[Xfce4-commits] <xfconf:xfce-4.6> l10n: Uyghur translation

Transifex noreply at xfce.org
Wed May 19 03:22:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/xfce-4.6
         to 566602d038574163589bd8adb3d0b67a0518caf4 (commit)
       from b86e1c388f2d30e3af5cc76b2b7390f521b3b2ba (commit)

commit 566602d038574163589bd8adb3d0b67a0518caf4
Author: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>
Date:   Wed May 19 03:20:44 2010 +0200

    l10n: Uyghur translation
    
    New status: 50 messages complete with 0 fuzzies and 11 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{tr.po => ug.po} |  167 ++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 71 insertions(+), 96 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/ug.po
similarity index 58%
copy from po/tr.po
copy to po/ug.po
index 451a2c0..2d34fff 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,31 +1,30 @@
-# translation of xfconf.po to Turkish
+# Uyghur translations for xfconf package. 
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>, 2010.
+#
 #
-# Server Acim <sacim at kde.org.tr>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfconf\n"
+"Project-Id-Version: xfconf 4.5.99\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-07 23:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-30 21:21+0200\n"
-"Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Turkish <yerellestirme at kde.org.tr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-27 14:47+0900\n"
+"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280
 #, c-format
 msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
-msgstr "\"%s\" yapılandırma dizini oluşturulamıyor"
+msgstr "تەڭشەك مۇندەرىجىسى \"%s\" نى قۇرغىلى بولمىدى "
 
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328 xfconfd/xfconf-daemon.c:244
 #, c-format
 msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
-msgstr "\"%s\" özelliğini değişirme yetkiniz, bu kanal için yok: \"%s\""
+msgstr ""
 
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475
@@ -33,92 +32,88 @@ msgstr "\"%s\" özelliğini değişirme yetkiniz, bu kanal için yok: \"%s\""
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:656
 #, c-format
 msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
-msgstr "Bu kanal için herhangi bir özellik \"%s\" yer almamaktadırl \"%s\""
+msgstr "خاسلىق \"%s\" قانال \"%s\" نىڭدا يوق ئىكەن"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:603
 #, c-format
 msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
-msgstr "Kalan silinemiyor \"%s\": %s"
+msgstr "قانال  \"%s\" نى ئۆچۈرگىلى بولمىدى: %s"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293
 #, c-format
 msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
-msgstr "<özellik> için geçersiz: \"%s\""
+msgstr "خاسلىق <property> نىڭ تىپى ئىناۋەتسىز: \"%s\""
 
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385
 #, c-format
 msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
-msgstr "Bu türün değerini  \"%s\" bundan ayrıştırmak mümkün değil\"%s\""
+msgstr ""
 
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365
 #, c-format
 msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
-msgstr "Bir <value> 'in tür değeri bir dizi olamaz"
+msgstr ""
 
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374
 #, c-format
 msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
-msgstr "<değer> için geçersiz: \"%s\""
+msgstr "<value> نىڭ تىپى ئىناۋەتسىز: \"%s\""
 
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907
 #, c-format
 msgid "Channel \"%s\" does not exist"
-msgstr "Kanal \"%s\" bulunamıyor"
+msgstr "قانال \"%s\" مەۋجۇت ئەمەس"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1965
 #, c-format
 msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
-msgstr "Kanala yazılamıyor \"%s\": %s"
+msgstr "قانال \"%s\" نىڭغا يازغىلى بولمىدى: %s"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend-factory.c:75
 #, c-format
 msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
-msgstr "Xfconf tür çıktısını bulamıyor \"%s\""
+msgstr ""
 
