[Xfce4-commits] <midori:master> l10n: Updaters to Croatian translation

Transifex noreply at xfce.org
Tue May 11 22:40:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to d54396110cd8de69ab71e2be0aa6a7929230c7c2 (commit)
       from 5da6dbdbb6d78dd9fda94a92cc71080124a64fb5 (commit)

commit d54396110cd8de69ab71e2be0aa6a7929230c7c2
Author: Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date:   Tue May 11 22:39:36 2010 +0200

    l10n: Updaters to Croatian translation
    
    New status: 159 messages complete with 0 fuzzies and 451 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/hr.po |  148 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 74 insertions(+), 74 deletions(-)

diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 7043003..c9c922d 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Midori\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-10 16:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-11 21:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-11 22:33+0200\n"
 "Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/main.c:1577
 msgid "PATTERN"
-msgstr "PUTANJA"
+msgstr ""
 
 #. i18n: CLI: Close tabs, clear private data, open starting page
 #: ../midori/main.c:1581
@@ -401,23 +401,23 @@ msgstr "Otvori u novom_prozoru"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4593
 msgid "Arora"
-msgstr "Arora"
+msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4594
 msgid "Kazehakase"
-msgstr "Kazehakase"
+msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4595
 msgid "Opera"
-msgstr "Opera"
+msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4596
 msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
+msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4597
 msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
+msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4618 ../panels/midori-bookmarks.c:271
 msgid "Import bookmarks..."
@@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Pokaži često postavljana pitanja"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5622
 msgid "_Report a Bug"
-msgstr ""
+msgstr "_Prijavite problem"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5623
 msgid "Open Midori's bug tracker"
@@ -1106,11 +1106,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:265
 msgid "Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Ikone"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:266
 msgid "Small icons"
-msgstr ""
+msgstr "Male ikone"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:267
 msgid "Text"
@@ -1118,11 +1118,11 @@ msgstr "Tekst"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:268
 msgid "Icons and text"
-msgstr ""
+msgstr "Ikone i tekst"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:269
 msgid "Text beside icons"
-msgstr ""
+msgstr "Tekst ispod ikona"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:284
 msgid "Automatic (GNOME or environment)"
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:301
 msgid "All cookies"
-msgstr ""
+msgstr "Svi kolačići"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:302
 msgid "Session cookies"
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:375
 msgid "Remember last window size"
-msgstr ""
+msgstr "Zapamti zadnu veličinu prozora"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:376
 msgid "Whether to save the last window size"
@@ -1207,11 +1207,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:438
 msgid "Last Web search"
-msgstr ""
+msgstr "Zadnje Web pretraživanje"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:439
 msgid "The last saved Web search"
-msgstr ""
+msgstr "Zadnje sačuvano Web pretraživanje"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:448
 msgid "Show Menubar"
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:491
 msgid "Show Transferbar"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaži traku prijenosa"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:492
 msgid "Whether to show the transferbar"
@@ -1392,11 +1392,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:735
 msgid "Text Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Uređivač teksta"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:736
 msgid "An external text editor"
-msgstr ""
+msgstr "Vanjski uređivač teksta"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:751
 msgid "News Aggregator"
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:780
 msgid "Always Show Tabbar"
-msgstr ""
+msgstr "Uvijek pokaži traku kartica"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:781
 msgid "Always show the tabbar"
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:798
 msgid "Open new pages in:"
-msgstr ""
+msgstr "Otvori nove stranice u"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:799
 msgid "Where to open new pages"
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:827
 msgid "Open tabs in the background"
-msgstr ""
+msgstr "Otvori kartice u pozadini"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:828
 msgid "Whether to open new tabs in the background"
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:972
 msgid "Accept cookies"
-msgstr ""
+msgstr "Prihvati kolačiće"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:973
 msgid "What type of cookies to accept"
@@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:1144
 msgid "Clear private data"
-msgstr ""
+msgstr "Očisti privatne podatke"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:1145
 msgid "The private data selected for deletion"
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr ""
 #: ../midori/midori-view.c:4493
 #, c-format
 msgid "Error - %s"
-msgstr ""
+msgstr "Greška %s"
 
