[Xfce4-commits] <xfconf:master> l10n: Uyghur translation
Transifex
noreply at xfce.org
Wed May 19 04:56:02 CEST 2010
Updating branch refs/heads/master
to f1623baefa28940b9f13e26c15b74cd703249c6e (commit)
from 99f3742378e6730ee9f79c1d068cb27388995582 (commit)
commit f1623baefa28940b9f13e26c15b74cd703249c6e
Author: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>
Date: Wed May 19 04:54:55 2010 +0200
l10n: Uyghur translation
New status: 50 messages complete with 0 fuzzies and 13 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{ja.po => ug.po} | 143 +++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 65 insertions(+), 78 deletions(-)
diff --git a/po/ja.po b/po/ug.po
similarity index 59%
copy from po/ja.po
copy to po/ug.po
index 8ba50f9..ec04e92 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,8 +1,7 @@
-# Japanese translations for xfconf package.
+# Uyghur translations for xfconf package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Yuko Iwamatsu <nigauri at gmail.com>, 2008.
-# Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>, 2008-2009.
+# Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>, 2010.
#
#
msgid ""
@@ -11,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-26 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-11 17:22+0900\n"
-"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,20 +19,18 @@ msgstr ""
#: ../xfconf/xfconf-cache.c:854
#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
-msgstr "ResetProperty DBus 呼び出しの作成に失敗しました"
+msgstr ""
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280
#, c-format
msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
-msgstr "設定用ディレクトリを作成できません \"%s\""
+msgstr "تەڭشەك مۇندەرىجىسى \"%s\" نى قۇرغىلى بولمىدى "
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328
#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:244
#, c-format
msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
msgstr ""
-"チャンネル \"%2$s\" 上のプロパティ \"%1$s\" を変更している間の権限が拒否され"
-"ました"
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475
@@ -41,92 +38,88 @@ msgstr ""
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:656
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
-msgstr "プロパティ \"%s\" はチャンネル \"%s\" 上に存在しません"
+msgstr "خاسلىق \"%s\" قانال \"%s\" نىڭدا يوق ئىكەن"
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:603
#, c-format
msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
-msgstr "チャンネル \"%s\" を削除できません: %s"
+msgstr "قانال \"%s\" نى ئۆچۈرگىلى بولمىدى: %s"
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293
#, c-format
msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
-msgstr "<property> の無効なデータ型: \"%s\""
+msgstr "خاسلىق <property> نىڭ تىپى ئىناۋەتسىز: \"%s\""
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385
#, c-format
msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
-msgstr "データ型 \"%s\" の値を \"%s\" から解析できません"
+msgstr ""
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365
#, c-format
msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
-msgstr "<value> のデータ型属性は配列ではいけません"
+msgstr ""
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374
#, c-format
msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
-msgstr "<value> の無効なデータ型: \"%s\""
+msgstr "<value> نىڭ تىپى ئىناۋەتسىز: \"%s\""
