[Xfce4-commits] <xarchiver:master> l10n: Updates to Chinese (China) (zh_CN) translation

Transifex noreply at xfce.org
Wed Oct 21 07:54:01 CEST 2009


Updating branch refs/heads/master
         to 9b32f5eb11f67e6183ae6bd29b0398e6dd53af89 (commit)
       from c44ec7a083c4b4ce5ad314d2bfb6a233b00bb178 (commit)

commit 9b32f5eb11f67e6183ae6bd29b0398e6dd53af89
Author: Xu Meihong <mhuntxu at gmail.com>
Date:   Wed Oct 21 05:53:31 2009 +0000

    l10n: Updates to Chinese (China) (zh_CN) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/zh_CN.po |   47 +++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index aa61886..256789e 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xarchiver 0.4.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: colossus73 at gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-18 09:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-14 19:32+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-20 15:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-21 13:57+0800\n"
 "Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -173,9 +173,8 @@ msgid "Can't run the archiver executable:"
 msgstr "无法运行压缩程序:"
 
 #: ../src/archive.c:373
-#, fuzzy
 msgid "Can't create temporary directory:"
-msgstr "无法在 /tmp 创建临时目录"
+msgstr "无法创建临时目录:"
 
 #: ../src/arj.c:48 ../src/gzip.c:78 ../src/lha.c:51 ../src/rar.c:63
 msgid "Ratio"
@@ -247,9 +246,8 @@ msgid "Can't allocate memory for the archive structure:"
 msgstr "无法为归档文件分配内存:"
 
 #: ../src/window.c:353
-#, fuzzy
 msgid "Operation aborted!"
-msgstr "操作失败。"
+msgstr "操作被中止!"
 
 #: ../src/window.c:378
 msgid "Opening archive,please wait..."
@@ -325,9 +323,8 @@ msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive"
 msgstr "选择“新建”来创建,或者“打开”来打开归档文件"
 
 #: ../src/window.c:722
-#, fuzzy
 msgid "You are about to delete entries from the archive."
-msgstr "你正要从归档文件中删除 %d。"
+msgstr "你正要从归档文件中删除项目。"
 
 #: ../src/window.c:722
 msgid "Are you sure you want to do this?"
@@ -346,9 +343,8 @@ msgid "Please select the 7zCon.sfx module"
 msgstr "请选择 7zCon.sfx 模块"
 
 #: ../src/window.c:980
-#, fuzzy
 msgid "A GTK+2 only lightweight archive manager"
-msgstr "一个只使用 GTK+2 的归档文件管理器"
+msgstr "一个使用 GTK+2 的轻量级归档文件管理器"
 
 #: ../src/window.c:983
 msgid "translator-credits"
@@ -679,19 +675,16 @@ msgid "_Archive"
 msgstr "归档文件(_A)"
 
 #: ../src/interface.c:92
-#, fuzzy
 msgid "_List as"
-msgstr "列表为"
+msgstr "列表为(_L)"
 
 #: ../src/interface.c:103
-#, fuzzy
 msgid "_Text file"
-msgstr "文本文件"
+msgstr "文本文件(_T)"
 
 #: ../src/interface.c:110
-#, fuzzy
 msgid "_HTML file"
-msgstr "HTML 文件"
+msgstr "HTML 文件(_H)"
 
 #: ../src/interface.c:127
 msgid "_Test"
@@ -710,9 +703,8 @@ msgid "A_dd"
 msgstr "添加(_D)"
 
 #: ../src/interface.c:194
-#, fuzzy
 msgid "Re_name"
-msgstr "重命名"
+msgstr "重命名(_R)"
 
 #: ../src/interface.c:208
 msgid "Make SF_X"
@@ -723,9 +715,8 @@ msgid "_Multi-Extract"
 msgstr "多重解压(_M)"
 
 #: ../src/interface.c:223
-#, fuzzy
 msgid "Archive _comment"
-msgstr "归档文件备注"
+msgstr "归档文件备注(_C)"
 
 #: ../src/interface.c:237
 msgid "Select _all"
@@ -756,14 +747,12 @@ msgid "_Help"
 msgstr "帮助(_H)"
 
 #: ../src/interface.c:304
-#, fuzzy
 msgid "_Contents"
-msgstr "内容大小:"
+msgstr "内容(_C)"
 
 #: ../src/interface.c:313
-#, fuzzy
 msgid "_Donate"
-msgstr "日期"
+msgstr "捐赠"
 
 #: ../src/interface.c:333 ../src/new_dialog.c:50
 msgid "Create a new archive"
@@ -963,7 +952,7 @@ msgstr "添加文件到归档文件时询问文件名称然后退出。"
 
 #: ../src/main.c:78
 msgid "Show version and exit"
-msgstr ""
+msgstr "显示版本信息并退出"
 
 #: ../src/main.c:105
 msgid "[archive name]"
@@ -981,7 +970,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/main.c:119
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr ""
+msgstr "请报告 Bug 至 <%s>。"
 
 #: ../src/main.c:146 ../src/main.c:169
 msgid "Can't extract files from the archive:"
@@ -1144,9 +1133,8 @@ msgid "/tmp"
 msgstr "/tmp"
 
 #: ../src/pref_dialog.c:237
-#, fuzzy
 msgid "Preferred extract directory:"
-msgstr "首选临时目录:"
+msgstr "首选解压目录:"
 
 #: ../src/pref_dialog.c:250
 msgid "Save window geometry"
@@ -1170,9 +1158,8 @@ msgstr ""
 "更多文件类型。</span>"
 
 #: ../src/pref_dialog.c:581
-#, fuzzy
 msgid "Choose the directory to use"
-msgstr "选择临时目录"
+msgstr "选择要使用的目录"
 
 #: ../src/pref_dialog.c:581
 msgid "Choose the application to use"



More information about the Xfce4-commits mailing list