[Xfce4-commits] <libxfcegui4:xfce-4.6> l10n: Updates to Tamil (ta) translation

Transifex noreply at xfce.org
Wed Dec 30 18:06:01 CET 2009


Updating branch refs/heads/xfce-4.6
         to 1d3f4f150addb5a31f41ecb231abcef9075899f2 (commit)
       from 909e06ec72292ea2d5c1db88324bc6c6039ba549 (commit)

commit 1d3f4f150addb5a31f41ecb231abcef9075899f2
Author: Mohan R <mohan43u at gmail.com>
Date:   Wed Dec 30 17:05:43 2009 +0000

    l10n: Updates to Tamil (ta) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/ta.po |  451 +++++++++++++++++++++-----------------------------------------
 1 files changed, 150 insertions(+), 301 deletions(-)

diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index f1a2f84..eedd46e 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -1,335 +1,184 @@
-# Tamil translations for libxfcegui4 package.
-# Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
-# This file is distributed under the same license as the libxfcegui4 package.
-# Dinesh Nadarajah <n_dinesh at yahoo.com>, 2004.
+# Tamil translations for xfce-utils package.
+# Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the xfce-utils package.
+# Dinesh Nadarajah <n_dinesh at yahoo.com>, 2003.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce-utils 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-22 21:06+0900\n"
-"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Tamil <translation-team-ta at lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 11:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-30 12:37+0530\n"
+"Last-Translator: Mohan R <mohan43u at gmail.com>\n"
+"Language-Team: ubuntu-l10n-tam <ubuntu-l10n-tam at lists.ubuntu.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Tamil\n"
+"X-Poedit-Country: INDIA\n"
+
+#: ../xfce4-about/info.c:197
+msgid "Unable to load "
+msgstr "பயன்பாட்டை இயக்கமுடியவில்லை"
+
+#. Project lead
+#: ../xfce4-about/info.c:226
+msgid "Project Lead"
+msgstr "செயல்திட்ட தலைவர்"
+
+#. Core developers
+#: ../xfce4-about/info.c:230
+msgid "Core developers"
+msgstr "முக்கிய நிரலாலர்கள்"
+
+#. Active contributors
+#: ../xfce4-about/info.c:234
+msgid "Active contributors"
+msgstr "தற்போதைய நிரலாலர்கள்"
+
+#. Previous contributors
+#: ../xfce4-about/info.c:238
+msgid "Previous contributors"
+msgstr "முந்தைய நிரலாலர்கள்"
+
+#: ../xfce4-about/info.c:243
+msgid "Web Hosting and Mailing Lists provided by"
+msgstr "வலை பராமரிப்பு மற்றும் மின்முகவரி அளிப்போர்"
+
+#. Server admins
+#: ../xfce4-about/info.c:275
+msgid "Server maintained by"
+msgstr "வலை சேவையகம் அளிப்போர்"
+
+#. Goodies supervision
+#: ../xfce4-about/info.c:279
+msgid "Goodies supervision"
+msgstr "சிறிய உபயோகமான பயன்பாடுகளை மேற்பார்வையிடுவோர்"
+
+#. Translations supervision
+#: ../xfce4-about/info.c:283
+msgid "Translations supervision"
+msgstr "மொழிபெயர்ப்புகளை மேற்பார்வையிடுவோர்"
+
+#. Translators
+#: ../xfce4-about/info.c:287
+msgid "Translators"
+msgstr "மொழிபெயர்ப்பாளர்கள்"
+
+#: ../xfce4-about/info.c:318
+msgid "If you know of anyone missing from this list, please let us know on <"
+msgstr "இப்பட்டியலில் எவரேனும் விடுபட்டிருபின் தெரியபடுத்துக <"
+
+#: ../xfce4-about/info.c:322
+msgid "Thanks to all who helped making this software available."
+msgstr "இம்மென்பொருளை உருவாக்க பாடுபட்ட அனைவருக்கும் நன்றி"
+
+#: ../xfce4-about/info.c:431
+msgid "About Xfce 4"
+msgstr "Xfce 4ஐ பற்றி"
+
+#: ../xfce4-about/info.c:432
+msgid "Copyright 2002-2009 by Olivier Fourdan"
+msgstr "படியுரிமை 2002-2009 ஒலிவர் போர்டான்"
+
+#: ../xfce4-about/info.c:455
+msgid "Info"
+msgstr "தகவல்"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
-msgid ""
-"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
-"action do you want to use?"
-msgstr ""
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
-msgid "Keep the other one"
-msgstr ""
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
-msgid ""
-"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
-"you want to use?"
-msgstr ""
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
-msgid ""
-"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
-"do you want to use?"
-msgstr ""
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-msgid "Keep the window manager action"
-msgstr ""
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
-#, c-format
-msgid "Conflicting actions for %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
-msgid "This shortcut is already being used for something else."
-msgstr ""
+#. add_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), _("Credits"), XFCE_AUTHORS, FALSE);
+#: ../xfce4-about/info.c:457
+msgid "Credits"
+msgstr "புகழ்கள்"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Window Manager Action Shortcut"
-msgstr ""
+#: ../xfce4-about/info.c:458
+msgid "Copyright"
+msgstr "படியுரிமை"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-msgid "Action:"
-msgstr ""
+#: ../xfce4-about/info.c:459
+msgid "BSDL"
+msgstr "பி எஸ் டி எல்"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Command Shortcut"
-msgstr "கட்டளை"
+#: ../xfce4-about/info.c:460
+msgid "LGPL"
+msgstr "எல் ஜி பி எல்"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Command:"
-msgstr "கட்டளை"
+#: ../xfce4-about/info.c:461
+msgid "GPL"
+msgstr "ஜி பி எல்"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+#. we don't support daemon mode
+#: ../xfrun/xfrun.c:50
+msgid "Daemon Mode"
+msgstr "நிலைநினைவக செயற்சூழல்"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
-msgid "Shortcut:"
-msgstr ""
+#: ../xfrun/xfrun.c:52
+msgid "Daemon mode is not supported."
+msgstr "நிலைநினைவக செயற்சூழலை ஆதரிப்பதில்லை"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
-msgid "Could not grab the keyboard."
-msgstr ""
+#: ../xfrun/xfrun.c:53
+msgid "Xfrun must be compiled with D-BUS support to enable daemon mode."
+msgstr "நிலைநினைவக செயற்சூழலுக்கு Xfrunஐ D-BUSன் ஆதரிப்புடன் தொகுத்திருக்க வேண்டும்"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:141
 #, c-format
-msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
-msgstr ""
-
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:215
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:217
-msgid "Workspace"
-msgstr ""
-
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:246
-msgid "S_how"
-msgstr "கா_ட்டுக"
-
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:253
-msgid "_Hide"
-msgstr "_மறை"
-
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:261
-msgid "Un_maximize"
-msgstr "சாதா_அலவு"
-
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:268
-msgid "Ma_ximize"
-msgstr "பெரிதா_க்குக"
-
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:276
-msgid "Un_shade"
-msgstr "நிர_மாக்காதே"
-
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:283
-msgid "_Shade"
-msgstr "_நிரமாக்கு"
-
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:291
-msgid "Uns_tick"
-msgstr "ஒட்_டாதே"
-
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:299
-msgid "S_tick"
-msgstr "ஒ_ட்டு"
+msgid "Unable to open display \"%s\"."
+msgstr "\"%s\" திரையை திறக்க முடியவில்லை"
 
