[Xfce4-commits] <xfce4-settings:xfce-4.6> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 45%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Jan 28 12:52:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/xfce-4.6
         to 8c5f366819268e26ec6e40b9957cdca0c6813b62 (commit)
       from b17b2ccdf26bc6da11320b7f3cde7f4285bba006 (commit)

commit 8c5f366819268e26ec6e40b9957cdca0c6813b62
Author: Timo Verbeek <timoverbeek10 at hotmail.com>
Date:   Thu Jan 28 12:51:06 2010 +0100

    l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 45%
    
    New status: 107 messages complete with 55 fuzzies and 75 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/nl.po |  359 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 files changed, 136 insertions(+), 223 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 2fafa32..0039b1a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,24 +2,24 @@
 # Dutch translations for xfce4_settings package.
 # Copyright (C) 2008 THE xfce4_settings'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4_settings package.
-#
+# 
 # XFCE <stephan at xfce.org>, 2008.
 # Balaam's Miracle <balaam at balaamsmiracle.com>, 2008.
-#: ../xfsettingsd/main.c:127
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-settings\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 20:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-28 12:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-21 15:11+0200\n"
 "Last-Translator: Stephan Arts <stephan at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Nederlands <nl_NL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1
+#, fuzzy
 msgid "<b>Bounce Keys</b>"
 msgstr "<b>Kaatstoetsen</b>"
 
@@ -49,14 +49,12 @@ msgstr "Acceptatie_tijd:"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:8
 #: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Toegankelijkheid"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Configure keyboard and mouse accessibility"
-msgstr "Configureer plaktoetsen, trage toetsen en andere hulpmiddelen"
+msgstr "Configureer toetsenbord en muis toegankelijkheid "
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10
 msgid "Disable sticky keys if _two keys are pressed"
@@ -68,9 +66,8 @@ msgid "K_eystroke delay:"
 msgstr "Ve_rtraging voor trage toetsen:"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Keyboa_rd"
-msgstr "Toetsenbord"
+msgstr "Toetsenbo_rd"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13
 msgid "Maximum _speed:"
@@ -81,14 +78,14 @@ msgid "R_epeat interval:"
 msgstr "Herhalings_interval:"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15
+#, fuzzy
 msgid "The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes"
-msgstr ""
+msgstr "De hoeveelheid tijd in milliseconden nodig tussen toetsaanslagen"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:16
-msgid ""
-"The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke "
-"will be accepted"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke will be accepted"
+msgstr "De hoeveelheid tijd in milliseconden die moet verstrijken voordat er een toetsaanslag zal worden aanvaard"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:17
 msgid "The maximum pointer speed after acceleration"
@@ -103,9 +100,7 @@ msgid "The time, in milliseconds, between repeated motion events"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:20
-msgid ""
-"The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated "
-"motion event"
+msgid "The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated motion event"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21
@@ -113,58 +108,43 @@ msgid "The time, in milliseconds, to get to maximum speed"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:22
-msgid ""
-"To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held "
-"for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted"
+msgid "To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:23
-msgid ""
-"To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a "
-"minimum delay between keystrokes"
+msgid "To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a minimum delay between keystrokes"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:24
 #, fuzzy
 msgid "Use _bounce keys"
-msgstr "_Kaatstoetsen inschakelen"
+msgstr "_Kaatstoetsen gebruiken"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:25
-#, fuzzy
 msgid "Use _sticky keys"
-msgstr "_Plaktoetsen inschakelen"
+msgstr "_Plaktoetsen gebruiken"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Use slow _keys"
-msgstr "_Trage toetsen inschakelen"
+msgstr "_Trage toetsen gebruiken"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:27
-msgid ""
-"When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) do not need "
-"to be held down (they can be pressed and then released) when multiple keys "
-"would normally need to be pressed at the same time"
+msgid "When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) do not need to be held down (they can be pressed and then released) when multiple keys would normally need to be pressed at the same time"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:28
-msgid ""
-"When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) will remain "
-"locked in the pressed state until pressed again"
+msgid "When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) will remain locked in the pressed state until pressed again"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:29
-msgid ""
-"When selected, the \"sticky keys\" feature will be disabled if two keys are "
-"pressed simultaneously"
+msgid "When selected, the \"sticky keys\" feature will be disabled if two keys are pressed simultaneously"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:30
 #, fuzzy
-msgid ""
-"When selected, the mouse pointer can be controlled using the keyboard number "
-"pad"
-msgstr ""
-"Wanneer dit is ingeschakeld kunt u de muisaanwijzer besturen met hetnum-pad"
+msgid "When selected, the mouse pointer can be controlled using the keyboard number pad"
+msgstr "Wanneer dit is ingeschakeld kunt u de muisaanwijzer besturen met hetnum-pad"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
@@ -176,86 +156,76 @@ msgid "_Lock sticky keys"
 msgstr "Plaktoetsen _vergrendelen"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:33
-#, fuzzy
 msgid "_Mouse"
-msgstr "Muis"
+msgstr "_Muis"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:34
-#, fuzzy
 msgid "_Use mouse emulation"
-msgstr "Muis-_emulatie inschakelen"
+msgstr "Muis-_emulatie gebruiken"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:35
-#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:34
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:8
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:29
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:28
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:14
-msgid "gtk-close"
-msgstr "gtk-close"
-
-#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:36
 msgid "msec"
 msgstr "msec"
 
