[Xfce4-commits] <eatmonkey:aria2-xml-rpc> l10n: Initial Russian (ru) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Jan 23 14:24:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/aria2-xml-rpc
to 0691496a64a341075000386e34911efcd8816746 (commit)
from d0312b1588dd003009e2dfa8b9cd5ca56a97436a (commit)
commit 0691496a64a341075000386e34911efcd8816746
Author: Dmitrij Smirnov <arch at cnc-parts.info>
Date: Sat Jan 23 14:22:53 2010 +0100
l10n: Initial Russian (ru) translation
New status: 38 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{eatmonkey.pot => ru.po} | 87 ++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 44 insertions(+), 43 deletions(-)
diff --git a/po/eatmonkey.pot b/po/ru.po
similarity index 56%
copy from po/eatmonkey.pot
copy to po/ru.po
index 457967a..4b09644 100644
--- a/po/eatmonkey.pot
+++ b/po/ru.po
@@ -3,167 +3,168 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-23 11:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-23 15:16+0300\n"
+"Last-Translator: dima <info at cnc-parts.info>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../eatmonkey.desktop.in.h:1
msgid "Download Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Менеджер закачек"
-#: ../eatmonkey.desktop.in.h:2 ../src/manager.ui.h:2
+#: ../eatmonkey.desktop.in.h:2
+#: ../src/manager.ui.h:2
msgid "Eatmonkey"
-msgstr ""
+msgstr "Eatmonkey"
#: ../eatmonkey.desktop.in.h:3
msgid "Stupid download manager for monkeys and Capuchins!"
-msgstr ""
+msgstr "Менеджер закачек для обезьян и капучинов!"
#: ../src/manager.ui.h:1
msgid "E_dit"
-msgstr ""
+msgstr "Редактировать"
#: ../src/manager.ui.h:3
msgid "H_elp"
-msgstr ""
+msgstr "Помощь"
#: ../src/manager.ui.h:4
msgid "New download"
-msgstr ""
+msgstr "Новая закачка"
#: ../src/manager.ui.h:5
msgid "Open from URI/File"
-msgstr ""
+msgstr "Открыть из URI/File"
#: ../src/manager.ui.h:6
msgid "Select a file - Torrents, Metalinks"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите файл - Torrents, Metalinks"
#: ../src/manager.ui.h:7
msgid "Select from clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Взять из буфера обмена"
#: ../src/manager.ui.h:8
msgid "Select from file"
-msgstr ""
+msgstr "Взять из файла"
#: ../src/manager.ui.h:9
msgid "_Compact View"
-msgstr ""
+msgstr "Компактный вид"
#: ../src/manager.ui.h:10
msgid "_Details View"
-msgstr ""
+msgstr "Детальный вид"
#: ../src/manager.ui.h:11
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "Файл"
#: ../src/manager.ui.h:12
msgid "_History"
-msgstr ""
+msgstr "История"
#: ../src/manager.ui.h:13
msgid "_Log"
-msgstr ""
+msgstr "Логи"
#: ../src/manager.ui.h:14
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "Вид"
#: ../src/settings.ui.h:1
msgid "(0=infinite)"
-msgstr ""
+msgstr "(0: бесконечно)"
#: ../src/settings.ui.h:2
msgid "Always require encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Всегда запрашивать защиту"
#: ../src/settings.ui.h:3
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Идентификация"
#: ../src/settings.ui.h:4
msgid "BitTorrent"
-msgstr ""
+msgstr "BitTorrent"
#: ../src/settings.ui.h:5
msgid "Distributed Hash Table allows to use torrents without a working tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Раздать таблицу хэшей, позволяющую использовать торрент-клиент без работающего трекера"
#: ../src/settings.ui.h:6
msgid "Download Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции загрузки"
#: ../src/settings.ui.h:7
msgid "Download directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Загружать в:"
#: ../src/settings.ui.h:8
msgid "Enable DHT (Distributed Hash Table)"
-msgstr ""
+msgstr "Включить DHT (Distributed Hash Table)"
#: ../src/settings.ui.h:9
msgid "Enable PEX (Peer Exchange)"
-msgstr ""
+msgstr "Включить PEX (Peer Exchange)"
#: ../src/settings.ui.h:10
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Главная"
#: ../src/settings.ui.h:11
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "Хост:"
#: ../src/settings.ui.h:12
msgid "KiB/s"
-msgstr ""
+msgstr "кБ/сек"
#: ../src/settings.ui.h:13
msgid "Maximum download speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальная скорость загрузки:"
#: ../src/settings.ui.h:14
msgid "Maximum number of concurrent downloads:"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальное количество одновременных загрузок"
#: ../src/settings.ui.h:15
msgid "Maximum number of peers:"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальное количество пиров:"
#: ../src/settings.ui.h:16
msgid "Maximum upload speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальная скорость отдачи:"
#: ../src/settings.ui.h:17
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль:"
#: ../src/settings.ui.h:18
msgid "Peer Exchange helps finding more peers through connected peers"
-msgstr ""
+msgstr "Обмен приами помогает найти больше пиров среди подключений"
#: ../src/settings.ui.h:19
msgid "Seed ratio:"
-msgstr ""
+msgstr "Рейтинг:"
#: ../src/settings.ui.h:20
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Установки"
#: ../src/settings.ui.h:21
msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Имя пользователя:"
#: ../src/settings.ui.h:22
msgid "aria2 XML-RPC Server"
-msgstr ""
+msgstr "aria2 XML-RPC сервер"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list