[Xfce4-commits] <xfce4-power-manager:master> l10n: Updates to Greek (el) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Sep 9 23:30:01 CEST 2009
Updating branch refs/heads/master
to 0458addb7891e79112e21bf0d09f97c627c63265 (commit)
from 2b78e2cc4ff105c361722b88be36a19f475b3c38 (commit)
commit 0458addb7891e79112e21bf0d09f97c627c63265
Author: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>
Date: Wed Sep 9 21:28:35 2009 +0000
l10n: Updates to Greek (el) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/el.po | 572 +++++++++++++++----------------------------------------------
1 files changed, 141 insertions(+), 431 deletions(-)
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 8b9688c..ab23b0c 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5,17 +5,20 @@
# Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr> , 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-power-manager\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-power-manager git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-27 09:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-21 21:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-10 00:28+0200\n"
"Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Greek\n"
+"X-Poedit-Country: GREECE\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1
msgid "<b>Actions</b>"
@@ -38,24 +41,26 @@ msgid "<b>Monitor</b>"
msgstr "<b>ÎθÏνη</b>"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6
-#, fuzzy
msgid "Actions"
-msgstr "<b>ÎνÎÏγειεÏ</b>"
+msgstr "ÎνÎÏγειεÏ"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
-#, fuzzy
msgid "CPU frequency control"
-msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη ελÎγÏοÏ
αÏ
ξομείÏÏÎ·Ï ÏÏ
ÏνÏÏηÏÎ±Ï ÎµÏεξεÏγαÏÏή"
+msgstr "ΡÏθμιÏη ÏÎ·Ï ÏÏ
ÏνÏÏηÏÎ±Ï CPU"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8
msgid "Consider the computer on low power at:"
msgstr "ÎεÏÏείÏÏε Ïον Ï
ÏολογιÏÏή Ïε λίγο ÏεÏμα ÏÏο:"
#. Hibernate menu option
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9 ../settings/xfpm-settings.c:775
-#: ../settings/xfpm-settings.c:846 ../settings/xfpm-settings.c:970
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1125 ../settings/xfpm-settings.c:1183
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1238 ../src/xfpm-tray-icon.c:174
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9
+#: ../settings/xfpm-settings.c:775
+#: ../settings/xfpm-settings.c:846
+#: ../settings/xfpm-settings.c:970
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1125
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1183
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1238
+#: ../src/xfpm-tray-icon.c:174
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:266
msgid "Hibernate"
msgstr "ÎδÏανοÏοίηÏη"
@@ -65,18 +70,19 @@ msgid "Lock screen when going for suspend/hibernate"
msgstr "ÎλείδÏμα οθÏÎ½Î·Ï ÏÏαν μεÏαβαίνει για αναÏÏολή/αδÏανοÏοίηÏη"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
-#, fuzzy
msgid "Monitor"
-msgstr "<b>ÎθÏνη</b>"
+msgstr "ÎθÏνη"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12
-#, fuzzy
msgid "Monitor power management control"
-msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη ÏÏÎ¿Î²Î¿Î»Î®Ï ÎµÎ»ÎγÏοÏ
διαÏείÏιÏÎ·Ï ÏεÏμαÏοÏ"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:764
-#: ../settings/xfpm-settings.c:835 ../settings/xfpm-settings.c:959
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1114 ../settings/xfpm-settings.c:1172
+msgstr "ΠαÏακολοÏθηÏη ελÎγÏοÏ
διαÏείÏιÏÎ·Ï ÏεÏμαÏοÏ"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13
+#: ../settings/xfpm-settings.c:764
+#: ../settings/xfpm-settings.c:835
+#: ../settings/xfpm-settings.c:959
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1114
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1172
#: ../settings/xfpm-settings.c:1227
msgid "Nothing"
msgstr "ΤίÏοÏα"
@@ -94,19 +100,16 @@ msgid "Put display to sleep when computer is inactive for:"
msgstr "ÎλείÏιμο οθÏÎ½Î·Ï ÏÏαν ο Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ανενεÏγÏÏ Î³Î¹Î±:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
-#, fuzzy
msgid "Put the computer to sleep when inactive for:"
-msgstr "ÎλείÏιμο οθÏÎ½Î·Ï ÏÏαν ο Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ανενεÏγÏÏ Î³Î¹Î±:"
+msgstr "ÎλείÏιμο Ï
ÏολογιÏÏή εάν είναι ανενεÏγÏÏ Î³Î¹Î±:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
msgid "Reduce screen brightness when computer is inactive for:"
-msgstr ""
-"ÎείÏÏη ÏÎ·Ï ÏÏÏεινÏÏηÏÎ±Ï ÏÎ·Ï Î¿Î¸ÏÎ½Î·Ï ÏÏαν ο Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ανενεÏγÏÏ Î³Î¹Î±:"
+msgstr "ÎείÏÏη ÏÎ·Ï ÏÏÏεινÏÏηÏÎ±Ï ÏÎ·Ï Î¿Î¸ÏÎ½Î·Ï ÏÏαν ο Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ανενεÏγÏÏ Î³Î¹Î±:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
-#, fuzzy
msgid "Set computer inactivity sleep mode:"
-msgstr "ÎαÏάÏÏαÏη κλειÏίμαÏÎ¿Ï Î¿Î¸ÏνηÏ:"
+msgstr "ÎÏαν ο Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ανενεÏγÏÏ Î½Î± κλείÏει:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
msgid "Set monitor sleep mode:"
@@ -114,17 +117,21 @@ msgstr "ÎαÏάÏÏαÏη κλειÏίμαÏÎ¿Ï Î¿Î¸ÏνηÏ:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
msgid "Show notifications to notify about the battery state"
-msgstr ""
+msgstr "Îα εμÏανίζονÏαι ειδοÏοιήÏÎµÎ¹Ï ÏÏεÏικά με Ïην καÏάÏÏαÏη ÏÎ·Ï Î¼ÏαÏαÏίαÏ"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
msgid "Standby"
msgstr "Σε αναμονή"
#. Suspend menu option
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23 ../settings/xfpm-settings.c:769
-#: ../settings/xfpm-settings.c:840 ../settings/xfpm-settings.c:964
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1119 ../settings/xfpm-settings.c:1177
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1232 ../src/xfpm-tray-icon.c:205
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
+#: ../settings/xfpm-settings.c:769
+#: ../settings/xfpm-settings.c:840
+#: ../settings/xfpm-settings.c:964
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1119
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1177
