[Xfce4-commits] <thunar-volman:master> l10n: Updated Russian (ru) translation to 93%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Dec 9 23:10:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to d744ba8c15d07872c249e080cdcb5987460f8396 (commit)
from b119dc355ef10790343db816ae1e109f3acc6bc2 (commit)
commit d744ba8c15d07872c249e080cdcb5987460f8396
Author: Aleksandr Ponomarenko <davian818 at gmail.com>
Date: Thu Dec 9 23:08:48 2010 +0100
l10n: Updated Russian (ru) translation to 93%
New status: 108 messages complete with 8 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ru.po | 74 +++++++++++++++++++++----------------------------------------
1 files changed, 26 insertions(+), 48 deletions(-)
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 91a570c..3e5786b 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Pavel Labushev <p.labushev at gmail.com>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thunar-volman\n"
@@ -11,17 +11,16 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2009-02-20 12:42+0700\n"
"Last-Translator: Pavel Labushev <p.labushev at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <xfce-i18n-ru at xfce.org>\n"
-"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
#: ../thunar-volman/main.c:59
-#, fuzzy
msgid "The syfs path of the newly added device"
-msgstr "Путь sysfs только что добавленного устройства"
+msgstr "Путь в sysfs для только что добавленного устройства"
#: ../thunar-volman/main.c:60
#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1
@@ -53,10 +52,9 @@ msgid "There is no device with the sysfs path \"%s\""
msgstr "Не найдено устройства по системному пути \"%s\""
#: ../thunar-volman/main.c:202
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Must specify the sysfs path of new devices with --device-added"
-msgstr ""
-"Необходимо указать путь sysfs для новых устройств с ключом --device-added"
+msgstr "Необходимо указать путь в sysfs для новых устройств с помощью ключа --device-added"
#. ...so we need to prompt what to do
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:204
@@ -102,9 +100,7 @@ msgid "A photo card has been detected"
msgstr "Обнаружена флеш-карта с фотографиями"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:275
-msgid ""
-"There are photos on the card. Would you like to add these photos to your "
-"album?"
+msgid "There are photos on the card. Would you like to add these photos to your album?"
msgstr "На флэш-карте обнаружены фотографии. Хотите добавить их в альбом?"
#. prompt the user to execute the file
@@ -267,14 +263,14 @@ msgid "A mouse was detected"
msgstr "Обнаружена мышь"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unsupported input device type"
msgstr "Неизвестный тип устройства ввода"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:171
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autoburning of blank CDs and DVDs is disabled"
-msgstr "Автозапись чистых CD и DVD отключена"
+msgstr "Автоматическая запись чистых CD и DVD-дисков отключена"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:189
msgid "Blank DVD inserted"
@@ -289,47 +285,40 @@ msgid "What would you like to do?"
msgstr "Что вы хотите сделать?"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:193
-#, fuzzy
msgid "Burn _DVD"
-msgstr "Записать _DVD"
+msgstr "Записать DVD (_Д)"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:200
-#, fuzzy
msgid "Blank CD inserted"
msgstr "Вставлен чистый CD"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:201
-#, fuzzy
msgid "You have inserted a blank CD."
msgstr "Вы вставили чистый CD."
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:204
-#, fuzzy
msgid "Burn _Data CD"
-msgstr "Записать _Data CD"
+msgstr "Записать CD с _данными"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:205
-#, fuzzy
msgid "Burn _Audio CD"
-msgstr "Записать _Audio CD"
+msgstr "Записать _аудио-CD"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:229
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The burn command may not be empty"
-msgstr "Команда записи не должна быть пустой"
+msgstr "Команда для записи диска не должна быть пустой"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:268
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The CD player command is undefined"
-msgstr "Команда проигрывателя CD не определена"
+msgstr "Не указана команда для CD-проигрывателя"
#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:62
-#, fuzzy
msgid "Camera detected"
msgstr "Обнаружена камера"
#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:63
-#, fuzzy
msgid "A photo camera was detected"
msgstr "Обнаружен фотоаппарат"
@@ -385,9 +374,8 @@ msgstr "Сценарии Ruby"
msgid "Shell Scripts"
msgstr "Сценарии Shell"
-#.
#. Storage
-#.
+#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:130
msgid "Storage"
msgstr "Накопители"
@@ -422,8 +410,7 @@ msgstr "Пустые CD и DVD"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:218
msgid "_Burn a CD or DVD when a blank disc is inserted"
-msgstr ""
-"Запускать приложение для _записи дисков при обнаружении пустого CD или DVD"
+msgstr "Запускать приложение для _записи дисков при обнаружении пустого CD или DVD"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:229
msgid "Command for _Data CDs:"
@@ -433,9 +420,8 @@ msgstr "Команда для записи _данных"
msgid "Command for A_udio CDs:"
msgstr "Команда для записи _аудио"
-#.
#. Multimedia
-#.
+#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:255
msgid "Multimedia"
msgstr "Мультимедиа"
@@ -479,9 +465,8 @@ msgstr "Музыкальные плееры"
msgid "Play _music files when connected"
msgstr "Проигрывать файлы с _музыкой при подключении плеера"
-#.
#. Cameras
-#.
+#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:379
msgid "Cameras"
msgstr "Камеры"
@@ -494,9 +479,8 @@ msgstr "Цифровые камеры"
msgid "Import digital photographs when connected"
msgstr "_Импортировать цифровые фотографии при подключении камеры"
-#.
#. PDAs
-#.
+#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:427
msgid "PDAs"
msgstr "КПК"
@@ -517,9 +501,8 @@ msgstr "КПК"
msgid "Sync Pocket P_C devices when connected"
msgstr "Синхронизировать _КПК при подключении"
-#.
#. Printers
-#.
+#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:517
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:528
msgid "Printers"
@@ -529,9 +512,8 @@ msgstr "Принтеры"
msgid "Automatically run a program when a _printer is connected"
msgstr "Запускать приложение при подключении _принтера"
-#.
#. Input Devices
-#.
+#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:565
msgid "Input Devices"
msgstr "Устройства ввода"
@@ -583,11 +565,8 @@ msgstr "Не удалось открыть обозреватель докуме
#~ msgid "Encrypted volume"
#~ msgstr "Зашифрованный том"
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mounting encrypted volume...</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Подключение зашифрованного тома...</"
-#~ "span>"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mounting encrypted volume...</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Подключение зашифрованного тома...</span>"
#~ msgid "Setting up the crypto layer..."
#~ msgstr "Настройка подсистемы шифрования..."
@@ -601,8 +580,7 @@ msgstr "Не удалось открыть обозреватель докуме
#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wrong password.</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Неправильный пароль.</span>"
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">This volume is encrypted.</span>"
+#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">This volume is encrypted.</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Этот том зашифрован.</span>"
#~ msgid "Please enter your password to decrypt and mount the volume."
More information about the Xfce4-commits
mailing list