[Xfce4-commits] <libxfcegui4:master> l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Jul 7 12:50:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 3c717ad39310c53517fa362c9fc0e9c660454504 (commit)
       from 2411dfcdde63a129591e8e3e76d084cbdeac866f (commit)

commit 3c717ad39310c53517fa362c9fc0e9c660454504
Author: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>
Date:   Wed Jul 7 12:49:19 2010 +0200

    l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
    
    New status: 61 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/gl.po |   49 +++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index ecadbe2..3957457 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # Galician translation of libxfcegui4
 # Copyright (C) 2008, 2009, 2010 Leandro Regueiro
 # This file is distributed under the same license as the xfce package.
-#
+# 
 # Ricardo Domínguez Rouco <riklaren at gmail.com>, 2006.
 # Miguel Anxo Bouzada <mbouzada at gmail.com>, 2008.
 # Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2008, 2009, 2010.
-#
+# 
 # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
 # colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 17:04+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-07 10:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-06 12:30+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "Espazo de traballo"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:246
 msgid "S_how"
-msgstr "_Amosar"
+msgstr "_Mostrar"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:253
 msgid "_Hide"
-msgstr "A_gochar"
+msgstr "_Ocultar"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:261
 msgid "Un_maximize"
@@ -158,11 +158,10 @@ msgstr "O comando precisa ou non dun terminal para executarse"
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
 #. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
 #. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#. 
 #. </glade-widget-class>
-#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#. 
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
@@ -182,11 +181,10 @@ msgstr "O nome da icona do tema para mostrar xunta ó elemento"
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
 #. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
 #. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#. 
 #. </glade-widget-class>
-#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#. 
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
@@ -232,8 +230,7 @@ msgstr "Créditos"
 msgid "License"
 msgstr "Licenza"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
 #, c-format
 msgid "Failed to acquire manager selection"
 msgstr "Non se conseguiu adquirir a selección do xestor"
@@ -259,9 +256,9 @@ msgstr "Icona"
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
 #. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
 #. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#. 
 #. </glade-widget-class>
-#.
+#. 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:18
 msgid "Icon Filename"
 msgstr "Nome de ficheiro da icona"
@@ -274,9 +271,9 @@ msgstr "Nome da icona"
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
 #. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
 #. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#. 
 #. </glade-widget-class>
-#.
+#. 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:35
 msgid "Launcher Menu Item"
 msgstr "Elemento iniciador do menú"
@@ -289,9 +286,9 @@ msgstr "Mover a asa"
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
 #. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
 #. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#. 
 #. </glade-widget-class>
-#.
+#. 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:44
 msgid "Needs Terminal"
 msgstr "Precisa terminal"
@@ -308,9 +305,9 @@ msgstr "Subtítulos"
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
 #. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
 #. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#. 
 #. </glade-widget-class>
-#.
+#. 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:54
 msgid "Supports Startup Notification"
 msgstr "Soporta notificacións de inicio"
@@ -329,6 +326,6 @@ msgstr "Chintófanos de Xfce4"
 
 #~ msgid "Command: %s"
 #~ msgstr "Comando: %s"
+
 #~ msgid "Enter shortcut"
 #~ msgstr "Introduza o atallo"
-



More information about the Xfce4-commits mailing list