[Xfce4-commits] <xfce4-mixer:master> l10n: New translation into Kazakh
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Mar 15 10:12:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 2791591f8040ac3a098abdacc96e14661c3db37b (commit)
from c573f738ded9e0233db3c343ed53d9e9e7f96708 (commit)
commit 2791591f8040ac3a098abdacc96e14661c3db37b
Author: Bauzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date: Mon Mar 15 10:11:07 2010 +0100
l10n: New translation into Kazakh
New status: 37 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{pl.po => kk.po} | 98 +++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 44 insertions(+), 54 deletions(-)
diff --git a/po/pl.po b/po/kk.po
similarity index 57%
copy from po/pl.po
copy to po/kk.po
index f088f97..eddb77e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/kk.po
@@ -1,19 +1,20 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# xfce4-mixer to kazakh.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>, 2009.
+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-mixer\n"
+"Project-Id-Version: trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-11 00:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-09 18:48+0100\n"
-"Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
-"Language-Team: Polish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-16 13:04+0600\n"
+"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Set tooltip (e.g. 'Master: 50%')
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:271
@@ -24,74 +25,74 @@ msgstr "%s: %i%%"
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:346
msgid "No left-click command defined"
-msgstr "Nie zdefiniowano polecenia lewego klawisza myszy"
+msgstr "Сол жақ шерту командасы орнатылмаған"
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:349
msgid "No left-click command defined yet. You can change this in the plugin properties."
-msgstr "Nie zdefiniowano jeszcze polecenia lewego klawisza myszy. Można to zrobić w oknie preferencji elementu."
+msgstr "Сол жақ шерту командасы әді орнатылмаған. Сіз оны осы плагиннің қасиеттерінде өзгерте аласыз."
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:350
msgid "Properties"
-msgstr "Właściwości"
+msgstr "Қасиеттері"
#. Generate error message and insert the current command
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:365
#, c-format
msgid "Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the command is included in the PATH environment variable or that you are providing the full path to the command."
-msgstr "Nie można wykonać polecenia „%s”. Proszę upewnić się czy wprowadzono pełną ścieżkę do programu lub czy położenie programu uwzględniono w zmiennej systemowej PATH."
+msgstr "\"%s\" командасын орындау мүмкін емес. Осы команданың орналақан орны қоршамыңыздың PATH айнымалысында бар екеніне не осы командаға толық жолды көрсеткеніңізге көз жеткізіңіз."
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398
#: ../xfce4-mixer/main.c:89
msgid "GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
-msgstr "Program GStreamer nie odnalazł żadnego urządzenia muzycznego. Przypuszczalnie brakuje niektórych pakietów systemu dźwiękowego GStreamer lub istnieje problem z prawami dostępu."
+msgstr "GStreamer бірде-бір дыбыстық картаны таба алмаған. Дыбыстық жүйеге тән кейбір GStreamer дестелері жоқ болып тұрған мүмкін. Сонымен қатар, бұл рұқсат мәселесі болуы мүмкін."
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:234
msgid "Mixer Plugin"
-msgstr "Mikser dźwięku"
+msgstr "Миксер плагині"
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:236
msgid "Configure the mixer track and left-click command"
-msgstr "Konfiguruje ustawienia apletu"
+msgstr "Миксер каналын мен сол жақ шерту командасын баптау"
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:248
msgid "Sound card"
-msgstr "Karta dźwiękowa"
+msgstr "Дыбыстық карта"
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:266
msgid "Mixer track"
-msgstr "Kanał"
+msgstr "Миксер каналы"
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:284
msgid "Left-click command"
-msgstr "Polecenie lewego klawisza myszy"
+msgstr "Сол жақ шерту командасы"
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:322
msgid "Select command"
-msgstr "Wybór pliku"
+msgstr "Команда таңдаңыз"
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:330
msgid "All Files"
-msgstr "Wszystkie pliki"
+msgstr "Барлық файлдар"
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:335
msgid "Executable Files"
-msgstr "Pliki wykonywalne"
+msgstr "Орындалатын файлдар"
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:350
msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Skrypty Perl"
+msgstr "Perl скриптері"
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:356
msgid "Python Scripts"
-msgstr "Skrypty Python"
+msgstr "Python скриптері"
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:362
msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Skrypty Ruby"
+msgstr "Ruby скриптері"
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:368
msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Skrypty powłoki"
+msgstr "Shell скриптері"
#. Set application name
#: ../panel-plugin/xfce4-mixer-plugin.desktop.in.in.h:1
@@ -101,90 +102,79 @@ msgstr "Skrypty powłoki"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:284
#: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.in.h:2
msgid "Mixer"
-msgstr "Mikser dźwięku"
+msgstr "Миксер"
#: ../panel-plugin/xfce4-mixer-plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Volume control for your sound card"
-msgstr "Konfiguruje głośność kart dźwiękowych"
+msgstr "Дыбыстық картаңыз үшін дыбыс деңгейін орнату"
#: ../libxfce4mixer/libxfce4mixer.c:243
#, c-format
msgid "Unknown Volume Control %d"
-msgstr "Nieznana kontrola głośności %d"
+msgstr "Белгісіз дыбыс каналы %d"
#: ../xfce4-mixer/main.c:70
#, c-format
msgid "Failed to initialize xfconf: %s"
-msgstr "Nie udało się zainicjować xfconf: %s"
+msgstr "Xfconf іске қосу қатесі: %s"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:164
msgid "Playback"
-msgstr "Odtwarzanie"
+msgstr "Ойнату"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:164
msgid "Capture"
-msgstr "Przechwytywanie"
+msgstr "Ұстау"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:164
msgid "Switches"
-msgstr "Przełączniki"
+msgstr "Ауыстырғыштар"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:164
msgid "Options"
-msgstr "Opcje"
+msgstr "Опциялар"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:298
msgid "No controls visible"
-msgstr "Brak widocznych elementów sterujących"
+msgstr "Көрінетін каналдар жоқ"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:302
msgid "No controls are marked as visible. Please open the <span size='large'><b>Select Controls</b></span> dialog to select some."
-msgstr "Brak widocznych elementów sterujących. Proszę otworzyć okno konfiguracyjne klikając przycisk „<b>Wybierz elementy sterujące...</b>”."
+msgstr "Бірде-бір канал көрінетін деп белгіленбеген. <span size='large'><b>Каналдарды таңдау</b></span> сұхбат терезесін ашып, керек каналдарды таңдаңыз."
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:135
msgid "Select Controls"
-msgstr "Elementy sterujące"
+msgstr "Каналдарды таңдау"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:137
msgid "Select which controls should be visible"
-msgstr "Wybiera widoczne elementy sterujące"
+msgstr "Көрінетін каналдарды таңдаңыз"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:84
msgid "_Quit"
-msgstr "Za_kończ"
+msgstr "_Шығу"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:84
msgid "Exit the mixer"
-msgstr "Kończy działanie programu"
+msgstr "Миксерден шығу"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:86
msgid "_Select Controls..."
-msgstr "_Wybierz elementy sterujące..."
+msgstr "_Каналдарды таңдау..."
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:86
msgid "Select which controls are displayed"
-msgstr "Proszę wybrać kontrolki, które mają być widoczne"
+msgstr "Көрсетілетін каналдарды таңдаңыз"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:184
msgid "Configure sound card(s) and control the volume of selected tracks"
-msgstr "Konfiguruje karty dźwiękowe i ich głośność"
+msgstr "Дыбыстық карта(лар)ды баптау мен дауыс деңгейін орнату"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:199
msgid "Sound card:"
-msgstr "Karta dźwiękowa:"
+msgstr "Дыбыстық карта:"
#: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.in.h:1
msgid "Audio mixer for the Xfce Desktop Environment"
-msgstr "Mikser dźwięku dla środowiska Xfce"
-
-#~ msgid "Please select which mixer track should be used by the plugin"
-#~ msgstr "Wybierz ścieżkę miksera, z której korzystać ma ta wtyczka"
-#~ msgid "Please select which controls you want to be visible"
-#~ msgstr "Wybierz kontrolki, które mają być widoczne"
-#~ msgid "A comfortable audio mixer for your sound card."
-#~ msgstr "Mikser audio dla twojej karty dźwiękowej"
-#~ msgid "Xfce Mixer"
-#~ msgstr "Mikser Xfce"
-#~ msgid "Could not find xfce4-mixer in PATH."
-#~ msgstr "Nie można znaleźć xfce4-mixera w ścieżce."
+msgstr "Xfce жұмыс үстел ортасы үшін аудио миксер"
More information about the Xfce4-commits
mailing list