-#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:37
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:36
 msgid "pixels/sec"
 msgstr "pixels/sec"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:45
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:86
-#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:97
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:88
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:101
 #, fuzzy
 msgid "Settings manager socket"
-msgstr "Xfce instellingenbeheer contact"
+msgstr "Instellingen socket manager"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:45
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:86
-#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:97
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:88
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:101
+#, fuzzy
 msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKET ID"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:46
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:89
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:83
-#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mouse-settings/main.c:98
-#: ../xfce4-settings-editor/main.c:44 ../xfce4-settings-helper/main.c:67
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mouse-settings/main.c:102
+#: ../xfce4-settings-editor/main.c:44 ../xfce4-settings-helper/main.c:77
 #: ../xfce4-settings-manager/main.c:40 ../xfsettingsd/main.c:52
 msgid "Version information"
 msgstr "Versie-informatie"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:145
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:875
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:815
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:645
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:64
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1189 ../xfce4-settings-editor/main.c:65
-#: ../xfce4-settings-helper/main.c:246 ../xfce4-settings-manager/main.c:58
-#, c-format
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1193 ../xfce4-settings-editor/main.c:65
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:285 ../xfce4-settings-manager/main.c:58
+#, c-format, fuzzy
 msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr ""
+msgstr "Typ %'s -- help' voor gebruik."
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:164
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:894
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:834
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:664
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:80
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1208 ../xfce4-settings-editor/main.c:84
-#: ../xfce4-settings-helper/main.c:265 ../xfce4-settings-manager/main.c:71
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1212 ../xfce4-settings-editor/main.c:84
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:304 ../xfce4-settings-manager/main.c:71
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Het Xfce ontwikkel-team. Alle rechten voorbehouden."
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:165
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:895
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:835
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:665
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:81
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1209 ../xfce4-settings-editor/main.c:85
-#: ../xfce4-settings-helper/main.c:266 ../xfce4-settings-manager/main.c:72
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1213 ../xfce4-settings-editor/main.c:85
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:305 ../xfce4-settings-manager/main.c:72
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Rapporteer fouten op <%s>."
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Improve keyboard and mouse accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Verbeter toetsenbord en muis toegankelijkheid"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:1
 msgid "<b>DPI</b>"
@@ -287,8 +257,7 @@ msgid "<b>_Toolbar Style</b>"
 msgstr "<b>Taakbalk</b>"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:7
-msgid ""
-"Anti-aliasing, or font smoothing, can improve the look of text on the screen"
+msgid "Anti-aliasing, or font smoothing, can improve the look of text on the screen"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:8
@@ -331,27 +300,19 @@ msgid "Enable or disable event sounds globally (requires \"Canberra\" support)"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:16
-msgid ""
-"Font quality on a TFT or LCD screen can be greatly improved by choosing the "
-"correct sub-pixel order of the screen"
+msgid "Font quality on a TFT or LCD screen can be greatly improved by choosing the correct sub-pixel order of the screen"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:17
-msgid ""
-"If selected, keyboard shortcuts for menu items can be changed by hovering "
-"the mouse over the menu item and pressing the new key combination for the "
-"shortcut"
+msgid "If selected, keyboard shortcuts for menu items can be changed by hovering the mouse over the menu item and pressing the new key combination for the shortcut"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:18
-msgid ""
-"Many fonts contain information that provides extra hints as to how best draw "
-"the font; pick whichever looks best according to personal preference"
+msgid "Many fonts contain information that provides extra hints as to how best draw the font; pick whichever looks best according to personal preference"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:19
-msgid ""
-"Override the detected monitor resolution if fonts look too large or too small"
+msgid "Override the detected monitor resolution if fonts look too large or too small"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:20
@@ -380,9 +341,7 @@ msgid "Specify whether icons should be displayed next to text in buttons"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:26
-msgid ""
-"Specify whether mouse clicks and other user input will cause event sounds to "
-"play"
+msgid "Specify whether mouse clicks and other user input will cause event sounds to play"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:27
@@ -394,9 +353,7 @@ msgid "Sub-_pixel order:"
 msgstr "Sub-_pixel volgorde:"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:29
-msgid ""
-"This font will be used as the default font used when drawing user interface "
-"text"
+msgid "This font will be used as the default font used when drawing user interface text"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:30
@@ -419,52 +376,52 @@ msgstr "Pictogrammen"
 msgid "_Settings"
 msgstr "Muis-instellingen"
 
