[Xfce4-commits] <xfce4-session:master> l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Mar 9 21:12:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 157d1f00fd389ebd624138051297e5fb45b4980c (commit)
from 087272ae3a3b371abbe5401fec7e3844c5b2dd15 (commit)
commit 157d1f00fd389ebd624138051297e5fb45b4980c
Author: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>
Date: Tue Mar 9 21:10:44 2010 +0100
l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
New status: 229 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/fi.po | 206 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 111 insertions(+), 95 deletions(-)
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index b466fe5..f10eaff 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-24 11:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-09 18:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-08 17:10+0200\n"
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Kohteen tilan muutos epäonnistui"
msgid "Disable binding to TCP ports"
msgstr "Älä sido TCP-portteja"
-#: ../xfce4-session/main.c:77
+#: ../xfce4-session/main.c:77 ../xfce4-session-logout/main.c:93
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Versiotiedot"
@@ -460,46 +460,46 @@ msgstr "Varmennetaan DNS-asetukset"
msgid "Loading session data"
msgstr "Ladataan istunnon tietoja"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:366
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:372
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>Log out %s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>Kirjaa ulos käyttäjä %s</b></span>"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:416
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:422
msgid "Log Out"
msgstr "Kirjaudu ulos"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:451
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:457
msgid "Restart"
msgstr ""
"Käynnistä\n"
"uudelleen"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:489
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:499
msgid "Shut Down"
msgstr "Sammuta"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:541
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:561
msgid "Suspend"
msgstr "Keskeytystila"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:579
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:599
msgid "Hibernate"
msgstr "Lepotila"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:588
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:608
msgid "_Save session for future logins"
msgstr "_Tallenna istunto"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:644
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:668
msgid "Please enter your password:"
msgstr "Anna salasanasi:"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:676
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:700
msgid "<b>An error occurred</b>"
msgstr "<b>Virhe</b>"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:690
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:714
msgid ""
"Either the password you entered is invalid, or the system administrator "
"disallows shutting down this computer with your user account."
@@ -507,11 +507,11 @@ msgstr ""
"Joko antamasi salasana oli virheellinen, tai järjestelmän ylläpitäjä ei "
"salli tietokoneen sulkemista tällä käyttäjätunnuksella."
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:812 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1123
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:836 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1228
msgid "Shutdown Failed"
msgstr "Sammutus epäonnistui"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:814
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:838
msgid "Unable to perform shutdown"
msgstr "Järjestelmän sammuttaminen ei onnistu"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Jatka kuitenkin"
msgid "Try again"
msgstr "Yritä uudelleen"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:605
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:712
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine failsafe session name. Possible causes: xfconfd isn't "
@@ -600,133 +600,83 @@ msgstr ""
"ole käynnissä (D-Bus -ongelma), ympäristömuuttuja $XDG_CONFIG_DIRS on väärin "
"asetettu (pitäisi sisältää \"%s\") tai xfce4-session on asennettu väärin."
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:616
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:723
#, c-format
msgid ""
"The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session."
msgstr ""
"Määritettyä vikasietoista istuntoa (\"%s\") ei ole merkitty vikasietoiseksi."
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:663
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:770
msgid "The list of applications in the failsafe session is empty."
msgstr "Vikasietoinen istunto ei sisällä sovelluksia."
#. FIXME: migrate this into the splash screen somehow so the
#. * window doesn't look ugly (right now now WM is running, so it
#. * won't have window decorations).
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:710
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:817
msgid "Session Manager Error"
msgstr "Istunnonhallinnan virhe"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:712
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:819
msgid "Unable to load a failsafe session"
msgstr "Vikasietoista istuntoa ei voi ladata"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1126
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1231
msgid "Failed to suspend session"
msgstr "Keskeytystilaan asettaminen epäonnistui"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1127
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1232
msgid "Failed to hibernate session"
msgstr "Lepotilaan asettaminen epäonnistui"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1415
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1520
#, c-format
msgid "Can only terminate clients when in the idle state"
msgstr "Asiakasohjelmia voi sulkea vain joutenollessa"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1946
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2051
#, c-format
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint"
msgstr "Istunnonhallinnan on oltava jouten pyydettäessä varmistuspistettä"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1987
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2092
#, c-format
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown"
msgstr "Istunnonhallinnan on oltava jouten pyydettäessä sammutusta"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1994
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2099
#, c-format
msgid "Invalid shutdown type \"%u\""
msgstr "Sammutustyyppi \"%u\" ei kelpaa"
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:200
-msgid "Invalid shutdown type"
-msgstr "Sammutustyyppi ei kelpaa"
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:384
-#, c-format
-msgid "No HAL method for command %d"
-msgstr "Komennolle %d ei ole HAL-metodia"
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:528
-#, c-format
-msgid ""
-"Program \"sudo\" was not found. You will not be able to shutdown your "
-"system from within Xfce."
-msgstr "Komentoa \"sudo\" ei löydy. Et voi sammuttaa järjestelmääsi Xfce:stä."