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:439
-msgid "Send to..."
-msgstr ""
-
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:463
-msgid "_Close"
-msgstr "_மூடுக"
-
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:232
-msgid "Needs terminal"
-msgstr "முனையம் வேண்டும்"
-
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:233
-msgid "Whether or not the command needs a terminal to execute"
-msgstr "கட்டளை செயல்படுத்த முனையம் வேண்டுமா இல்லையா"
-
-#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
-#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
-#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
-#. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
-#. </glade-widget-class>
-#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
-msgid "Command"
-msgstr "கட்டளை"
-
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:238
-msgid "The command to run when the item is clicked"
-msgstr "உருப்படி தெரிவுசெய்தால் செயல்படுத்தவேண்டிய கட்டளை"
-
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:242
-msgid "Icon name"
-msgstr "குறும்படம் பெயர்"
-
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:243
-msgid "The name of the themed icon to display next to the item"
-msgstr ""
-
-#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
-#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
-#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
-#. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
-#. </glade-widget-class>
-#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:248
-msgid "The label displayed in the item"
-msgstr ""
-
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:252
-msgid "Startup notification"
-msgstr ""
-
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:253
-msgid "Whether or not the app supports startup notification"
-msgstr ""
-
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:257
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:258
-msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
-msgstr ""
-
-#  set window title
-#. set window title
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:644
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:200
 #, c-format
-msgid "About %s..."
-msgstr "%s பற்றி..."
+msgid "D-BUS message bus disconnected. Exiting ...\n"
+msgstr "D-BUS தகவல் வழி துண்டிக்கபட்டுள்ளது. இயக்கம் நிறுத்தபடுகின்றது ...\n"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1000
-msgid "Visit homepage"
-msgstr "வலைப் பக்கத்திட்கு செக்ல"
+#. failed
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:342
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:353
+msgid "System Error"
+msgstr "கணினிப்பிழை"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1012
-msgid "Info"
-msgstr "தகவல்"
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:344
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:355
+msgid "Unable to fork to background:"
+msgstr "பிற்புலத்திக்கு நிரல்நகலாக்க முடியவில்லை"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1034
-msgid "Credits"
-msgstr "புகல்கள்"
+#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:188
+msgid "Run in _terminal"
+msgstr "_முனையத்தில் இயக்குக"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1056
-msgid "License"
-msgstr ""
+#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:209
+msgid "_Run"
+msgstr "_இயக்குக"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
+#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:540
 #, c-format
-msgid "Failed to acquire manager selection"
-msgstr ""
+msgid "The command \"%s\" failed to run:"
+msgstr "\"%s\" இயங்க மறுக்கின்றது"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:487
-#, c-format
-msgid "tray icon has requested a size of (%i x %i), resizing to (%i x %i)"
-msgstr ""
+#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:542
+msgid "Run Error"
+msgstr "இயக்கப்பிழை"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:496
-msgid "tray icon was not attached, destroying it"
-msgstr ""
+#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:544
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "வகைப்படுத்த முடியா பிழை"
 