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:735
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:810
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:675
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:750
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:739
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:679
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:743
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:683
 msgid "BGR"
 msgstr "BGR"
 
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:747
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:687
 msgid "Vertical RGB"
 msgstr "Verticaal RGB"
 
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:751
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:691
 msgid "Vertical BGR"
 msgstr "Verticaal BGR"
 
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:792
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:732
 msgid "Icons"
 msgstr "Pictogrammen"
 
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:793
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:733
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:794
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:734
 msgid "Both"
 msgstr "Beide"
 
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:795
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:735
 msgid "Both Horizontal"
 msgstr "Beide horizontaal"
 
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:811
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:751
 msgid "Slight"
 msgstr "Weinig"
 
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:812
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:752
 msgid "Medium"
 msgstr "Gemiddeld"
 
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:813
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:753
 msgid "Full"
 msgstr "Volledig"
 
@@ -495,10 +452,6 @@ msgstr "Ververs_snelheid:"
 msgid "Ro_tation:"
 msgstr "Ro_tatie:"
 
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7
-msgid "gtk-apply"
-msgstr "gtk-apply"
-
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:71
 msgid "Normal"
 msgstr "Normaal"
@@ -533,9 +486,7 @@ msgid "RandR extension missing on display \"%s\""
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:681
-msgid ""
-"The Resize and Rotate extension (RandR) is not enabled on this display. Try "
-"to enable it and run the dialog again."
+msgid "The Resize and Rotate extension (RandR) is not enabled on this display. Try to enable it and run the dialog again."
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:719
@@ -543,16 +494,16 @@ msgid "Failed to use the RandR extension"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:55
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr-legacy.c:58
 #, c-format
 msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used"
 msgstr ""
 
 #. 1.1 (not 1.2) is required because of the legacy code in xfce-randr-legacy.c
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:63
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr-legacy.c:65
 #, c-format
-msgid ""
-"This system is using RandR %d.%d. For the display settings to work version "
-"1.1 is required at least"
+msgid "This system is using RandR %d.%d. For the display settings to work version 1.1 is required at least"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:343
@@ -690,9 +641,7 @@ msgid "Show _blinking"
 msgstr "Knipperend _weergeven"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:15
-msgid ""
-"Specifies whether the keyboard layout is controlled with this settings "
-"dialog, or by the X server"
+msgid "Specifies whether the keyboard layout is controlled with this settings dialog, or by the X server"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:16
@@ -717,9 +666,7 @@ msgid "Use this area to _test the settings above:"
 msgstr "Gebruik dit gebied om bovenstaande instellingen te testen"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:21
-msgid ""
-"When selected, pressing and holding down a key emits the same character over "
-"and over again"
+msgid "When selected, pressing and holding down a key emits the same character over and over again"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:22
@@ -744,37 +691,6 @@ msgstr ""
 msgid "_Use system defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:27
-msgid "gtk-add"
-msgstr "gtk-add"
-
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:28
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "gtk-new"
-
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:30
-msgid "gtk-delete"
-msgstr "gtk-delete"
-
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:31
-msgid "gtk-edit"
-msgstr "gtk-edit"
-
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:32
-msgid "gtk-help"
-msgstr "gtk-help"
-
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "gtk-ok"
-msgstr "gtk-close"
-
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:34
-msgid "gtk-remove"
-msgstr "gtk-remove"
-
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
@@ -797,52 +713,50 @@ msgstr "Opdracht"
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Snelkoppeling"
 