 #: ../midori/midori-view.c:1191
 #, c-format
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-view.c:1196
 msgid "Try again"
-msgstr ""
+msgstr "Pokušaj ponovo"
 
 #. i18n: The title of the 404 - Not found error page
 #: ../midori/midori-view.c:1237
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-view.c:2319
 msgid "Open Address in New _Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Otvori adresu u novoj_kartici"
 
 #: ../midori/midori-view.c:2616
 msgid "Open or download file"
@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr ""
 #: ../midori/midori-view.c:2642
 #, c-format
 msgid "Open %s"
-msgstr ""
+msgstr "Otvori  %s"
 
 #: ../midori/midori-view.c:3190
 #, c-format
@@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-view.c:3455
 msgid "Speed dial"
-msgstr ""
+msgstr "Brzo biranje"
 
 #: ../midori/midori-view.c:3456
 msgid "Click to add a shortcut"
@@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-view.c:3769
 msgid "Blank page"
-msgstr ""
+msgstr "Prazna stranica"
 
 #: ../midori/midori-view.c:4029
 msgid "_Duplicate Tab"
@@ -1878,12 +1878,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:331 ../panels/midori-transfers.c:87
 msgid "Transfers"
-msgstr ""
+msgstr "Prijenosi"
 
 #. Page "Appearance"
 #: ../midori/midori-preferences.c:349
 msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Izgled"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:350
 msgid "Font settings"
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr ""
 #. Page "Behavior"
 #: ../midori/midori-preferences.c:380
 msgid "Behavior"
-msgstr ""
+msgstr "Ponašanje"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:393
 msgid "Enforce 96 dots per inch"
@@ -1944,11 +1944,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:419
 msgid "Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "Provjera pravopisa"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:422
 msgid "Enable Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "Omogući provjeru pravopisa"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:423
 msgid "Enable spell checking while typing"
@@ -1968,11 +1968,11 @@ msgstr ""
 #. Page "Interface"
 #: ../midori/midori-preferences.c:435
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Sučelje"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:436
 msgid "Navigationbar"
-msgstr ""
+msgstr "Navigacijska traka"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:446
 msgid "Browsing"
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr ""
 #. Page "Network"
 #: ../midori/midori-preferences.c:485 ../midori/midori-preferences.c:486
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Mreža"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:492
 msgid "Hostname"
@@ -1999,31 +1999,31 @@ msgstr ""
 #. Page "Privacy"
 #: ../midori/midori-preferences.c:511
 msgid "Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Privatnost"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:512
 msgid "Web Cookies"
-msgstr ""
+msgstr "Web kolačići"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:521 ../midori/midori-preferences.c:535
 msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "dani"
 
 #: ../midori/midori-searchaction.c:917
 msgid "Add search engine"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj tražilicu"
 
 #: ../midori/midori-searchaction.c:917
 msgid "Edit search engine"
-msgstr ""
+msgstr "Uredi tražilicu"
 
 #: ../midori/midori-searchaction.c:945
 msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ime"
 
 #: ../midori/midori-searchaction.c:989
 msgid "_Icon:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ikona"
 
 #: ../midori/midori-searchaction.c:1003
 msgid "_Token:"
@@ -2039,11 +2039,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/sokoke.c:1294
 msgid "_Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "_Zabilješka"
 
 #: ../midori/sokoke.c:1296
 msgid "Add Boo_kmark"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj_zabilješku"
 
 #: ../midori/sokoke.c:1297
 msgid "_Console"
@@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/sokoke.c:1299
 msgid "_History"
-msgstr ""
+msgstr "_Povijest"
 
 #: ../midori/sokoke.c:1300
 msgid "_Homepage"
@@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/sokoke.c:1302
 msgid "New _Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Nova _kartica"
 