 #: xfconfd/xfconf-backend.c:103
 #, c-format
 msgid "Property names must start with a '/' character"
-msgstr "Özellik isimleri bir '/' karakteriyle başlamalıdır."
+msgstr "خاسلىق ئاتى \"/\" ھەرپ بىلەن باشلىنىشى شەرت"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend.c:112
 #, c-format
 msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
-msgstr "Kök ögesi ('/') geçerli bir isme sahip değildir"
+msgstr "root ئېلېمېنت (\"/\") ئىناۋەتلىك خاسلىق ئاتى ئەمەس"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend.c:126
 #, c-format
 msgid ""
 "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
 "'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
-msgstr ""
-"Özellik isimleri sadece aşağıda listenen ASCII karakterlerini içerebilir:A-"
-"Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' ve '>', ve ayraç olarak  '/'"
+msgstr "خاسلىق ئاتىدا پەقەتلا ASCII دىكى A-Z، a-z، 0-9، \"_\"، \"-\"، \"<\" ۋە  \">\" ھەرپلىرىنى، بۆلگۈچ قىلىپ \"/\" نىلا ئىشلەتكىلى بولىدۇ"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend.c:135
 #, c-format
 msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
-msgstr "Özellik isimleri iki veya daha fazla ardışık '/' karakteri içeremez"
+msgstr "خاسلىق ئاتىغا ئارقىمۇ-ئارقا كەلگەن ئىككىدىن ياكى ئۇنىڭدىن ئارتۇق \"/\" نى ئىشلىتىشكە بولمايدۇ"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend.c:146
 #, c-format
 msgid "Property names cannot end with a '/' character"
-msgstr "Özellik isimleri sonda bir '/' karakteriyle bitemez"
+msgstr "خاسلىق ئاتى  \"/\" ھەرپى بىلەن ئاخىرلاشسا بولمايدۇ"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend.c:163
 #, c-format
 msgid "Channel name cannot be an empty string"
-msgstr "Kanal ismi bir boş dizge olamaz"
+msgstr "قانال ئاتى قۇرۇق بولسا بولمايدۇ"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend.c:176
 #, c-format
 msgid ""
 "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and "
 "'-'"
-msgstr ""
-"Kanal isimleri sadece şu ASCII karakterlerini içerebilir: A-Z, a-z, 0-9, "
-"'_', ve '-'"
+msgstr "قانال ئاتىدا پەقەتلا ASCII دىكى  A-Z، a-z، 0-9، \"_\" ۋە  \"-\" نىلا ئىشلىتىشكە بولىدۇ"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend.c:398
 #, c-format
@@ -126,142 +121,137 @@ msgid ""
 "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
 "specified"
 msgstr ""
-"Eğer özyineli yenileme belirlenmişse, özellik isimleri sadece boş olabilir "
-"veya \"/\" karakterinden oluşabilir."
 
 #: xfconfd/main.c:132
 msgid "Prints the xfconfd version."
-msgstr "xfconfd sürüm bilgisini gösterir."
+msgstr "xfconfd نەشرىنى بېسىپ چىقىرىدۇ."
 
 #: xfconfd/main.c:134
 msgid ""
 "Configuration backends to use.  The first backend specified is opened read/"
 "write; the others, read-only."
 msgstr ""
-"Kullanılacak yapılandırma çıkışları. Belirtilen ilk çıktı okuma/yazma olarak "
-"açılır; diğerleri sadece-okunur olarak."
 
 #: xfconfd/main.c:154
 msgid "Xfce Configuration Daemon"
-msgstr "Xfce Yapılandırma Servisi"
+msgstr "Xfce تەڭشەك Daemon ئى"
 
 #: xfconfd/main.c:160
 msgid "Xfce configuration daemon"
-msgstr "Xfce yapılandırma aracı"
+msgstr "Xfce تەڭشەك Daemon ئى"
 
 #: xfconfd/main.c:162
 msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
-msgstr "Hataları göndereceğiniz adres: http://bugs.xfce.org/\n"
+msgstr "كەمتۈكنى  http://bugs.xfce.org/ نىڭ مەلۇم قىلىڭ\n"
 
 #: xfconfd/main.c:165
 #, c-format
 msgid "Error parsing options: %s\n"
-msgstr "Seçenekleri ayrıştırmada hata: %s\n"
+msgstr "تاللانمىلارنى تەھلىل قىلىشتا خاتالىق كۆرۈلدى: %s\n"
 
 #: xfconfd/xfconf-daemon.c:460
 #, c-format
 msgid "Another Xfconf daemon is already running"
-msgstr "Başka bir Xfconf çalışıyor"
+msgstr "باشقا  Xfconf daemon ئىجرا بولۇۋاتىدۇ"
 
 #: xfconfd/xfconf-daemon.c:496
 #, c-format
 msgid "No backends could be started"
-msgstr "Hiç bir geride süren işlev başlatılamadı"
+msgstr "backends نىڭ بىرىنىمۇ قوزغاتقىلى بولمىدى"
 
 #: xfconf-query/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Property '%s' changed: %s\n"
-msgstr "'%s' özelliği değiştirildi: %s\n"
+msgstr "خاسلىق \"%s\" ئۆزگەرتىلدى: %s\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:97
 #, c-format
 msgid "Property '%s' changed\n"
-msgstr "'%s' özelliği değiştirildi\n"
+msgstr "خاسلىق \"%s\" ئۆزگەرتىلدى\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:102
 #, c-format
 msgid "Property '%s' removed\n"
-msgstr "'%s' özelliği silindi\n"
+msgstr "خاسلىق \"%s\" ئۆچۈرۈلدى\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:111
 #, c-format
 msgid "Export method not yet implemented"
-msgstr "Dışarı aktarma yöntemi henüz sağlanmadı"
+msgstr "ئېكسپورت فۇنكسىيىسى تېخى ئەمەلگە ئاشۇرۇلمىدى"
 