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1232
+#: ../src/xfpm-tray-icon.c:205
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:281
msgid "Suspend"
msgstr "ÎναÏÏολή"
@@ -134,7 +141,6 @@ msgid "Switch off display when computer is inactive for:"
msgstr "ÎÏενεÏγοÏοίηÏη οθÏÎ½Î·Ï ÏÏαν ο Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ανενεÏγÏÏ Î³Î¹Î±:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
-#, fuzzy
msgid "System tray icon: "
msgstr "Îικονίδιο ÏλαιÏίοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ:"
@@ -143,9 +149,8 @@ msgid "When battery power is critical:"
msgstr "ÎÏαν Ïο ÏεÏμα ÏÎ·Ï Î¼ÏαÏαÏÎ¯Î±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ κÏίÏιμο:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
-#, fuzzy
msgid "When hibernate button is pressed:"
-msgstr "ÎÏαν Ïο κοÏ
μÏί ÏεÏμαÏιÏÎ¼Î¿Ï ÏαÏηθεί:"
+msgstr "ÎÏαν Ïο κοÏ
μÏί αδÏανοÏοίηÏÎ·Ï ÏαÏηθεί:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
msgid "When laptop lid is closed:"
@@ -160,13 +165,16 @@ msgid "When sleep button is pressed:"
msgstr "ÎÏαν Ïο κοÏ
μÏί κλειÏίμαÏÎ¿Ï ÏαÏηθεί:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:118 ../src/xfpm-main.c:192
-#: ../src/xfpm-main.c:276 ../src/xfpm-tray-icon.c:345
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:118
+#: ../src/xfpm-main.c:192
+#: ../src/xfpm-main.c:276
+#: ../src/xfpm-tray-icon.c:345
#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2
msgid "Xfce Power Manager"
msgstr "ÎιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÏεÏμαÏÎ¿Ï xfce"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:535 ../settings/xfpm-settings.c:550
+#: ../settings/xfpm-settings.c:535
+#: ../settings/xfpm-settings.c:550
#: ../settings/xfpm-settings.c:577
msgid "Never"
msgstr "ΠοÏÎ"
@@ -175,28 +183,33 @@ msgstr "ΠοÏÎ"
msgid "One minute"
msgstr "Îνα λεÏÏÏ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:540 ../settings/xfpm-settings.c:552
+#: ../settings/xfpm-settings.c:540
+#: ../settings/xfpm-settings.c:552
msgid "Minutes"
msgstr "ÎεÏÏά"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:554 ../settings/xfpm-settings.c:561
-#: ../settings/xfpm-settings.c:562 ../settings/xfpm-settings.c:563
-#, fuzzy
+#: ../settings/xfpm-settings.c:554
+#: ../settings/xfpm-settings.c:561
+#: ../settings/xfpm-settings.c:562
+#: ../settings/xfpm-settings.c:563
msgid "One hour"
-msgstr "ÏÏα"
+msgstr "μία ÏÏα"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:562 ../settings/xfpm-settings.c:566
-#, fuzzy
+#: ../settings/xfpm-settings.c:562
+#: ../settings/xfpm-settings.c:566
msgid "one minute"
-msgstr "Îνα λεÏÏÏ"
+msgstr "Îνα λεÏÏÏ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:563 ../settings/xfpm-settings.c:567
+#: ../settings/xfpm-settings.c:563
+#: ../settings/xfpm-settings.c:567
#: ../src/xfpm-battery.c:469
msgid "minutes"
msgstr "λεÏÏά"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:565 ../settings/xfpm-settings.c:566
-#: ../settings/xfpm-settings.c:567 ../src/xfpm-battery.c:468
+#: ../settings/xfpm-settings.c:565
+#: ../settings/xfpm-settings.c:566
+#: ../settings/xfpm-settings.c:567
+#: ../src/xfpm-battery.c:468
msgid "hours"
msgstr "ÏÏεÏ"
@@ -204,29 +217,37 @@ msgstr "ÏÏεÏ"
msgid "Seconds"
msgstr "ÎεÏ
ÏεÏÏλεÏÏα"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:746 ../settings/xfpm-settings.c:922
-#: ../settings/xfpm-settings.c:953 ../settings/xfpm-settings.c:1108
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1166 ../settings/xfpm-settings.c:1221
+#: ../settings/xfpm-settings.c:746
+#: ../settings/xfpm-settings.c:922
+#: ../settings/xfpm-settings.c:953
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1108
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1166
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1221
#: ../settings/xfpm-settings.c:1374
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
msgstr "Îι λειÏοÏ
ÏÎ³Î¯ÎµÏ Î±Î´ÏανοÏοίηÏη και αναÏÏολή δεν εÏιÏÏÎÏονÏαι"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:756 ../settings/xfpm-settings.c:827
+#: ../settings/xfpm-settings.c:756
+#: ../settings/xfpm-settings.c:827
msgid "Shutdown and hibernate operations not permitted"
msgstr "Îι λειÏοÏ
ÏÎ³Î¯ÎµÏ ÏεÏμαÏιÏμÏÏ ÎºÎ±Î¹ αδÏανοÏοίηÏη δεν εÏιÏÏÎÏονÏαι"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:779 ../settings/xfpm-settings.c:1129
+#: ../settings/xfpm-settings.c:779
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1129
msgid "Shutdown"
msgstr "ΤεÏμαÏιÏμÏÏ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:782 ../settings/xfpm-settings.c:1132
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1187 ../settings/xfpm-settings.c:1242
+#: ../settings/xfpm-settings.c:782
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1132
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1187
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1242
msgid "Ask"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÏηÏη"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:850 ../settings/xfpm-settings.c:974
+#: ../settings/xfpm-settings.c:850
+#: ../settings/xfpm-settings.c:974
msgid "Lock screen"
-msgstr ""
+msgstr "ÎλείδÏμα οθÏνηÏ"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1055
msgid "Always show icon"
@@ -241,53 +262,48 @@ msgid "When battery is charging or discharging"
msgstr "ÎÏαν η μÏαÏαÏία ÏοÏÏίζει ή αÏοÏοÏÏίζει"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1064
-#, fuzzy
msgid "Never show icon"
-msgstr "Îα εμÏανίζεÏαι ÏάνÏα Ïο εικονίδιο"
+msgstr "Îα μην εμÏανίζεÏαι εικονίδιο"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1090
-msgid ""
-"Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to "
-"switch off the display or put it in sleep mode."
-msgstr ""
+msgid "Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to switch off the display or put it in sleep mode."
+msgstr "ÎÏενεÏγοÏοίηÏη ÏÏν ÏημάÏÏν διαÏείÏιÏÎ·Ï ÏεÏμαÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï Î¿Î¸ÏÎ½Î·Ï (DPMS), Ï.Ï. καμία ÏÏοÏÏάθεια αÏενεÏγοÏοίηÏÎ·Ï Î® κλειÏίμαÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï Î¿Î¸ÏνηÏ."