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:9
-msgid "Dialog Header"
-msgstr ""
+#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:631
+#, c-format
+msgid "Open %s with what program?"
+msgstr "%sஐ எந்நிரலை கொன்டு இயக்க?"
 
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Icon"
-msgstr "குறும்படம் பெயர்"
-
-#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
-#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
-#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
-#. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
-#. </glade-widget-class>
-#.
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Icon Filename"
-msgstr "குறும்படம் பெயர்"
+#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:636
+msgid "Run program"
+msgstr "நிரலை இயக்குக"
 
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Icon Name"
-msgstr "குறும்படம் பெயர்"
-
-#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
-#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
-#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
-#. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
-#. </glade-widget-class>
-#.
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:35
-msgid "Launcher Menu Item"
-msgstr ""
+#: ../xfce.desktop.in.h:1
+msgid "Use this session to run Xfce as your desktop environment"
+msgstr "இப்பணிஅமர்வை வருங்கால Xfce கணிமேசை பணிச்சூழலுக்கு பயன்படுத்துக"
 
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:36
-msgid "Move Handle"
-msgstr ""
+#: ../xfce.desktop.in.h:2
+msgid "Xfce Session"
+msgstr "Xfce பணிஅமர்வு"
 
-#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
-#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
-#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
-#. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
-#. </glade-widget-class>
-#.
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:44
 #, fuzzy
-msgid "Needs Terminal"
-msgstr "முனையம் வேண்டும்"
-
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:45
-msgid "Scaled Image"
-msgstr ""
+#~ msgid "Xfce Desktop Environment"
+#~ msgstr "XFce கணிமேசை சூழல்"
 
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:46
-msgid "Subtitle"
-msgstr ""
-
-#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
-#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
-#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
-#. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
-#. </glade-widget-class>
-#.
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:54
-msgid "Supports Startup Notification"
-msgstr ""
-
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:55
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:56
-msgid "Titled Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
-msgid "Xfce4 Widgets"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command: %s"
-#~ msgstr "கட்டளை"



More information about the Xfce4-commits mailing list