 #: xfconf-query/main.c:125
 #, c-format
 msgid "Export not yet implemented"
-msgstr "Dışarı aktarma henüz sağlanmadı"
+msgstr "ئېكسپورت تېخى ئەمەلگە ئاشۇرۇلمىدى"
 
 #: xfconf-query/main.c:191
 msgid "Version information"
-msgstr "Sürüm bilgisi"
+msgstr "نەشر ئۇچۇرى"
 
 #: xfconf-query/main.c:195
 msgid "The channel to query/modify"
-msgstr "Değişiklik / sorgu için kanal"
+msgstr "سۈرۈشتۈرۈش/تۈزىتىش قانىلى"
 
 #: xfconf-query/main.c:199
 msgid "The property to query/modify"
-msgstr "Değişiklik / sorgu için özellik"
+msgstr "سۈرۈشتۈرۈش/تۈزىتىش خاسلىقى"
 
 #: xfconf-query/main.c:203
 msgid "The new value to set for the property"
-msgstr "Özellik için yeni değer belirle"
+msgstr "خاسلىقنىڭ يېڭى قىممىتى"
 
 #: xfconf-query/main.c:207
 msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
-msgstr "Özellikleri (veya kanalları, eğer -c seçilmemişse) listele"
+msgstr "خاسلىق (-c كۆرسىتىلمىگەندە قانال ) نى تىزىپ كۆرسىتىش"
 
 #: xfconf-query/main.c:211
 msgid "Verbose output"
-msgstr "Yoğun çıktı"
+msgstr ""
 
 #: xfconf-query/main.c:215
 msgid "Create a new property if it does not already exist"
-msgstr "Eğer yoksa, yeni bir özellik oluşturun"
+msgstr "ئەگەر يوق بولسا يېڭى خاسلىق قۇرۇش"
 
 #: xfconf-query/main.c:219
 msgid "Specify the property value type"
-msgstr "Özellik değer türünü belirle"
+msgstr "خاسلىقنىڭ قىممىتىنى بەلگىلەش"
 
 #: xfconf-query/main.c:223
 msgid "Reset property"
-msgstr "Özelliği sıfırla"
+msgstr "خاسلىقنى ئەسلىگە قايتۇرۇش"
 
 #: xfconf-query/main.c:227
 msgid "Recursive (use with -r)"
-msgstr "Yinelemeli (-r ile kullanın)"
+msgstr ""
 
 #: xfconf-query/main.c:231
 msgid "Force array even if only one element"
-msgstr "Bir öge de olsa, sıralamaya zorla"
+msgstr ""
 
 #: xfconf-query/main.c:245
 msgid "Monitor a channel for property changes"
-msgstr "Özellik değişiklikleri için bir kanal izleyin"
+msgstr ""
 
 #: xfconf-query/main.c:349
 #, c-format
 msgid "Start monitoring channel '%s':"
-msgstr "'%s' kanalını izlemeyi başlat:"
+msgstr "قانال  \"%s\" نى كۆرسىتىشنى باشلا:"
 
 #: xfconf-query/main.c:371
 #, c-format
 msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n"
-msgstr "\"%s\" özelliği, \"%s\" kanalında yer almamaktadır.\n"
+msgstr "خاسلىق \"%s\" قانال \"%s\" نىڭدا يوق ئىكەن\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:379 xfconf-query/main.c:397
 msgid "(unknown)"
-msgstr "(bilinmiyor)"
+msgstr "(نامەلۇم)"
 
