[Xfce4-commits] <libxfce4util:xfce-4.6> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 85%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Feb 2 19:56:02 CET 2010
Updating branch refs/heads/xfce-4.6
to 91ad33aa17250d905a36191f1b7af98230d8b06c (commit)
from 46fba5f78d30d0998076dcfc78a013ad803423db (commit)
commit 91ad33aa17250d905a36191f1b7af98230d8b06c
Author: Timo Verbeek <timoverbeek10 at hotmail.com>
Date: Tue Feb 2 19:55:13 2010 +0100
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 85%
New status: 6 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/nl.po | 21 +--------------------
1 files changed, 1 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 46e1d03..68d438c 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -44,26 +44,7 @@ msgid ""
" THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT\n"
" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF\n"
" THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n"
-msgstr ""
-"Het verspreiden en gebruik maken, in binaire of uitvoerbare vorm,\n"
-"met of zonder veranderingen, is toegelaaten op voorwaarde\n"
-"dat U aan een van de volgende voorwaarden voldoet:\n"
-"\n"
-" 1. Verspreiden van het bron code moet het hierboven geschriijven kopië rechte,\n"
-" deze lijst met kondities and de volgende voorwaarden bevatten.\n"
-" 2. Verspreiden in binaire vorm moet het hierboven geschriijven kopië rechte,\n"
-" deze lijst met kondities en de volgende voorwaarden in de dokumentatie\n"
-" en/of andere bij de distributie bijgevoegde material bevatten.\n"
-"\n"
-"UITGEZONDERD WANNEER HET EXPLICIET GESCHREVEN STAAT LEVEREN DE\n"
-"AUTEURSRECHTHOUDERS HET PROGRAMMA \"ZOALS HET IS\", ZONDER EENDER WELKE\n"
-"GARANTIE, EXPLICIET UITGEDRUKT OF IMPLICIET BEDOELD, ZOALS, MAAR NIET\n"
-"GELIMITEERD TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID\n"
-"VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN ENKEL GEVAL, TENZIJ VEREIST DOOR DE\n"
-"GELDENDE WET, OF SCHRIFTELIJK OVEREENGEKOMEN ZAL DE AUTEURSRECHTHOUDER,\n"
-"OF EENDER WELKE DERDE PARTIJ DIE HET PROGRAMMA MAG WIJZIGEN EN/OF VERSPREIDEN\n"
-"ZOALS TOEGESTAAN HIERBOVEN, VERANTWOORDELIJK KUNNEN WORDEN GEACHT\n"
-"TEGENOVER U BETREFFENDE ALGEMENE, SPECIALE"
+msgstr "Herdistributie en gebruik in bron-en binaire vorm, met of zonder \\ n wijzigingen, is toegestaan mits aan de volgende voorwaarden \\ n vervuld zijn: \\ n \\ n 1. Herdistributie van de broncode moeten de bovenstaande copyright \\ n bericht, deze lijst van voorwaarden en de volgende disclaimer. \\ N 2. Bij herdistributie in binaire vorm moet de bovenstaande copyright \\ n bericht, deze lijst van voorwaarden en de volgende disclaimer in de \\ n documentatie en / of andere materialen die bij de distributie. \\ N \\ n DEZE SOFTWARE WORDT DOOR DE AUTEUR `` AS IS''EN ENIGE EXPLICIETE OF \\ n STILZWIJGENDE GARANTIES, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIES \\ n VAN VERHANDELBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL WORDEN GEWEZEN. \\ n IN GEEN GEVAL IS DE AUTEUR AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE , \\ n INCIDENTELE, SPECIALE, MORELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF, MAAR \\ n NIET BEPERKT TOT VERWERVING VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF SERVICES; VERLIES VA
N GEBRUIK, \\ n GEGEVENS OF WINSTEN, OF ONDERBREKING VAN DE BEDRIJFSVOERING) OOK VEROORZAAKT EN OP ELKE \\ n THEORIE VAN AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN CONTRACT, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD \\ n (WAARONDER NALATIGHEID OF ANDERS) OP ENIGE WIJZE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN \\ n DEZE SOFTWARE, ZELFS INDIEN IS GEWEZEN OP DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE. \\ n"
#: ../libxfce4util/xfce-license.c:55
msgid ""
More information about the Xfce4-commits
mailing list