#: ../settings/xfpm-settings.c:1294
-#, fuzzy
msgid "Suspend operation not permitted"
-msgstr "Îι λειÏοÏ
ÏÎ³Î¯ÎµÏ Î±Î´ÏανοÏοίηÏη και αναÏÏολή δεν εÏιÏÏÎÏονÏαι"
+msgstr "Îεν εÏιÏÏÎÏεÏαι η λειÏοÏ
Ïγία αναÏÏολήÏ"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1300
-#, fuzzy
msgid "Hibernate operation not permitted"
-msgstr "Îι λειÏοÏ
ÏÎ³Î¯ÎµÏ Î±Î´ÏανοÏοίηÏη και αναÏÏολή δεν εÏιÏÏÎÏονÏαι"
+msgstr "Îεν εÏιÏÏÎÏεÏαι η λειÏοÏ
Ïγία αδÏανοÏοίηÏηÏ"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1347
-#, fuzzy
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
-msgstr ""
-"ÎÏαν η κÏÏια Ïηγή ÏεÏμαÏÎ¿Ï ÏÏον Ï
ÏολογιÏÏή ÏÏάÏει Ïην Ïιμή ÏοÏ
ÏοÏοÏÏÎ¿Ï "
-"ÏÏÏÏÏÏηÏ"
+msgstr "ÎÏαν ÏÎ»ÎµÏ Î¿Î¹ ÏηγÎÏ ÏεÏμαÏÎ¿Ï ÏοÏ
Ï
ÏολογιÏÏή ÏÎ±Ï ÏÏάÏοÏ
ν Ïε αÏ
ÏÏ Ïο ÏοÏοÏÏÏ ÏÏÏÏιÏηÏ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1460 ../settings/xfpm-settings.c:1465
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1460
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1465
msgid "General"
msgstr "Îενικά"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1474 ../settings/xfpm-settings.c:1479
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1474
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1479
msgid "On AC"
msgstr "Σε AC"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1489 ../settings/xfpm-settings.c:1494
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1489
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1494
msgid "On Battery"
msgstr "Σε μÏαÏαÏία"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1503 ../settings/xfpm-settings.c:1508
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1503
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1508
msgid "Extended"
msgstr "ÎκÏεναμÎνεÏ"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1573
-#, fuzzy
msgid "Check your power manager installation"
-msgstr "ÎανÎνα ÏÏιγμιÏÏÏ
Ïο ÏοÏ
διαÏειÏιÏÏή ÏεÏμαÏÎ¿Ï Î´ÎµÎ½ εκÏελείÏαι"
+msgstr "ÎλÎγξεÏε Ïην εγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
διαÏειÏιÏÏή ÏεÏμαÏÎ¿Ï ÏαÏ"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:72
msgid "Settings manager socket"
@@ -297,7 +313,8 @@ msgstr "ÎιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÏÏ
θμίÏεÏν Ï
ÏοδοÏήÏ"
msgid "SOCKET ID"
msgstr "ΤαÏ
ÏÏÏηÏα Ï
ÏοδοÏήÏ"
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:83 ../src/xfpm-main.c:154
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:83
+#: ../src/xfpm-main.c:154
#: ../src/xfpm-main.c:175
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
@@ -305,9 +322,7 @@ msgstr "ΠληκÏÏολÏγηÏε '%s --help' για Ïην ÏÏήÏη."
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:118
msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults"
-msgstr ""
-"ÎÏοÏÏ
Ïία ÏÏÏÏÏÏÎ·Ï ÏÏν ÏÏ
θμίÏεÏν ÏοÏ
διαÏειÏιÏÏή ÏεÏμαÏοÏ, ÏÏήÏη ÏÏν "
-"ÏÏοκαθοÏιÏμÎνÏν"
+msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία ÏÏÏÏÏÏÎ·Ï ÏÏν ÏÏ
θμίÏεÏν ÏοÏ
διαÏειÏιÏÏή ÏεÏμαÏοÏ, ÏÏήÏη ÏÏν ÏÏοκαθοÏιÏμÎνÏν"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:144
msgid "Xfce Power Manager Settings"
@@ -317,15 +332,15 @@ msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï xfce διαÏειÏιÏÏή ÏεÏμαÏοÏ"
msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
msgstr "ÎδÏ
ναμία ÏÏνδεÏÎ·Ï Î¼Îµ Ïον διαÏειÏιÏÏή ÏεÏμαÏÎ¿Ï xfce"
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:173 ../src/xfpm-main.c:203
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:173
+#: ../src/xfpm-main.c:203
#, c-format
msgid "Xfce power manager is not running"
msgstr "ΠδιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÏεÏμαÏÎ¿Ï xfce δεν εκÏελείÏαι"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:176
msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?"
-msgstr ""
-"ΠδιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÏεÏμαÏÎ¿Ï xfce δεν εκÏελείÏαι, θÎλεÏε να Ïον εκκινήÏεÏε ÏÏÏα;"
+msgstr "ΠδιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÏεÏμαÏÎ¿Ï xfce δεν εκÏελείÏαι, θÎλεÏε να Ïον εκκινήÏεÏε ÏÏÏα;"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:178
msgid "Run"
@@ -348,9 +363,8 @@ msgid "Your battery is fully charged"
msgstr "ΠμÏαÏαÏία ÏÎ±Ï ÎÏει ÏοÏÏιÏÏεί ÏλήÏÏÏ"
#: ../src/xfpm-battery.c:111
-#, fuzzy
msgid "Your battery is charging"
-msgstr "ΠμÏαÏαÏία ÏÎ±Ï Î±ÏοÏοÏÏίζει"
+msgstr "ΠμÏαÏαÏία ÏÎ±Ï ÏοÏÏίζει"
#: ../src/xfpm-battery.c:114
