[Xfce4-commits] <xfce4-appfinder:xfce-4.6> l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue May 11 09:24:03 CEST 2010
Updating branch refs/heads/xfce-4.6
to d96c2b0b52d2b1513edbcc932f965eee7829b4ff (commit)
from 720b2b750fe93513ba62fd6af1333d7f3852d2ec (commit)
commit d96c2b0b52d2b1513edbcc932f965eee7829b4ff
Author: Bauzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date: Tue May 11 09:23:00 2010 +0200
l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
New status: 19 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/kk.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 43 deletions(-)
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 3ea7240..47a55aa 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-11 04:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-20 00:40+0600\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
@@ -16,99 +16,96 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: ../src/main.c:42
+#: ../src/main.c:43
msgid "Version information"
msgstr "Нұсқа ақпараты"
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:44
msgid "[MENUFILE]"
msgstr "[МӘЗІРФАЙЛЫ]"
-#: ../src/main.c:64
+#: ../src/main.c:65
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage information."
msgstr "Қолдану туралы ақпаратты оқу үшін '%s --help' енгізіңіз."
-#: ../src/main.c:70
+#: ../src/main.c:71
msgid "Unable to initialize GTK+."
msgstr "GTK+ іске қосу мүмкін емес."
-#: ../src/main.c:80
+#: ../src/main.c:81
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Xfce өндіру тобы. Барлық құқықтары қорғалған."
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:82
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Ақаулықтар жөнінде хабарласыңыз: <%s>."
-#: ../src/main.c:92
+#: ../src/main.c:98
#, c-format
msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
msgstr "Xfconf қызметіне байланыс орнату сәтсіз аяқталды. Себебі: %s"
-#: ../src/main.c:96
+#: ../src/main.c:102
msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
msgstr "Xfconf қызметіне байланыс орнату сәтсіз аяқталды."
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:225
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:281 ../src/xfce-appfinder-window.c:295
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
msgid "Application Finder"
msgstr "Қолданбаларды табушы"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:227
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:296 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
msgid "Find and launch applications installed on your system"
msgstr "Жүйеңізде орнатылған қолданбаларды табады және орындайды"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:250
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:319
msgid "Search"
msgstr "Іздеу"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:278
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:342
msgid "Categories"
msgstr "Санаттар"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:328
-msgid "C_lose after launch"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:390
+msgid "C_lose after execute"
msgstr "Жө_нелткеннен кейін жабу"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:336
-msgid "Launch"
-msgstr "Жөнелту"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:793
+#, c-format
+msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+msgstr "%s қолданбасын орындау мүмкін емес. Себебі: %s"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:722
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:797
#, c-format
-msgid "Could not execute application %s."
-msgstr "%s қолданбасын орындау мүмкін емес."
+msgid "Could not execute application %s"
+msgstr "%s қолданбасын орындау мүмкін емес"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:845
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:954
#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Келесі жерден мәзірді жүктеу мүмкін емес: %s"
+msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgstr "Келесі жерден мәзірді жүктеу мүмкін емес: %s. Себебі: %s"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:848
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:956 ../src/xfce-appfinder-window.c:965
msgid "Could not load system menu"
msgstr "Жүйелік мәзірді жүктеу мүмкін емес"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:870
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:877
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1106
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:963
+#, c-format
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Келесі жерден мәзірді жүктеу мүмкін емес: %s"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:978 ../src/xfce-appfinder-window.c:985
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1241
msgid "All"
msgstr "Барлығы"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:944
-#, c-format
-msgid "<b>Categories:</b> %s"
-msgstr "<b>Санаттар:</b> %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:955
-#, c-format
-msgid "<b>Command:</b> %s"
-msgstr "<b>Команда:</b> %s"
+#~ msgid "Launch"
+#~ msgstr "Жөнелту"
-#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-#~ msgstr "%s қолданбасын орындау мүмкін емес. Себебі: %s"
-#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-#~ msgstr "Келесі жерден мәзірді жүктеу мүмкін емес: %s. Себебі: %s"
+#~ msgid "<b>Categories:</b> %s"
+#~ msgstr "<b>Санаттар:</b> %s"
+#~ msgid "<b>Command:</b> %s"
+#~ msgstr "<b>Команда:</b> %s"
More information about the Xfce4-commits
mailing list