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" does not exist"
-msgstr "チャンネル \"%s\" は存在しません"
+msgstr "قانال \"%s\" مەۋجۇت ئەمەس"
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1965
#, c-format
msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
-msgstr "チャンネル \"%s\" を書き込めません: %s"
+msgstr "قانال \"%s\" نىڭغا يازغىلى بولمىدى: %s"
#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:76
#, c-format
msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
-msgstr "データ型 \"%s\" の Xfconf バックエンドが見つかりません"
+msgstr ""
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:103
#, c-format
msgid "Property names must start with a '/' character"
-msgstr "プロパティ名は \"/\" 文字で始まる必要があります"
+msgstr "خاسلىق ئاتى \"/\" ھەرپ بىلەن باشلىنىشى شەرت"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:112
#, c-format
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
-msgstr "ルート要素 (\"/\") は有効なプロパティ名ではありません"
+msgstr "root ئېلېمېنت (\"/\") ئىناۋەتلىك خاسلىق ئاتى ئەمەس"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:126
#, c-format
msgid ""
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
"'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
-msgstr ""
-"プロパティ名に使用できるのは ASCII 文字の A-Z、a-z、0-9、\"_\"、\"-\"、\"<\" "
-"および \">\"と、区切り文字として \"/\" です"
+msgstr "خاسلىق ئاتىدا پەقەتلا ASCII دىكى A-Z، a-z، 0-9، \"_\"، \"-\"، \"<\" ۋە \">\" ھەرپلىرىنى، بۆلگۈچ قىلىپ \"/\" نىلا ئىشلەتكىلى بولىدۇ"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
-msgstr "プロパティ名は2つ以上の連続した \"/\" 文字を使用できません"
+msgstr "خاسلىق ئاتىغا ئارقىمۇ-ئارقا كەلگەن ئىككىدىن ياكى ئۇنىڭدىن ئارتۇق \"/\" نى ئىشلىتىشكە بولمايدۇ"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:146
#, c-format
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
-msgstr "プロパティ名の最後には \"/\" 文字を使用できません"
+msgstr "خاسلىق ئاتى \"/\" ھەرپى بىلەن ئاخىرلاشسا بولمايدۇ"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:163
#, c-format
msgid "Channel name cannot be an empty string"
-msgstr "チャンネル名は空の文字列ではいけません"
+msgstr "قانال ئاتى قۇرۇق بولسا بولمايدۇ"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:176
#, c-format
msgid ""
"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and "
"'-'"
-msgstr ""
-"チャンネル名には ASCII 文字の A-Z、a-z、0-9、\"_\" および \"-\" のみ使用でき"
-"ます"
+msgstr "قانال ئاتىدا پەقەتلا ASCII دىكى A-Z، a-z، 0-9، \"_\" ۋە \"-\" نىلا ئىشلىتىشكە بولىدۇ"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:398
#, c-format
@@ -134,146 +127,141 @@ msgid ""
"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
"specified"
msgstr ""
-"再帰的リセットが指定された場合は、プロパティ名は空か \"/\" である必要がありま"
-"す"
#: ../xfconfd/main.c:133
msgid "Prints the xfconfd version."
-msgstr "xfconfd バージョンを表示する。"
+msgstr "xfconfd نەشرىنى بېسىپ چىقىرىدۇ."
#: ../xfconfd/main.c:135
msgid ""
"Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/"
"write; the others, read-only."
msgstr ""
-"使用する構成バックエンド。指定された最初のバックエンドは読み/書きで、その他は"
-"読み込み専用で開かれます。"
#: ../xfconfd/main.c:138
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
-msgstr "開始後にバックグラウンドに fork します。テスト用です"
+msgstr ""
#: ../xfconfd/main.c:158
msgid "Xfce Configuration Daemon"
-msgstr "Xfce 設定デーモン"
+msgstr "Xfce تەڭشەك Daemon ئى"
#: ../xfconfd/main.c:164
msgid "Xfce configuration daemon"
-msgstr "Xfce 設定デーモン"
+msgstr "Xfce تەڭشەك Daemon ئى"
#: ../xfconfd/main.c:166