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:421
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:425
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:425
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:429
 msgid "Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:426
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:430
 msgid "Variant"
 msgstr ""
 
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:925
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:933
 msgid "Shortcut command may not be empty."
 msgstr "Snelkoppeling opdracht mag niet leeg zijn."
 
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1031
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1032
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1040
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1041
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1033
-msgid ""
-"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
-"do this?"
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1042
+msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?"
 msgstr ""
 
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1102
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1111
 msgid "The system defaults will be restored next time you log in."
 msgstr ""
 
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1104
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1113
 msgid "Warning"
 msgstr ""
 
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:96
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:100
 msgid "Active device in the dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:96
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:100
 msgid "DEVICE NAME"
 msgstr ""
 
 #. sort the names but keep Default on top
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:352 ../dialogs/mouse-settings/main.c:354
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:414
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:356 ../dialogs/mouse-settings/main.c:358
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:418
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
@@ -901,9 +815,7 @@ msgid "Re_verse scroll direction"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:13
-msgid ""
-"Set the acceleration and threshold for the selected device to the default "
-"values"
+msgid "Set the acceleration and threshold for the selected device to the default values"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:14
@@ -911,25 +823,19 @@ msgid "T_hreshold:"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:15
-msgid ""
-"The factor at which the pointer's speed will increase as the mouse is moved"
+msgid "The factor at which the pointer's speed will increase as the mouse is moved"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:16
-msgid ""
-"The mouse pointer cannot move farther than this distance between two clicks "
-"for them to be considered a double click"
+msgid "The mouse pointer cannot move farther than this distance between two clicks for them to be considered a double click"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:17
-msgid ""
-"The number of pixels the pointer must move before a drag operation will start"
+msgid "The number of pixels the pointer must move before a drag operation will start"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:18
-msgid ""
-"The number of pixels the pointer must move in a short time before it starts "
-"accelerating"
+msgid "The number of pixels the pointer must move in a short time before it starts accelerating"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:19
@@ -937,9 +843,7 @@ msgid "Ti_me:"
 msgstr "T_ijd:"
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:20
-msgid ""
-"Two mouse clicks in less than this length of time (in milliseconds) will be "
-"considered a double click"
+msgid "Two mouse clicks in less than this length of time (in milliseconds) will be considered a double click"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:21
@@ -1066,11 +970,6 @@ msgstr "Waarde:"
 msgid "Xfconf channels"
 msgstr "Xfconf kanalen"
 
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "gtk-save"
-msgstr "gtk-close"
-
 #: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:358
 msgid "Sticky keys are enabled"
 msgstr "Plaktoetsen zijn ingeschakeld"
@@ -1107,16 +1006,18 @@ msgstr "Kaatstoetsen zijn uitgeschakeld"
 msgid "Bounce keys"
 msgstr "Kaatstoetsen"
 
-#: ../xfce4-settings-helper/main.c:68 ../xfsettingsd/main.c:64
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:78 ../xfsettingsd/main.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Start in debug mode (don't fork to the background)"
 msgstr "Opstarten in debug modus (niet naar de achtergrond verplaatsen)"
 
-#: ../xfce4-settings-helper/main.c:69
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:79
 msgid "Client id used when resuming session"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-settings-helper/workspaces.c:141
+#. some of them may not have been set in xfconf
+#: ../xfce4-settings-helper/workspaces.c:116
+#: ../xfce4-settings-helper/workspaces.c:243
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Werkblad %d"
@@ -1126,34 +1027,34 @@ msgstr "Werkblad %d"
 msgid "Settings dialog to show"
 msgstr "Xfce instellingenbeheer"
 