msgid "Battery is charging"
@@ -360,7 +374,8 @@ msgstr "ΠμÏαÏαÏία ÏοÏÏίζει"
msgid "Your battery is discharging"
msgstr "ΠμÏαÏαÏία ÏÎ±Ï Î±ÏοÏοÏÏίζει"
-#: ../src/xfpm-battery.c:117 ../src/xfpm-battery.c:454
+#: ../src/xfpm-battery.c:117
+#: ../src/xfpm-battery.c:454
#: ../src/xfpm-battery.c:486
msgid "System is running on battery power"
msgstr "Το ÏÏÏÏημα ÏÏÎÏει Ïε Ïαμηλή μÏαÏαÏία"
@@ -373,8 +388,11 @@ msgstr "Χαμηλή ÏÏÏÏιÏη ÏÎ·Ï Î¼ÏαÏαÏÎ¯Î±Ï ÏαÏ"
msgid "System is running on low power"
msgstr "Το ÏÏÏÏημα ÏÏÎÏει Ïε λίγο ÏεÏμα"
-#: ../src/xfpm-battery.c:240 ../src/xfpm-supply.c:365 ../src/xfpm-supply.c:388
-#: ../src/xfpm-tray-icon.c:119 ../src/xfpm-tray-icon.c:142
+#: ../src/xfpm-battery.c:240
+#: ../src/xfpm-supply.c:365
+#: ../src/xfpm-supply.c:388
+#: ../src/xfpm-tray-icon.c:119
+#: ../src/xfpm-tray-icon.c:142
#: ../src/xfpm-manager.c:230
msgid "Xfce power manager"
msgstr "ÎιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÏεÏμαÏÎ¿Ï xfce"
@@ -404,9 +422,8 @@ msgid "Your Battery"
msgstr "ΠμÏαÏαÏία ÏαÏ"
#: ../src/xfpm-battery.c:302
-#, fuzzy
msgid "is empty"
-msgstr "είναι ÏÏεδÏν άδεια"
+msgstr "είναι άδεια"
#: ../src/xfpm-battery.c:308
msgid "is fully charged"
@@ -440,11 +457,13 @@ msgstr "δεν είναι ÏαÏοÏÏα"
msgid "Battery not present"
msgstr "ΠμÏαÏαÏία δεν είναι ÏαÏοÏÏα"
-#: ../src/xfpm-battery.c:450 ../src/xfpm-battery.c:482
+#: ../src/xfpm-battery.c:450
+#: ../src/xfpm-battery.c:482
msgid "Battery"
msgstr "ÎÏαÏαÏία"
-#: ../src/xfpm-battery.c:453 ../src/xfpm-battery.c:485
+#: ../src/xfpm-battery.c:453
+#: ../src/xfpm-battery.c:485
msgid "System is running on AC power"
msgstr "Το ÏÏÏÏημα λειÏοÏ
Ïγεί με ÏεÏμα AC"
@@ -464,7 +483,8 @@ msgstr "ÏÏα"
msgid "minute"
msgstr "λεÏÏÏ"
-#: ../src/xfpm-battery-info.c:63 ../libxfpm/hal-battery.c:293
+#: ../src/xfpm-battery-info.c:63
+#: ../libxfpm/hal-battery.c:293
msgid "Unknown unit"
msgstr "ÎγνÏÏÏη μονάδα"
@@ -518,9 +538,8 @@ msgid "Do not daemonize"
msgstr "ÎÏι ÏÏ Î´Î±Î¯Î¼Î¿Î½Î±Ï"
#: ../src/xfpm-main.c:134
-#, fuzzy
msgid "Restart the running instance of Xfce power manager"
-msgstr "ÎÏανεκκίνηÏη ÏοÏ
ÏÏÎÏονÏÎ¿Ï ÏÏιγμιÏÏÏ
ÏοÏ
αÏÏ Ïον διαÏειÏιÏÏή ÏεÏμαÏοÏ"
+msgstr "ÎÏανεκκίνηÏη ÏοÏ
ÏÏÎÏονÏÎ¿Ï ÏÏιγμιÏÏÏ
ÏοÏ
ÏοÏ
διαÏειÏιÏÏή ÏεÏμαÏÎ¿Ï xfce"
#: ../src/xfpm-main.c:135
msgid "Show the configuration dialog"
@@ -569,74 +588,49 @@ msgid "Hibernate the system"
msgstr "ÎδÏανοÏοίηÏη ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ"
#: ../src/xfpm-supply.c:357
-msgid ""
-"System is running on low power, but an application is currently disabling "
-"the automatic sleep, this means that doing a sleep now may damage the data "
-"of this application. Close this application before putting the computer on "
-"sleep mode or plug in your AC adapter"
-msgstr ""
-"Το ÏÏÏÏημα ÏÏÎÏει με ÏÎ±Î¼Î·Î»Ï ÏεÏμα, αλλά μια εÏαÏμογή για Ïην ÏÏα ÎÏει "
-"αÏενεÏγοÏοιήÏει Ïο αÏ
ÏÏμαÏη κλείÏιμο, αÏ
ÏÏ Ïημαίνει ÏÏι εάν ÏÏαγμαÏοÏοιήÏεÏε "
-"Îνα κλείÏιμο ÏÏÏα μÏοÏεί να καÏαÏÏÏÎÏεÏε δεδομÎνα ÏÎ·Ï ÎµÏαÏμογήÏ. ÎλείÏÏε Ïην "
-"εÏαÏμογή ÏÏιν θÎÏεÏε Ïον Ï
ÏολογιÏÏή ÏαÏÏε καÏάÏÏαÏη κλειÏίμαÏÎ¿Ï Î® "
-"ÏοÏοθεÏήÏÏε Ïον ÏÏοÏαÏμογÎα ÏεÏμαÏÎ¿Ï AC"
+msgid "System is running on low power, but an application is currently disabling the automatic sleep, this means that doing a sleep now may damage the data of this application. Close this application before putting the computer on sleep mode or plug in your AC adapter"
+msgstr "Το ÏÏÏÏημα ÏÏÎÏει με ÏÎ±Î¼Î·Î»Ï ÏεÏμα, αλλά μια εÏαÏμογή για Ïην ÏÏα ÎÏει αÏενεÏγοÏοιήÏει Ïο αÏ
ÏÏμαÏη κλείÏιμο, αÏ
ÏÏ Ïημαίνει ÏÏι εάν ÏÏαγμαÏοÏοιήÏεÏε Îνα κλείÏιμο ÏÏÏα μÏοÏεί να καÏαÏÏÏÎÏεÏε δεδομÎνα ÏÎ·Ï ÎµÏαÏμογήÏ. ÎλείÏÏε Ïην εÏαÏμογή ÏÏιν θÎÏεÏε Ïον Ï
ÏολογιÏÏή ÏαÏÏε καÏάÏÏαÏη κλειÏίμαÏÎ¿Ï Î® ÏοÏοθεÏήÏÏε Ïον ÏÏοÏαÏμογÎα ÏεÏμαÏÎ¿Ï AC"
#: ../src/xfpm-supply.c:383
msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
-msgstr ""
-"Το ÏÏÏÏημα λειÏοÏ
Ïγεί Ïε ÏÎ±Î¼Î·Î»Ï ÏεÏμα. ÎÏοθηκεÏÏÏε Ïην δοÏ
λειά ÏÎ±Ï Î³Î¹Î± να "
-"αÏοÏÏγεÏε Ïην αÏÏλεια δεδομÎνÏν "
+msgstr "Το ÏÏÏÏημα λειÏοÏ
Ïγεί Ïε ÏÎ±Î¼Î·Î»Ï ÏεÏμα. ÎÏοθηκεÏÏÏε Ïην δοÏ
λειά ÏÎ±Ï Î³Î¹Î± να αÏοÏÏγεÏε Ïην αÏÏλεια δεδομÎνÏν "
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:166
-msgid ""
-"An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action "
-"now may damage the working state of this application, are you sure you want "
-"to hibernate the system?"