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
-msgstr "バグを http://bugs.xfce.org/ に報告する\n"
+msgstr "كەمتۈكنى http://bugs.xfce.org/ نىڭ مەلۇم قىلىڭ\n"
#: ../xfconfd/main.c:169
#, c-format
msgid "Error parsing options: %s\n"
-msgstr "オプションの解析中にエラーが発生しました: %s\n"
+msgstr "تاللانمىلارنى تەھلىل قىلىشتا خاتالىق كۆرۈلدى: %s\n"
#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:460
#, c-format
msgid "Another Xfconf daemon is already running"
-msgstr "別の Xfconf デーモンがすでに実行中です"
+msgstr "باشقا Xfconf daemon ئىجرا بولۇۋاتىدۇ"
#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:496
#, c-format
msgid "No backends could be started"
-msgstr "バックエンドはひとつも開始できませんでした"
+msgstr "backends نىڭ بىرىنىمۇ قوزغاتقىلى بولمىدى"
#: ../xfconf-query/main.c:92
#, c-format
msgid "Property '%s' changed: %s\n"
-msgstr "プロパティ \"%s\" は変更されました: %s\n"
+msgstr "خاسلىق \"%s\" ئۆزگەرتىلدى: %s\n"
#: ../xfconf-query/main.c:97
#, c-format
msgid "Property '%s' changed\n"
-msgstr "プロパティ \"%s\" を変更しました\n"
+msgstr "خاسلىق \"%s\" ئۆزگەرتىلدى\n"
#: ../xfconf-query/main.c:102
#, c-format
msgid "Property '%s' removed\n"
-msgstr "プロパティ \"%s\" を削除しました\n"
+msgstr "خاسلىق \"%s\" ئۆچۈرۈلدى\n"
#: ../xfconf-query/main.c:111
#, c-format
msgid "Export method not yet implemented"
-msgstr "エクスポートメソッドが未実装です"
+msgstr "ئېكسپورت فۇنكسىيىسى تېخى ئەمەلگە ئاشۇرۇلمىدى"
#: ../xfconf-query/main.c:125
#, c-format
msgid "Export not yet implemented"
-msgstr "エクスポートが未実装です"
+msgstr "ئېكسپورت تېخى ئەمەلگە ئاشۇرۇلمىدى"
#: ../xfconf-query/main.c:191
msgid "Version information"
-msgstr "バージョン情報"
+msgstr "نەشر ئۇچۇرى"
#: ../xfconf-query/main.c:195
msgid "The channel to query/modify"
-msgstr "問い合わせ/変更用チャンネル"
+msgstr "سۈرۈشتۈرۈش/تۈزىتىش قانىلى"
#: ../xfconf-query/main.c:199
msgid "The property to query/modify"
-msgstr "問い合わせ/変更用プロパティ"
+msgstr "سۈرۈشتۈرۈش/تۈزىتىش خاسلىقى"
#: ../xfconf-query/main.c:203
msgid "The new value to set for the property"
-msgstr "プロパティに設定する新しい値"
+msgstr "خاسلىقنىڭ يېڭى قىممىتى"
#: ../xfconf-query/main.c:207
msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
-msgstr "プロパティ (-c が指定されていない場合はチャンネル) をリスト表示する"
+msgstr "خاسلىق (-c كۆرسىتىلمىگەندە قانال ) نى تىزىپ كۆرسىتىش"
#: ../xfconf-query/main.c:211
msgid "Verbose output"
-msgstr "詳細な出力"
+msgstr ""
#: ../xfconf-query/main.c:215
msgid "Create a new property if it does not already exist"
-msgstr "既に存在しないのなら、新しいプロパティを作成する"
+msgstr "ئەگەر يوق بولسا يېڭى خاسلىق قۇرۇش"
#: ../xfconf-query/main.c:219
msgid "Specify the property value type"
-msgstr "プロパティ値のデータ型を指定する"
+msgstr "خاسلىقنىڭ قىممىتىنى بەلگىلەش"
#: ../xfconf-query/main.c:223
msgid "Reset property"
-msgstr "プロパティをリセットする"
+msgstr "خاسلىقنى ئەسلىگە قايتۇرۇش"
#: ../xfconf-query/main.c:227
msgid "Recursive (use with -r)"
-msgstr "再帰的 (-r 付きで使用)"
+msgstr ""
#: ../xfconf-query/main.c:231
msgid "Force array even if only one element"
-msgstr "要素がひとつのみの場合でも配列を強制する"
+msgstr ""
#: ../xfconf-query/main.c:245
msgid "Monitor a channel for property changes"
-msgstr "指定したチャンネルのプロパティ変更をモニタする"
+msgstr ""
#: ../xfconf-query/main.c:349
#, c-format
msgid "Start monitoring channel '%s':"
-msgstr "チャンネル \"%s\" のモニタリングを開始します:"
+msgstr "قانال \"%s\" نى كۆرسىتىشنى باشلا:"
#: ../xfconf-query/main.c:371
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n"
-msgstr "プロパティ \"%s\" はチャンネル \"%s\" 上に存在しません。\n"