 #: ../midori/sokoke.c:1303
 msgid "_Transfers"
@@ -2075,27 +2075,27 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/sokoke.c:1304
 msgid "Netscape p_lugins"
-msgstr ""
+msgstr "Netscape p_riključci"
 
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:111
 msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Zabilješke"
 
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:250
 msgid "Edit the selected bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Uredi odabrane zabilješke"
 
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:258
 msgid "Delete the selected bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Izbriši odabrane zabilješke"
 
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:278
 msgid "Add a new folder"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj novu mapu"
 
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:608
 msgid "<i>Separator</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Razdjelnik</i>"
 
 #: ../panels/midori-console.c:87
 msgid "Console"
@@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panels/midori-history.c:286
 msgid "A week ago"
-msgstr ""
+msgstr "Prije tjedan dana"
 
 #: ../panels/midori-history.c:288
 #, c-format
@@ -2128,11 +2128,11 @@ msgstr[2] ""
 
 #: ../panels/midori-history.c:291
 msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Danas"
 
 #: ../panels/midori-history.c:293
 msgid "Yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "Jučer"
 
 #: ../panels/midori-history.c:378
 msgid "Are you sure you want to remove all history items?"
@@ -2148,7 +2148,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panels/midori-history.c:455
 msgid "Clear the entire history"
-msgstr ""
+msgstr "Obriši cijelu povijest"
 
 #: ../panels/midori-history.c:953
 #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:1144
@@ -2175,15 +2175,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../katze/katze-http-auth.c:244
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Korisničko ime"
 
 #: ../katze/katze-http-auth.c:257
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Lozinka"
 
 #: ../katze/katze-http-auth.c:272
 msgid "_Remember password"
-msgstr ""
+msgstr "_Zapamti lozinku"
 
 #: ../katze/katze-throbber.c:882
 #, c-format
@@ -2206,16 +2206,16 @@ msgstr ""
 
 #: ../katze/katze-utils.c:544 ../katze/katze-utils.c:573
 msgid "Choose file"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberi datoteku"
 
 #: ../katze/katze-utils.c:559
 msgid "Choose folder"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberi mapu"
 
 #: ../katze/katze-preferences.c:95
 #, c-format
 msgid "Preferences for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Osobitosti za  %s"
 
 #: ../extensions/adblock.c:413
 msgid "Configure Advertisement filters"
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr ""
 #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:82
 #: ../extensions/cookie-manager/main.c:56
 msgid "Cookie Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Upravitelj kolačićima"
 
 #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:112
 msgid "Delete All"
@@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:580
 msgid "Question"
-msgstr ""
+msgstr "Pitanje"
 
 #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:589
 msgid "Only cookies which match the filter will be deleted."
@@ -2347,11 +2347,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:686
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "DA"
 
 #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:686
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ne"
 
 #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:700
 #, c-format
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:1030
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Ime"
 
 #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:1083
 msgid "_Expand All"
@@ -2380,7 +2380,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../extensions/cookie-manager/main.c:40
 msgid "_Cookie Manager"
-msgstr ""
+msgstr "_Upravitelj kolačićima"
 
 #: ../extensions/cookie-manager/main.c:57
 msgid "List, view and delete cookies"
@@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../extensions/feed-panel/main.c:132
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Greška"
 
 #: ../extensions/feed-panel/main.c:134
 #, c-format
@@ -2571,7 +2571,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../extensions/toolbar-editor.c:389
 msgid "Customize Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Prilagodi alatnu traku"
 
 #: ../extensions/toolbar-editor.c:405
 msgid ""
@@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../extensions/toolbar-editor.c:577
 msgid "Customize _Toolbar..."
-msgstr ""
+msgstr "Prilagodi_Alatnu traku"
 
 #: ../extensions/toolbar-editor.c:608
 msgid "Toolbar Editor"



More information about the Xfce4-commits mailing list