-msgstr ""
-"Îία εÏαÏμογή για Ïην ÏÏα ÎÏει αÏενεÏγοÏοιήÏει Ïο αÏ
ÏÏμαÏο κλείÏιμο, με αÏ
Ïή "
-"Ïην ενÎÏγεια ÏÏÏα μÏοÏεί να καÏαÏÏÏÎÏεÏε Ïην καÏάÏÏαÏη ÏοÏ
λειÏοÏ
Ïγεί αÏ
Ïή η "
-"εÏαÏμογή, είÏÏε ÏίγοÏ
Ïοι ÏÏι θÎλεÏε να αÏενεÏγοÏοιήÏεÏε Ïο ÏÏÏÏημα;"
+msgid "An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action now may damage the working state of this application, are you sure you want to hibernate the system?"
+msgstr "Îία εÏαÏμογή για Ïην ÏÏα ÎÏει αÏενεÏγοÏοιήÏει Ïο αÏ
ÏÏμαÏο κλείÏιμο, με αÏ
Ïή Ïην ενÎÏγεια ÏÏÏα μÏοÏεί να καÏαÏÏÏÎÏεÏε Ïην καÏάÏÏαÏη ÏοÏ
λειÏοÏ
Ïγεί αÏ
Ïή η εÏαÏμογή, είÏÏε ÏίγοÏ
Ïοι ÏÏι θÎλεÏε να αÏενεÏγοÏοιήÏεÏε Ïο ÏÏÏÏημα;"
-#: ../src/xfpm-tray-icon.c:169 ../src/xfpm-tray-icon.c:200
-#, fuzzy
+#: ../src/xfpm-tray-icon.c:169
+#: ../src/xfpm-tray-icon.c:200
msgid "Are you sure you want to proceed?"
msgstr "ÎίÏÏε ÏίγοÏ
Ïοι ÏÏι θÎλεÏε να ÏÏοÏÏÏήÏεÏε;"
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:197
-msgid ""
-"An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action "
-"now may damage the working state of this application, are you sure you want "
-"to suspend the system?"
-msgstr ""
-"Îία εÏαÏμογή για Ïην ÏÏα ÎÏει αÏενεÏγοÏοιήÏει Ïο αÏ
ÏÏμαÏο κλείÏιμο, με αÏ
Ïή "
-"Ïην ενÎÏγεια μÏοÏεί να καÏαÏÏÏÎÏεÏε Ïην καÏάÏÏαÏη εÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏÎ·Ï ÎµÏαÏμογήÏ, "
-"είÏÏε ÏίγοÏ
Ïοι ÏÏι θÎλεÏε να αναÏÏείλεÏε Ïο ÏÏÏÏημά ÏαÏ;"
+msgid "An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action now may damage the working state of this application, are you sure you want to suspend the system?"
+msgstr "Îία εÏαÏμογή για Ïην ÏÏα ÎÏει αÏενεÏγοÏοιήÏει Ïο αÏ
ÏÏμαÏο κλείÏιμο, με αÏ
Ïή Ïην ενÎÏγεια μÏοÏεί να καÏαÏÏÏÎÏεÏε Ïην καÏάÏÏαÏη εÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏÎ·Ï ÎµÏαÏμογήÏ, είÏÏε ÏίγοÏ
Ïοι ÏÏι θÎλεÏε να αναÏÏείλεÏε Ïο ÏÏÏÏημά ÏαÏ;"
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:221
-#, fuzzy
msgid "Quit the Xfce power manager"
-msgstr "ÎιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÏεÏμαÏÎ¿Ï xfce"
+msgstr "ΤεÏμαÏιÏμÏÏ ÏοÏ
διαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÏεÏμαÏÎ¿Ï xfce"
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:223
msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "ΤεÏμαÏιÏμÏÏ"
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:296
-#, fuzzy
msgid "Monitor power control"
-msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη ÏÏÎ¿Î²Î¿Î»Î®Ï ÎµÎ»ÎγÏοÏ
διαÏείÏιÏÎ·Ï ÏεÏμαÏοÏ"
+msgstr "ΠαÏακολοÏθηÏη διαÏείÏιÏÎ·Ï ÏεÏμαÏοÏ"
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:298
-msgid ""
-"Disable or enable monitor power control, for example you could disable the "
-"screen power control to avoid screen blanking when watching a movie."
-msgstr ""
+msgid "Disable or enable monitor power control, for example you could disable the screen power control to avoid screen blanking when watching a movie."
+msgstr "ÎÏενεÏγοÏοίηÏη ή ενεÏγοÏοίηÏη ÏÎ·Ï Î´Î¹Î±ÏείÏιÏÎ·Ï ÏεÏμαÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï Î¿Î¸ÏνηÏ, για ÏαÏάδειγμα μÏοÏείÏε να αÏενεÏγοÏοιήÏεÏε Ïην διαÏείÏιÏη ÏεÏμαÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï Î¿Î¸ÏÎ½Î·Ï Î³Î¹Î± να αÏοÏÏγεÏε Ïο μαÏÏιÏμα ÏÏαν βλÎÏεÏαι μία Ïαινία."