 #: xfconf-query/main.c:388
 #, c-format
 msgid ""
 "Value is an array with %d items:\n"
 "\n"
-msgstr ""
-"Değer, %d unsurlarından oluşan bir sıradır:\n"
+msgstr "ھازىرقى قىممەت %d دانە تۈرى بار array ئىكەن:\n"
 "\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:411
@@ -269,93 +259,78 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".  If a new\n"
 "property should be created, use the --create option.\n"
-msgstr ""
-"\"%s\" özelliği, \"%s\" kanalında yok. Eğer yeni bir özellik\n"
-"oluşturmak isterseniz --create seçeneğini kullanın.\n"
+msgstr "خاسلىق \"%s\" قانال \"%s\" نىڭدا يوق ئىكەن. يېڭىدىن ياساش توغرا كەلسە\n"
+"--create تاللانمىسى ئىشلىتىلسۇن.\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:419
 #, c-format
 msgid "When creating a new property, the value type must be specified.\n"
-msgstr "Yeni bir özellik oluştururken, değer türünü belirlemelisiniz.\n"
+msgstr "يېڭى خاسلىق قۇرغان ۋاقىتتا، ئۇنىڭ قىممىتى چوقۇم بەلگىلىنىشى كېرەك\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:429
 #, c-format
 msgid "Failed to get the existing type for the value.\n"
-msgstr "Değer için var olan tür alınamadı.\n"
+msgstr "قىممەت تىپىنىنى ئېلىش مەغلۇپ بولدى\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:447
 #, c-format
 msgid "Unable to determine the type of the value.\n"
-msgstr "Değerin türü belirlenemiyor.\n"
+msgstr "قىممەت تىپىنىنى ئېنىقلىغىلى بولمىدى.\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:453
 #, c-format
 msgid ""
 "A value type must be specified to change an array into a single value.\n"
-msgstr ""
-"Bir diziyi tekil değere dönüştürmek istiyorsanız bir değer türü "
-"belirlemelisiniz.\n"
+msgstr "array نى بىرلا قىممەتكە ئايلاندۇرۇش ئۈچۈن قىممەت تىپى بەلگىلىنىشى كېرەك.\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:463 xfconf-query/main.c:525
 #, c-format
 msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\"\n"
-msgstr "Bunu \"%s\" bu türe dönüştürme işlemi \"%s\" başarılamadı\n"
+msgstr "\"%s\" نى  \"%s\" تىپقا ئايلاندۇرغىلى بولمىدى\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:470 xfconf-query/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Failed to set property.\n"
-msgstr "Özellik ayarlanamadı.\n"
+msgstr "خاسلىقنى تەڭشەش مەغلۇپ بولدى.\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:495
 #, c-format
 msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined.\n"
-msgstr "%d yeni değer var; ama sadece %d tür belirlenebildi.\n"
+msgstr ""
 
 #: xfconf-query/main.c:516
 #, c-format
 msgid "Unable to determine type of value at index %d.\n"
-msgstr "%d listesindeki değer türü belirlenemedi.\n"
+msgstr "ئىندەكىسى %d بولغان قىممەتنىڭ تىپىنى  ئېنىقلىيالمىدى.\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:567
 #, c-format
 msgid "Channel '%s' contains no properties\n"
-msgstr "Bu kanal %s herhangi bir özellik içermiyor\n"
+msgstr "قانال \"%s\" نىڭ خاسلىقى يوق ئىكەن.\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:583 xfconf-query/main.c:592
 #, c-format
 msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n"
-msgstr "Dışarı aktarma dosyası yaratılamadı \"%s\": %s\n"
+msgstr "ئېكسپورت ھۆججىتى \"%s\" نى قۇرغىلى بولمىدى: %s\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:612
 #, c-format
 msgid "Could not open import file \"%s\": %s\n"
-msgstr "İçeri aktarılan dosya açılamadı \"%s\": %s\n"
+msgstr "ئىمپورت ھۆججىتى \"%s\" نى ئاچقىلى بولمىدى: %s\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:621
 #, c-format
 msgid "Could not parse import file \"%s\": %s\n"
-msgstr "İçeri aktarılan dosya çözümlenemiyor \"%s\": %s\n"
+msgstr "ئىمپورت ھۆججىتى \"%s\" نى ئانالىز قىلالمىدى: %s\n"
 
 #~ msgid "Export channel to file"
-#~ msgstr "Kanalı dosyaya aktar"
+#~ msgstr "チャンネルをファイルにエクスポートする"
 
 #~ msgid "Import channel from file"
-#~ msgstr "Dosyadan kanal aktar"
+#~ msgstr "チャンネルをファイルからインポートする"
 
 #~ msgid "true"
-#~ msgstr "doğru"
+#~ msgstr "TRUE"
 
 #~ msgid "false"
-#~ msgstr "yanlış"
-
-#~ msgid "Pick the channel"
-#~ msgstr "Kanalı seç"
-
-#~ msgid "Pick the property"
-#~ msgstr "Özelliği seç"
-
-#~ msgid "Create new entry"
-#~ msgstr "Yeni bir girdi oluştur"
-
-#~ msgid "Property \"%s\" doesn't exist on channel \"%s\".\n"
-#~ msgstr "Bu özellik \"%s\" bu kanalda yok \"%s\".\n"
+#~ msgstr "FALSE"



More information about the Xfce4-commits mailing list