[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Updated Basque (eu) translation to 83%

Transifex noreply at xfce.org
Thu May 6 10:32:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 77dc2fcb7b0c543c5cf83384b0c631b5ced48db3 (commit)
       from b8b078883e9dbb51d96e0736f23f8a9a164a20a5 (commit)

commit 77dc2fcb7b0c543c5cf83384b0c631b5ced48db3
Author: Piarres Beobide <pi at beobide.net>
Date:   Thu May 6 10:31:01 2010 +0200

    l10n: Updated Basque (eu) translation to 83%
    
    New status: 272 messages complete with 13 fuzzies and 42 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/eu.po |   62 +++++++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 39 deletions(-)

diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 136212f..07540a1 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1172,30 +1172,27 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:17
 msgid "Select this option to move the clicked menu item to the panel."
-msgstr ""
+msgstr "Hautatu aukera hau klikatutako menu elementua panelera mugitzeko."
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Show _label instead of icon"
-msgstr "Bistarazi aplikazio _ikonoak"
+msgstr "Ikusi e_tiketa ikonoaren ordez"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:19
 msgid "Show last _used item in panel"
-msgstr ""
+msgstr "Ikusi azken _erabilitako elementua panelean"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:20
-#, fuzzy
 msgid "South"
-msgstr "Honi buruz"
+msgstr "Hegoa"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:21
 msgid "West"
-msgstr ""
+msgstr "Mendebaldea"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "_Arrow button position:"
-msgstr "Ge_zi botoia"
+msgstr "Ge_zi botoi kokalekua:"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.h:2
 msgid "Program launcher with optional menu"
@@ -1203,15 +1200,14 @@ msgstr "Programa abiarazlea aukerako menu batez"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:411
 msgid "Unable to open the Xfce workspace settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin da Xfce lan-eremu ezarpenak ireki"
 
 #: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:2
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:3
 msgid "Behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "Portamoldea"
 
 #: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Number of _rows:"
 msgstr "Lerro _kopurua:"
 
@@ -1230,62 +1226,53 @@ msgid "Workspace Switcher"
 msgstr "Idazmahaia aldatzailea"
 
 #: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Workspace _Settings..."
-msgstr "Idazmahaia aldatzailea"
+msgstr "Lan-eremu _ezarpenak..."
 
 #: ../plugins/pager/pager.desktop.in.h:1
 msgid "Switch between virtual desktops"
 msgstr "Idazmahai birtualen artean aldatu"
 
 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Dots"
-msgstr "_Puntuak"
+msgstr "Puntuak"
 
 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Handle"
-msgstr "Kudeatu:"
+msgstr "Kudeatu"
 
 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
 msgid "New Line"
-msgstr "Elementu berria"
+msgstr "Lerro berria"
 
 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:5
 #: ../plugins/separator/separator.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Separator"
-msgstr "Bereizle estiloa"
+msgstr "Bereizlea"
 
 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Transparent"
-msgstr "_Gardentasuna (%):"
+msgstr "Gardena"
 
 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:7
 msgid "_Expand"
-msgstr ""
+msgstr "_Zabaldu"
 
 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:8
 msgid "_Style:"
-msgstr ""
+msgstr "E_stiloa:"
 
 #: ../plugins/separator/separator.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Adds a separator or space between panel items"
-msgstr "Panel elementuen artean lekua edo lerro bat gehitu"
+msgstr "Panel elementuen artean lekua edo bereizle bat gehitu"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:193
-#, fuzzy
 msgid "Restore the minimized windows"
-msgstr "Ezkutatuko leihoa berrezarri"
+msgstr "Berrezarri minimizatutako leihoak"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:194
-#, fuzzy
 msgid "Minimize all open windows and show the desktop"
-msgstr "Ezkutatu leiho guztiak eta mahaigaina bistarazi"
+msgstr "Minimizatu leiho guztiak eta mahaigaina bistarazi"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.h:1
 msgid "Hide all windows and show the desktop"
@@ -1301,23 +1288,20 @@ msgid "Most likely another widget took over the function of a notification area.
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/systray/systray.c:554
-#, fuzzy
 msgid "The notification area lost selection"
-msgstr "Barra kudeatzaileak hautapena galtzen du"
+msgstr "Beri-emate eremuak hautapena galtzen du"
 
 #: ../plugins/systray/systray.c:747
 msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
 msgstr "Ziur al zaude aplikazio ezagunen zerrenda ezabatu nahi duzula?"
 
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "C_lear Known Applications"
-msgstr "Hautatu aplikazio bat:"
+msgstr "Ga_rbitu aplikazio ezagunak"
 
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Known Applications"
-msgstr "Ezkutatutako aplikazioak"
+msgstr "Aplikazio ezagunak"
 
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:4
 #: ../plugins/systray/systray.desktop.in.h:2
@@ -1339,7 +1323,7 @@ msgstr "berrie-mate ikonoak egertzen diren eremua"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:1
 msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Beti"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:4
 msgid "D_raw window frame when hovering a button"



More information about the Xfce4-commits mailing list