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:155
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgstr "Muis-instellingen"
 
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:156
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:168
 #, fuzzy
 msgid "Customize your desktop"
 msgstr "Uw Xfce-bureaublad aanpassen"
 
 #. Create back button which takes the user back to the overview
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:264
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:277
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
 #. Notify the user that there has been a problem
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:563
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:581
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:603
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:622
 #, c-format
 msgid "Unable to start \"%s\""
 msgstr "Kon \"%s\" niet starten"
 
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:564
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:582
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:604
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:623
 msgid "Xfce Settings Manager"
 msgstr "Xfce instellingenbeheer"
 
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:628
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:673
 #, c-format
 msgid "Failed to open the documentation. Reason: %s"
 msgstr "De documentatie kon om de volgende reden niet worden geopend: %s"
@@ -1189,17 +1090,45 @@ msgstr ""
 "Probeer %s --help om een complete lijst van beschikbare commandoregel-\n"
 "opties te zien.\n"
 
+#~ msgid "gtk-close"
+#~ msgstr "gtk-close"
+
+#~ msgid "gtk-apply"
+#~ msgstr "gtk-apply"
+
+#~ msgid "gtk-add"
+#~ msgstr "gtk-add"
+
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "gtk-new"
+
+#~ msgid "gtk-delete"
+#~ msgstr "gtk-delete"
+
+#~ msgid "gtk-edit"
+#~ msgstr "gtk-edit"
+
+#~ msgid "gtk-help"
+#~ msgstr "gtk-help"
+
+#~ msgid "gtk-ok"
+#~ msgstr "gtk-close"
+
+#~ msgid "gtk-remove"
+#~ msgstr "gtk-remove"
+
+#~ msgid "gtk-save"
+#~ msgstr "gtk-close"
+
 #~ msgid "Shortcut: %s"
 #~ msgstr "Snelkoppeling: %s"
 
 #~ msgid "Undefined"
 #~ msgstr "Ongedefinieerd"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Xfce 4 Settings Editor"
 #~ msgstr "Xfce instellingenbeheer"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Xfce4 settings editor"
 #~ msgstr "Xfce instellingenbeheer"
 
@@ -1209,7 +1138,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "D_ebounce time:"
 #~ msgstr "V_ertraging voor kaatstoetsen:"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Xfce 4 Accessibility Settings"
 #~ msgstr "Xfce 4 Toegankelijkheidsinstellingen"
 
@@ -1225,11 +1153,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Xfce 4 Display Settings"
 #~ msgstr "Xfce 4 Beeldscherm-instellingen"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<b>Application Shortcuts</b>"
 #~ msgstr "<b>Typ-instellingen</b>"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<b>Keyboard settings</b>"
 #~ msgstr "Toetsenbordinstellingen"
 
@@ -1242,7 +1168,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Mouse Settings"
 #~ msgstr "Muis-instellingen"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Xfce 4 Mouse Settings"
 #~ msgstr "Xfce 4 Muis-instellingen"
 
@@ -1255,41 +1180,32 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Command: %s"
 #~ msgstr "Opdracht: %s"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Shortcut conflict"
 #~ msgstr "Snelkoppelingen"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Keyboard model:"
 #~ msgstr "Toetsenbord"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<b>%s</b>"
 #~ msgstr "<b>DPI</b>"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Set shortcut for\n"
 #~ "<b>%s</b>"
 #~ msgstr "Snelkoppelingen"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Shortcut conflict: %s"
 #~ msgstr "Snelkoppelingen"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Change the looks of your Xfce desktop"
 #~ msgstr "Verander de uitstraling van jouw XFCE bureaublad"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<b>Single Display</b>"
 #~ msgstr "<b>Stijl</b>"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "C_lone"
 #~ msgstr "geen"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "gtk-refresh"
 #~ msgstr "gtk-remove"
 
@@ -1337,11 +1253,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Theme name"
 #~ msgstr "Themanaam"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "No Hinting"
 #~ msgstr "Geen vormhints"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Full Hinting"
 #~ msgstr "Volledige vormhints"
 
@@ -1357,7 +1271,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "vbgr"
 #~ msgstr "vbgr"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid " Appearance Settings (themes and fonts)"
 #~ msgstr "Weergave-instellingen"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list