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:540
-#, c-format
-msgid "Unable to create parent pipe: %s"
-msgstr "Emoputken luominen ei onnistu: %s"
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:551
-#, c-format
-msgid "Unable to create child pipe: %s"
-msgstr "Lapsiputken luominen ei onnistu: %s"
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:562
-#, c-format
-msgid "Unable to fork sudo helper: %s"
-msgstr "Sudo-avustajan haaroitus ei onnistu: %s"
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:604
-#, c-format
-msgid "Unable to read response from sudo helper: %s"
-msgstr "Sudo-avustajan vastausta ei voi lukea: %s"
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:605
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:68 ../xfce4-session-logout/main.c:75
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Tuntematon virhe"
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:616
-#, c-format
-msgid "Unable to open parent pipe: %s"
-msgstr "Emoputken avaaminen ei onnistu: %s"
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:627
-#, c-format
-msgid "Unable to open child pipe: %s"
-msgstr "Lapsiputken avaaminen ei onnistu: %s"
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:645
-#, c-format
-msgid "Got unexpected reply from sudo shutdown helper"
-msgstr "Odottamaton vastaus udo-sammutusavustajalta"
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:803
-#, c-format
-msgid ""
-"Suspend and Hibernate are only supported through HAL, which is unavailable"
-msgstr "Keskeytys- ja lepotilaan tarvitaan HAL, mutta se ei ole käytettävissä"
-
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:825
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1664
#, c-format
msgid "Error sending command to shutdown helper: %s"
msgstr "Virhe lähetettäessä komentoa sammutusavustajalle: %s"
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:842
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1678
#, c-format
msgid "Error receiving response from shutdown helper: %s"
msgstr "Virhe luettaessa sammutusavustajan vastausta: %s"
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:853
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1687
#, c-format
msgid "Shutdown command failed"
msgstr "Sammutuskomento epäonnistui"
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1867
+msgid "Suspend failed, no backend supported"
+msgstr "Ei siirrytty keskeytystilaan, ei tuettua taustajärjestelmää"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1894
+msgid "Hibernate failed, no backend supported"
+msgstr "Ei siirrytty lepotilaan, ei tuettua taustajärjestelmää"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1924
+msgid "Shutdown Command not found"
+msgstr "Sammutuskomentoa ei löydy"
+
#: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:178
msgid "Choose session"
msgstr "Valitse istunto"
@@ -884,23 +834,51 @@ msgstr "Näytä vinkkejä _käynnistyksen yhteydessä"
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:65
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:69
+msgid "Log out without displaying the logout dialog"
+msgstr "Kirjaudu ulos näyttämättä uloskirjausdialogia"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:73
+msgid "Halt without displaying the logout dialog"
+msgstr "Sammuta näyttämättä uloskirjausdialogia"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:77
+msgid "Reboot without displaying the logout dialog"
+msgstr "Käynnistä uudelleen näyttämättä uloskirjausdialogia"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:81
+msgid "Suspend without displaying the logout dialog"
+msgstr "Siirry keskeytystilaan näyttämättä uloskirjausdialogia"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:85
+msgid "Hibernate without displaying the logout dialog"
+msgstr "Siirry lepotilaan näyttämättä uloskirjausdialogia"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:89
+msgid "Log out quickly; don't save the session"
+msgstr "Kirjaa ulos nopeasti; älä tallenna istuntoa"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:111
msgid "Logout Error"
msgstr "Uloskirjausvirhe"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:163
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:114 ../xfce4-session-logout/main.c:121
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Tuntematon virhe"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:181
msgid "Unable to contact D-Bus session bus."
msgstr "D-Bus -istuntoväylään ei saa yhteyttä."
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:175
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:193
msgid "Failed to create new D-Bus message"
msgstr "D-Bus -viestin luominen epäonnistui"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:191
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:209
msgid "Failed to receive a reply from the session manager"
msgstr "Istunnonhallinnalta ei saatu vastausta"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:199
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:217
msgid "Received error while trying to log out"
msgstr "Virhe uloskirjautuessa"
@@ -1086,3 +1064,41 @@ msgstr "Vinkkejä ja kikkoja"
#: ../xfce4-tips/xfce4-tips-autostart.desktop.in.h:2
msgid "xfce4-tips"
msgstr "xfce4-vinkit"
+
+#~ msgid "Invalid shutdown type"
+#~ msgstr "Sammutustyyppi ei kelpaa"
+
+#~ msgid "No HAL method for command %d"
+#~ msgstr "Komennolle %d ei ole HAL-metodia"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Program \"sudo\" was not found. You will not be able to shutdown your "
+#~ "system from within Xfce."
+#~ msgstr ""
+#~ "Komentoa \"sudo\" ei löydy. Et voi sammuttaa järjestelmääsi Xfce:stä."
+
+#~ msgid "Unable to create parent pipe: %s"
+#~ msgstr "Emoputken luominen ei onnistu: %s"
+
+#~ msgid "Unable to create child pipe: %s"
+#~ msgstr "Lapsiputken luominen ei onnistu: %s"
+
+#~ msgid "Unable to fork sudo helper: %s"
+#~ msgstr "Sudo-avustajan haaroitus ei onnistu: %s"
+
+#~ msgid "Unable to read response from sudo helper: %s"
+#~ msgstr "Sudo-avustajan vastausta ei voi lukea: %s"
+
+#~ msgid "Unable to open parent pipe: %s"
+#~ msgstr "Emoputken avaaminen ei onnistu: %s"
+
+#~ msgid "Unable to open child pipe: %s"
+#~ msgstr "Lapsiputken avaaminen ei onnistu: %s"
+
+#~ msgid "Got unexpected reply from sudo shutdown helper"
+#~ msgstr "Odottamaton vastaus udo-sammutusavustajalta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Suspend and Hibernate are only supported through HAL, which is unavailable"
+#~ msgstr ""
+#~ "Keskeytys- ja lepotilaan tarvitaan HAL, mutta se ei ole käytettävissä"
More information about the Xfce4-commits
mailing list