#: ../src/xfpm-tray-icon.c:385
msgid "No data available"
-msgstr ""
+msgstr "Îη διαθÎÏιμα δεδομÎνα"
-#: ../src/xfpm-engine.c:769 ../src/xfpm-engine.c:795 ../src/xfpm-engine.c:821
+#: ../src/xfpm-engine.c:769
+#: ../src/xfpm-engine.c:795
+#: ../src/xfpm-engine.c:821
#: ../src/xfpm-engine.c:850
#, c-format
msgid "Permission denied"
@@ -653,14 +647,13 @@ msgid "Suspend not supported"
msgstr "ΠαναÏÏολή δεν Ï
ÏοÏÏήÏιζεÏαι"
#: ../src/xfpm-manager.c:230
-#, fuzzy
msgid "HAL daemon is not running"
msgstr "Î Î´Î±Î¯Î¼Î¿Î½Î±Ï HAL δεν εκÏελείÏαι"
#: ../src/xfpm-inhibit.c:330
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid arguments"
-msgstr "ΠάÏα Ïολλά οÏίÏμαÏα"
+msgstr "ÎκÏ
Ïα οÏίÏμαÏα"
#: ../src/xfpm-inhibit.c:356
#, c-format
@@ -695,9 +688,11 @@ msgstr "ÎκÏÏÏ Î¼Î½Î®Î¼Î·Ï"
msgid "System failed to sleep"
msgstr "Το ÏÏÏÏημα αÏÎÏÏ
Ïε καÏά Ïο κλείÏιμο"
-#: ../src/xfpm-shutdown.c:411 ../src/xfpm-shutdown.c:433
-#: ../src/xfpm-shutdown.c:457 ../src/xfpm-shutdown.c:493
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/xfpm-shutdown.c:411
+#: ../src/xfpm-shutdown.c:433
+#: ../src/xfpm-shutdown.c:457
+#: ../src/xfpm-shutdown.c:493
+#, c-format
msgid "HAL daemon is currently not connected"
msgstr "Î Î´Î±Î¯Î¼Î¿Î½Î±Ï hal δεν είναι ÏÏ
νδεδεμÎÎ½Î¿Ï Î³Î¹Î± ÏÏÏα"
@@ -741,9 +736,8 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:178
#: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Control your LCD brightness"
-msgstr "ΡÏθμιÏη ÏοÏ
εÏιÏÎδοÏ
ÏÎ·Ï ÏÏÏεινÏÏηÏÎ±Ï LCD"
+msgstr "ΡÏθμιÏη ÏÏÏεινÏÏηÏÎ±Ï LCD"
#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:180
msgid "No device found"
@@ -754,287 +748,3 @@ msgstr "Îεν βÏÎθηκε καμία ÏÏ
ÏκεÏ
ή"
msgid "Brightness plugin"
msgstr "ÎÏθÏÏμα ÏÏÏεινÏÏηÏαÏ"
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Î ÏοÏÏÏημÎνεÏ"
-
-#~ msgid "Enable notification"
-#~ msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη ειδοÏοιήÏεÏν"
-
-#~ msgid "On battery"
-#~ msgstr "ΣÏην μÏαÏαÏία"
-
-#~ msgid "Advance"
-#~ msgstr "Î ÏοÏÏÏημÎνο"
-
-#~ msgid "Xfce power manager is not running to releod it"
-#~ msgstr ""
-#~ "ΠδιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÏεÏμαÏÎ¿Ï ÏοÏ
xfce δεν εκÏελείÏαι για να εÏαναÏοÏÏÏθεί"
-
-#~ msgid "Power"
-#~ msgstr "ΡεÏμα"
-
-#~ msgid "gtk-close"
-#~ msgstr "κλείÏιμο"
-
-#~ msgid "gtk-help"
-#~ msgstr "βοήθεια"
-
-#~ msgid "Automatic sleep inhibited"
-#~ msgstr "Îεν εÏιÏÏÎÏεÏαι Ïο αÏ
ÏÏμαÏο κλείÏιμο"
-
-#~ msgid "Another application is disabling the automatic sleep"
-#~ msgstr "Îία άλλη εÏαÏμογή ÎÏει αÏενεÏγοÏοιήÏει Ïο αÏ
ÏÏμαÏο κλείÏιμο"
-
-#~ msgid "Automatic sleep enabled"
-#~ msgstr "Το αÏ
ÏÏμαÏο κλείÏιμο είναι ενεÏγοÏοιημÎνο"
-
-#~ msgid "Power manager automatic sleep is disabled"
-#~ msgstr ""
-#~ "Το αÏ
ÏÏμαÏο κλείÏιμο ÏοÏ
διαÏειÏιÏÏή ÏεÏμαÏÎ¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ αÏενεÏγοÏοιημÎνο"
-
-#~ msgid "Power manager automatic sleep is enabled"
-#~ msgstr "Το αÏ
ÏÏμαÏο κλείÏιμο ÏοÏ
διαÏειÏιÏÏή ÏεÏμαÏÎ¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ενεÏγοÏοιημÎνο"
-
-#~ msgid "Don't show again"
-#~ msgstr "Îα μην εμÏανιÏÏεί αÏ
ÏÏ Î¾Î±Î½Î¬"
-
-#~ msgid "Power manager disconnected"
-#~ msgstr "ΠδιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÏεÏμαÏÎ¿Ï Î±ÏοÏÏ
νδÎθηκε"
-
-#~ msgid "Power manager is connected"
-#~ msgstr "ΠδιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÏεÏμαÏÎ¿Ï ÏÏ
νδÎθηκε"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to read adapter status, the power manager will not work properly"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎδÏ
ναμία ανάγνÏÏÎ·Ï ÏÎ·Ï ÎºÎ±ÏάÏÏαÏÎ·Ï ÏοÏ
ÏÏοÏαÏμογÎα, ο διαÏειÏιÏÏÎ®Ï "
-#~ "ÏεÏμαÏÎ¿Ï Î´ÎµÎ½ θα λειÏοÏ
ÏγήÏει ÏÏÏÏά"
-
-#~ msgid "Adapter is online"
-#~ msgstr "Î ÏÏοÏαÏμογÎÎ±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ενεÏγÏÏ"
-
-#~ msgid "Adapter is offline"
-#~ msgstr "Î ÏÏοÏαÏμογÎÎ±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ανενεÏγÏÏ"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to hibernate the system?"
-#~ msgstr "ÎίÏÏε ÏίγοÏ
Ïοι ÏÏι θÎλεÏε να αδÏανοÏοιήÏεÏε Ïο ÏÏÏÏημα;"
-
-#~ msgid "UPS configuration"
-#~ msgstr "ΡÏθμιÏη UPS"
-
-#~ msgid "Consider UPS charge critical"
-#~ msgstr "ÎεÏÏηÏε Ïην ÏÏÏÏιÏη ÏοÏ
UPS κÏίÏιμη"
-
-#~ msgid "Consider battery charge critical"
-#~ msgstr "ÎεÏÏηÏε Ïην ÏÏÏÏιÏη ÏÎ·Ï Î¼ÏαÏαÏÎ¯Î±Ï ÎºÏίÏιμη"
-
-#~ msgid "percent"
-#~ msgstr "%"
-
-#~ msgid "Enable battery state notification"
