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:2
msgid "Monitor free disk space"
-msgstr "Monitor de espaço livre em disco"
+msgstr "Vigiar o espaço livre "
#~ msgid "File manager"
#~ msgstr "Gestor de ficheiros"
+
#~ msgid "Only %.2f MB space left on %s (%s)!"
#~ msgstr "Apenas %.2f MB espaço livre em %s (%s)! "
+
#~ msgid "Only %.2f MB space left on %s!"
#~ msgstr "Apenas %.2f MB espaço livre em %s!"
+
#~ msgid "%.2f MB space left on %s (%s)"
#~ msgstr "%.2f MB espaço livre em %s (%s)"
+
#~ msgid "%.2f MB space left on %s"
#~ msgstr "%.2f MB espaço livre em %s"
+
#~ msgid "label"
#~ msgstr "Etiqueta"
+
#~ msgid "high alarm limit (MB)"
#~ msgstr "alarme de limite alto (MB)"
-
More information about the Xfce4-commits
mailing list