+msgstr "خاسلىق \"%s\" قانال \"%s\" نىڭدا يوق ئىكەن\n"
#: ../xfconf-query/main.c:379 ../xfconf-query/main.c:397
msgid "(unknown)"
-msgstr "(不明)"
+msgstr "(نامەلۇم)"
#: ../xfconf-query/main.c:388
#, c-format
msgid ""
"Value is an array with %d items:\n"
"\n"
-msgstr ""
-"値が %d 項目の配列になっています:\n"
+msgstr "ھازىرقى قىممەت %d دانە تۈرى بار array ئىكەن:\n"
"\n"
#: ../xfconf-query/main.c:411
@@ -281,70 +269,69 @@ msgstr ""
msgid ""
"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new\n"
"property should be created, use the --create option.\n"
-msgstr ""
-"プロパティ \"%s\" はチャンネル \"%s\" 上に存在しません。新規プロパティを\n"
-"作成したい場合は、--create オプションを使用します。\n"
+msgstr "خاسلىق \"%s\" قانال \"%s\" نىڭدا يوق ئىكەن. يېڭىدىن ياساش توغرا كەلسە\n"
+"--create تاللانمىسى ئىشلىتىلسۇن.\n"
#: ../xfconf-query/main.c:419
#, c-format
msgid "When creating a new property, the value type must be specified.\n"
-msgstr "新規プロパティを作成する時は、値のデータ型を指定する必要があります。\n"
+msgstr "يېڭى خاسلىق قۇرغان ۋاقىتتا، ئۇنىڭ قىممىتى چوقۇم بەلگىلىنىشى كېرەك\n"
#: ../xfconf-query/main.c:429
#, c-format
msgid "Failed to get the existing type for the value.\n"
-msgstr "値の既存のデータ型を取得できませんでした。\n"
+msgstr "قىممەت تىپىنىنى ئېلىش مەغلۇپ بولدى\n"
#: ../xfconf-query/main.c:447
#, c-format
msgid "Unable to determine the type of the value.\n"
-msgstr "値のデータ型を決定できません。\n"
+msgstr "قىممەت تىپىنىنى ئېنىقلىغىلى بولمىدى.\n"
#: ../xfconf-query/main.c:453
#, c-format
msgid ""
"A value type must be specified to change an array into a single value.\n"
-msgstr "配列を単一の値に変更するには、値のデータ型を指定する必要があります。\n"
+msgstr "array نى بىرلا قىممەتكە ئايلاندۇرۇش ئۈچۈن قىممەت تىپى بەلگىلىنىشى كېرەك.\n"
#: ../xfconf-query/main.c:463 ../xfconf-query/main.c:525
#, c-format
msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\"\n"
-msgstr "\"%s\" を形式 \"%s\" に変換できません\n"
+msgstr "\"%s\" نى \"%s\" تىپقا ئايلاندۇرغىلى بولمىدى\n"
#: ../xfconf-query/main.c:470 ../xfconf-query/main.c:540
#, c-format
msgid "Failed to set property.\n"
-msgstr "プロパティの設定に失敗しました。\n"
+msgstr "خاسلىقنى تەڭشەش مەغلۇپ بولدى.\n"
#: ../xfconf-query/main.c:495
#, c-format
msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined.\n"
-msgstr "%d 個の新規値がありますが、%d 個の形式しか決定できませんでした。\n"
+msgstr ""
#: ../xfconf-query/main.c:516
#, c-format
msgid "Unable to determine type of value at index %d.\n"
-msgstr "インデックス %d で値の形式を決定できません。\n"
+msgstr "ئىندەكىسى %d بولغان قىممەتنىڭ تىپىنى ئېنىقلىيالمىدى.\n"
#: ../xfconf-query/main.c:567
#, c-format
msgid "Channel '%s' contains no properties\n"
-msgstr "チャンネル \"%s\" にはプロパティが含まれていません\n"
+msgstr "قانال \"%s\" نىڭ خاسلىقى يوق ئىكەن.\n"
#: ../xfconf-query/main.c:583 ../xfconf-query/main.c:592
#, c-format
msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n"
-msgstr "エクスポートファイル \"%s\" を作成できませんでした: %s\n"
+msgstr "ئېكسپورت ھۆججىتى \"%s\" نى قۇرغىلى بولمىدى: %s\n"
#: ../xfconf-query/main.c:612
#, c-format
msgid "Could not open import file \"%s\": %s\n"
-msgstr "インポートファイル \"%s\" を開けませんでした: %s\n"
+msgstr "ئىمپورت ھۆججىتى \"%s\" نى ئاچقىلى بولمىدى: %s\n"
#: ../xfconf-query/main.c:621
#, c-format
msgid "Could not parse import file \"%s\": %s\n"
-msgstr "インポートファイル \"%s\" を解析できませんでした: %s\n"
+msgstr "ئىمپورت ھۆججىتى \"%s\" نى ئانالىز قىلالمىدى: %s\n"
#~ msgid "Export channel to file"
#~ msgstr "チャンネルをファイルにエクスポートする"
More information about the Xfce4-commits
mailing list