-#~ msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη ειδοÏοίηÏÎ·Ï ÏÎ·Ï ÎºÎ±ÏάÏÏαÏÎ·Ï ÏÎ·Ï Î¼ÏαÏαÏίαÏ"
-
-#~ msgid "Enable power save on UPS power"
-#~ msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη ÏÎ·Ï Î±ÏοθήκεÏ
ÏÎ·Ï ÏεÏμαÏÎ¿Ï ÏÏο ÏεÏμα ÏοÏ
UPS"
-
-#~ msgid "Enable power save on battery power"
-#~ msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη ÏÎ·Ï Î±ÏοθήκεÏ
ÏÎ·Ï ÏεÏμαÏÎ¿Ï ÏÏο ÏεÏμα ÏÎ·Ï Î¼ÏαÏαÏίαÏ"
-
-#~ msgid "Best performance"
-#~ msgstr "ÎÎλÏιÏÏη αÏÏδοÏη"
-
-#~ msgid "Set the CPU to its maximum frequency"
-#~ msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÏοÏ
εÏεξεÏγαÏÏή ÏÏην μÎγιÏÏη ÏÏ
ÏνÏÏηÏα ÏοÏ
"
-
-#~ msgid "Ondemand performance"
-#~ msgstr "ÎÏÏδοÏη καÏά Ïην ζήÏηÏη"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the CPU to its maximum speed when there is any load on it and to its "
-#~ "minimum speed when the system is idle"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏιÏμÏÏ ÏοÏ
εÏεξεÏγαÏÏή ÏÏην μÎγιÏÏη ÏαÏÏÏηÏά ÏοÏ
ÏÏαν Ï
ÏάÏÏει ÏÏÏÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ "
-#~ "ÏÏην ελάÏιÏÏη ÏαÏÏÏηÏα ÏοÏ
ÏÏαν Ïο ÏÏÏÏημα είναι Ïε αδÏάνεια"
-
-#~ msgid "Best power savings"
-#~ msgstr "ÎÎλÏιÏÏη αÏοθήκεÏ
Ïη ÏεÏμαÏοÏ"
-
-#~ msgid "Set the CPU to its minimum frequency"
-#~ msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÏοÏ
εÏεξεÏγαÏÏή ÏÏην ελάÏιÏÏη ÏÏ
ÏνÏÏηÏά ÏοÏ
"
-
-#~ msgid "Good power savings"
-#~ msgstr "Îαλή αÏοθήκεÏ
Ïη ÏεÏμαÏοÏ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "gracefully increases and decreases the CPU speed depending on the current "
-#~ "usage"
-#~ msgstr ""
-#~ "αÏ
ξομείÏÏη ÏÎ·Ï ÏαÏÏÏηÏÎ±Ï ÏοÏ
εÏεξεÏγαÏÏή ανάλογα με Ïην ÏÏÎÏοÏ
Ïα καÏάÏÏαÏη"
-
-#~ msgid "CPU frequency settings on UPS power"
-#~ msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏÏ
ÏνÏÏηÏÎ±Ï ÎµÏεξεÏγαÏÏή Ïε ÏεÏμα UPS"
-
-#~ msgid "CPU frequency settings on battery power"
-#~ msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏÏ
ÏνÏÏηÏÎ±Ï ÎµÏεξεÏγαÏÏή Ïε ÏεÏμα μÏαÏαÏίαÏ"
-
-#~ msgid "CPU frequency control cannot be used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Î ÎλεγÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï ÏÏ
ÏνÏÏηÏÎ±Ï ÏοÏ
εÏεξεÏγαÏÏή δεν μÏοÏεί να ÏÏηÏιμοÏοιηθεί"
-
-#~ msgid "CPU frequency settings on AC power"
-#~ msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏÏ
ÏνÏÏηÏÎ±Ï ÎµÏεξεÏγαÏÏή Ïε AC ÏεÏμα"
-
-#~ msgid "CPU frequency settings"
-#~ msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏÏ
ÏνÏÏηÏÎ±Ï ÎµÏεξεÏγαÏÏή"
-
-#~ msgid "Monitor settings on UPS power"
-#~ msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î¿Î¸ÏÎ½Î·Ï Ïε ÏεÏμα UPS"
-
-#~ msgid "Monitor settings"
-#~ msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î¿Î¸ÏνηÏ"
-
-#~ msgid "Your monitor doesn't support DPMS control"
-#~ msgstr "ΠοθÏÎ½Î·Ï ÏÎ±Ï Î´ÎµÎ½ Ï
ÏοÏÏηÏίζει ÎλεγÏο DPMS"
-
-#~ msgid "Keyboard shortcuts"
-#~ msgstr "ΣÏ
νÏομεÏÏÎµÎ¹Ï ÏληκÏÏολογίοÏ
"
-
-#~ msgid "No available keyboard shortcuts found"
-#~ msgstr "Îεν βÏÎθηκαν διαθÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ ÏÏ
νÏομεÏÏÎµÎ¹Ï ÏληκÏÏολογίοÏ
"
-
-#~ msgid "CPU settings"
-#~ msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï CPU"
-
-#~ msgid "Shortcuts"
-#~ msgstr "ΣÏ
νÏομεÏÏειÏ"
-
-#~ msgid "Monitor Settings"
-#~ msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î¿Î¸ÏνηÏ"
-
-#~ msgid "Your battery is almost empty"
-#~ msgstr "ΠμÏαÏαÏία ÏÎ±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ÏÏεδÏν άδεια"
-
-#~ msgid "%"
-#~ msgstr "%"
-
-#~ msgid "min"
-#~ msgstr "ελάÏ"
-
-#~ msgid "Suspend after"
-#~ msgstr "ÎναÏÏολλή μεÏά"
-
-#~ msgid "Turn off after"
-#~ msgstr "ΤεÏμαÏιÏμÏÏ Î¼ÎµÏά"
-
-#~ msgid "Xfce4 Power Manager"
-#~ msgstr "ÎιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÏεÏμαÏÎ¿Ï xfce4"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to read your home directory environment variable, autostart option "
-#~ "may not work"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎδÏ
ναμία ανάγνÏÏÎ·Ï ÏÏν μεÏαβληÏÏν ÏεÏιβάλλονÏÎ¿Ï Î±ÏÏ Ïον αÏÏÎ¹ÎºÏ ÏÎ±Ï "
-#~ "καÏάλογο, η εÏιλογή αÏ
ÏÏμαÏÎ·Ï ÎµÎºÎºÎ¯Î½Î·ÏÎ·Ï Î´ÎµÎ½ μÏοÏεί να δοÏ
λÎÏει"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to run Xfce4 power manager, make sure the hardware abstract layer "
-#~ "and the message bus daemon are running"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎδÏ
ναμία εκÏÎλεÏÎ·Ï ÏοÏ
διαÏειÏιÏÏή ÏεÏμαÏÎ¿Ï xfce 4, ÏιγοÏ
ÏεÏ
ÏείÏαι ÏÏι Ïο "
-#~ "εÏίÏεδο αÏαίÏεÏÎ·Ï Ï
