[Xfce4-commits] <xfdesktop:master> l10n: Updated Sinhala (si) translation to 86%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Mar 16 08:04:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 8f6b2ab0e984573080cce6466400f3e79b35782f (commit)
from 96a7597817d6b27ea5fdb1e265e2b5624838292c (commit)
commit 8f6b2ab0e984573080cce6466400f3e79b35782f
Author: kpgtharaka <kpgtharaka at gmail.com>
Date: Tue Mar 16 08:02:27 2010 +0100
l10n: Updated Sinhala (si) translation to 86%
New status: 163 messages complete with 0 fuzzies and 25 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/si.po | 65 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 69c859e..1cc3dd7 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Poedit-Language: Georgian\n"
"X-Poedit-Country: GEORGIA\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Poedit-Language: Georgian\n"
#: ../common/xfdesktop-common.c:96 ../common/xfdesktop-common.c:200
#, c-format
@@ -509,15 +509,15 @@ msgstr "කිසිවක් නැත"
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:139
msgid "Write only"
-msgstr ""
+msgstr "ලිවීමට පමණයි"
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:139
msgid "Read only"
-msgstr ""
+msgstr "කියවීමට පමණයි"
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:139
msgid "Read & Write"
-msgstr ""
+msgstr "කියවීමට සහ ලිවීමට"
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:165
msgid "General"
@@ -529,11 +529,11 @@ msgstr "නම"
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:216
msgid "Kind:"
-msgstr ""
+msgstr "වර්ගය:"
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:236
msgid "Link Target:"
-msgstr ""
+msgstr "සබැඳියේ ඉලක්කය:"
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:253
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:415
@@ -596,17 +596,17 @@ msgstr "සියල්ලටම ඔව් (_a)"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:107
#, c-format
msgid "There was an error moving \"%s\" to \"%s\":"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" to \"%s\" ට ගෙනයාමේදී දෝශයක් හට ගැනුනි:"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:110
#, c-format
msgid "There was an error copying \"%s\" to \"%s\":"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" , \"%s\" ට පිටපත් කිරීමේදී දෝශයක් හටගැනුනි :"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:113
#, c-format
msgid "There was an error linking \"%s\" to \"%s\":"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" , \"%s\" ට සම්බන්ධ කිරීමේදී දෝශයක් හටගැනූනි:"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:122
msgid "File Error"
@@ -614,12 +614,12 @@ msgstr "ගොනු දෝෂය"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:138
msgid "broken link"
-msgstr ""
+msgstr "කැඩුණු සබැඳිය"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:142
#, c-format
msgid "link to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ට සබැඳිය"
#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:500
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:500
@@ -690,28 +690,28 @@ msgstr ""
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:517
msgid "Unmount Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Unmount අසමර්ථ විය"
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:535
#, c-format
msgid "Unable to eject \"%s\":"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" eject කිරීමට අසමර්ථ විය:"
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:538
msgid "Eject Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Eject අසමර්ථ විය"
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:582
msgid "_Unmount Volume"
-msgstr ""
+msgstr "පරිමාව _Unmount කරන්න"
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:585
msgid "_Mount Volume"
-msgstr ""
+msgstr "පරිමාව _Mount කරන්න"
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:599
msgid "E_ject Volume"
-msgstr ""
+msgstr "පරිමාව E_ject කරන්න"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "උපාංග"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:2
msgid "Common desktop tools and applications"
-msgstr ""
+msgstr "පොදු පසුතල මෙවලම් සහ යෙදුම්"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-development.directory.in.h:1
msgid "Development"
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "සංවර්ධනය"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-development.directory.in.h:2
msgid "Software development tools"
-msgstr ""
+msgstr "මෘදුකාංග සංවර්ධන මෙවලම්"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "ක්රීඩා"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-games.directory.in.h:2
msgid "Games, puzzles, and other fun software"
-msgstr ""
+msgstr "ක්රීඩා, ප්රෙහෙලිකා, සහ වෙනත් විනෝදජනක මෘදුකාංග"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
@@ -751,11 +751,11 @@ msgstr "චිත්රක"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics creation and manipulation applications"
-msgstr ""
+msgstr "චිත්රක නිමැව්ම් සහ හැසිරවීමේ යෙදුම්"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-multimedia.directory.in.h:1
msgid "Audio and video players and editors"
-msgstr ""
+msgstr "ශ්රව්ය සහ දෘශ්ය ධාවක සහ සංස්කාරක"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-multimedia.directory.in.h:2
msgid "Multimedia"
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "ජාලය"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-network.directory.in.h:2
msgid "Network applications and utilities"
-msgstr ""
+msgstr "ජාල යෙදුම් සහ උපයෝග"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
@@ -775,11 +775,11 @@ msgstr "කාර්යයාලීය"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-office.directory.in.h:2
msgid "Office and productivity applications"
-msgstr ""
+msgstr "කාර්යාල සහ නිෂ්පාදකතා යෙදවුම්"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-other.directory.in.h:1
msgid "Applications that don't fit into other categories"
-msgstr ""
+msgstr "වෙනත් ප්රවර්ග වලට නොගැලපෙන යෙදුම්"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Other"
@@ -787,24 +787,23 @@ msgstr "වෙනත්"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-science.directory.in.h:1
msgid "Science"
-msgstr ""
+msgstr "විද්යාව"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-science.directory.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Scientific software"
-msgstr "අධ්යාපනික මෘදුකාංග"
+msgstr "විද්යාත්මක මෘදුකාංග"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-screensavers.directory.in.h:1
msgid "Screensaver applets"
-msgstr ""
+msgstr "තිර සුරැකුම් ඇප්ලට්"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-screensavers.directory.in.h:2
msgid "Screensavers"
-msgstr ""
+msgstr "තිරසුරැකුම්"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-settings.directory.in.h:1
msgid "Desktop and system settings applications"
-msgstr ""
+msgstr "ඩෙස්ක්ටොප් සහ පද්ධති සිටුවම් යෙදුම්"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-settings.directory.in.h:2
msgid "Settings"
@@ -816,7 +815,7 @@ msgstr "පද්ධතිය"
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
-msgstr ""
+msgstr "පද්ධති මෙවලම් සහ උපයෝග"
#: ../modules/menu/menu-data/xfce4-about-xfce.desktop.in.h:1
msgid "About Xfce"
More information about the Xfce4-commits
mailing list