Î»Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ ο Î´Î±Î¯Î¼Î¿Î½Î±Ï Î´Î¹Î±ÏλοÏ
μηνÏ
μάÏÏν εκÏελοÏνÏαι"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to read AC adapter status, the power manager will not work "
-#~ "properly. Possible reasons: The AC adapter driver is not loaded, broken "
-#~ "connection with the hardware abstract layer or the message bus daemon is "
-#~ "not running"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎδÏ
ναμία ανάγνÏÏÎ·Ï ÏÎ·Ï ÎºÎ±ÏάÏÏαÏÎ·Ï ÏοÏ
ÏÏοÏαÏμογÎα AC, ο διαÏειÏιÏÏÎ®Ï "
-#~ "ÏεÏμαÏÎ¿Ï Î´ÎµÎ½ θα δοÏ
λÎÏει ÏÏÏÏά. Πιθανοί λÏγοι: ΠοδηγÏÏ ÏοÏ
ÏÏοÏαÏμογÎα "
-#~ "AC δεν είναι ÏοÏÏÏμÎνοÏ, κομμÎνη ÏÏνδεÏη με εÏίÏεδο αÏαίÏεÏÎ·Ï Ï
Î»Î¹ÎºÎ¿Ï Î® ο "
-#~ "Î´Î±Î¯Î¼Î¿Î½Î±Ï ÏοÏ
διαÏλοÏ
μηνÏ
μάÏÏν δεν εκÏελείÏαι"
-
-#~ msgid "System failed to shutdown"
-#~ msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία ÏεÏμαÏιÏÎ¼Î¿Ï ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to use power management service, functionalities like hibernate "
-#~ "and suspend will not work. Possible reasons: you don't have enough "
-#~ "permission, broken connection with the hardware abstract layer or the "
-#~ "message bus daemon is not running"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎδÏ
ναμία ÏÏήÏÎ·Ï ÏÎ·Ï Ï
ÏηÏεÏÎ¯Î±Ï Î´Î¹Î±ÏείÏιÏη ÏεÏμαÏοÏ, λειÏοÏ
ÏÎ³Î¯ÎµÏ ÏÏÏÏ "
-#~ "αδÏανοÏοίηÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ αναÏÏολή δεν θα δοÏ
λÎÏοÏ
ν. Πιθανοί λÏγοι: είÏε δεν "
-#~ "ÎÏεÏε αÏκεÏά δικαιÏμαÏα, ÏÏαÏμÎνη ÏÏνδεÏη με Ïο εÏίÏεδο αÏαίÏεÏÎ·Ï Ï
Î»Î¹ÎºÎ¿Ï "
-#~ "ή ο Î´Î±Î¯Î¼Î¿Î½Î±Ï Î´Î¹Î±ÏλοÏ
μηνÏ
μάÏÏν δεν εκÏελείÏαι"
-
-#~ msgid "Error monitoring HAL events"
-#~ msgstr "ΣÏάλμα ÏαÏακολοÏθηÏÎ·Ï ÏÏν ÏÏ
μβάνÏÏν HAL"
-
-#~ msgid "HAL is not running or not responding"
-#~ msgstr "Το HAL ÎίÏε δεν εκÏελείÏαι είÏε δεν ανÏαÏοκÏίνεÏαι"
-
-#~ msgid "Unable to watch device using HAL: %s"
-#~ msgstr "ÎδÏ
ναμία ÏαÏακολοÏθηÏÎ·Ï ÏÏ
ÏκεÏ
Î®Ï ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Ïο HAL: %s"
-
-#~ msgid "Message hibernate didn't get a reply"
-#~ msgstr "Το μήνÏ
μα για αδÏανοÏοίηÏη δεν ÏήÏε καμία αÏάνÏηÏη"
-
-#~ msgid "System failed to hibernate"
-#~ msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Î½Î± αδÏανοÏοιηθεί"
-
-#~ msgid "Error occured while trying to suspend"
-#~ msgstr "Î ÏοÎκÏ
Ïε ÏÏάλμα καÏά Ïην ÏÏοÏÏάθεια για αναÏÏολή"
-
-#~ msgid "Unknown reply from the message daemon"
-#~ msgstr "ÎγνÏÏÏη αÏάνÏηÏη αÏÏ Ïον δαίμονα μηνÏ
μάÏÏν"
-
-#~ msgid "Message suspend didn't get a reply"
-#~ msgstr "Το μήνÏ
μα για αναÏÏολή δεν ÏήÏε καμία αÏάνÏηÏη"
-
-#~ msgid "No reply from HAL daemon to set monitor brightness level"
-#~ msgstr ""
-#~ "Îαμία αÏάνÏηÏη αÏÏ Ïον δαίμονα HAL για να οÏίÏει Ïο εÏιÏÎδο ÏÏÏινÏÏηÏÎ±Ï "
-#~ "ÏÎ·Ï Î¿Î¸ÏνηÏ"
-
-#~ msgid "No reply from HAL daemon to get monitor brightness level"
-#~ msgstr ""
-#~ "Îαμία αÏάνÏηÏη αÏÏ Ïον δαίμονα HAL για να ÏάÏει Ïο εÏιÏÎδο ÏÏÏινÏÏηÏÎ±Ï "
-#~ "ÏÎ·Ï Î¿Î¸ÏνηÏ"
-
-#~ msgid "No reply from HAL daemon to get available cpu governors"
-#~ msgstr ""
-#~ "Îαμία αÏάνÏηÏη αÏÏ Ïον δαίμονα HAL για να ÏάÏει ÏοÏ
Ï Î´Î¹Î±Î¸ÎÏιμοÏ
Ï "
-#~ "ÏÏ
θμιÏÏÎÏ ÏοÏ
εÏεξεÏγαÏÏή"
-
-#~ msgid "No reply from HAL daemon to get current cpu governor"
-#~ msgstr ""
-#~ "Îαμία αÏάνÏηÏη αÏÏ Ïον δαίμονα HAL για να ÏάÏει Ïον ÏÏÎÏον ÏÏ
θμιÏÏή ÏοÏ
"
-#~ "εÏεξεÏγαÏÏή"
-
-#~ msgid "No reply from HAL daemon to set cpu governor"
-#~ msgstr ""
-#~ "Îαμία αÏάνÏηÏη ÏοÏ
δαίμονα HAL για να οÏίÏει Ïον ÏÏ
θμιÏÏή ÏοÏ
εÏεξεÏγαÏÏή"
-
-#~ msgid "No reply from HAL daemon to set power save profile"
-#~ msgstr ""
-#~ "Îαμία αÏάνÏηÏη αÏÏ Ïον δαίμονα HAL για να οÏίÏει Ïο ÏÏοÏίλ ÏÎ·Ï "
-#~ "αÏοθήκεÏ
ÏÎ·Ï ÏεÏμαÏοÏ"
-
-#~ msgid "Failed to create dbus message\n"
-#~ msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία δημιοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï Î¼Î·Î½ÏμαÏÎ¿Ï dbus\n"
-
-#~ msgid "Failed to send message\n"
-#~ msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία αÏοÏÏÎ¿Î»Î®Ï Î¼Î·Î½ÏμαÏοÏ\n"
-
-#~ msgid "On electric power"
-#~ msgstr "ΣÏο ηλεκÏÏÎ¹ÎºÏ ÏεÏμα"
-
-#~ msgid "CPU frequency settings on electric power"
-#~ msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏÏ
ÏνÏÏηÏÎ±Ï ÎµÏεξεÏγαÏÏή ÏÏο ηλεκÏÏÎ¹ÎºÏ ÏεÏμα"
-
-#~ msgid "Monitor settings on electric power"
-#~ msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î¿Î¸ÏÎ½Î·Ï Ïε ηλεκÏÏÎ¹ÎºÏ ÏεÏμα"
-
-#~ msgid "Start xfce power manager"
-#~ msgstr "ÎκκίνηÏη διαÏειÏιÏÏή ÏεÏμαÏÎ¿Ï xfce"
More information about the Xfce4-commits
mailing list