[Xfce4-commits] <xfmpc:master> l10n: Updates to Portuguese (pt) translation

Transifex noreply at xfce.org
Mon Dec 14 17:22:01 CET 2009


Updating branch refs/heads/master
         to 00a0ae435c9957cd17928adeef73c3f20351d82a (commit)
       from e38a9b39b9b1404db40a320d6ea57322a956f01c (commit)

commit 00a0ae435c9957cd17928adeef73c3f20351d82a
Author: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>
Date:   Mon Dec 14 16:21:30 2009 +0000

    l10n: Updates to Portuguese (pt) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/pt.po |   63 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 30 insertions(+), 33 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 891e9f6..4c455d1 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-03 13:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-02 12:53+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-14 16:22-0000\n"
+"Last-Translator: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,14 +17,13 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: ../src/dbbrowser.c:913
-#, fuzzy
 msgid "Replace"
-msgstr "_Substituir"
+msgstr "Substituir"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:919 ../src/playlist.c:884
-#, fuzzy
+#: ../src/dbbrowser.c:919
+#: ../src/playlist.c:884
 msgid "Browse"
-msgstr "_Navegar"
+msgstr "Explorar"
 
 #: ../src/extended-interface.c:288
 msgid "Repeat"
@@ -34,21 +33,22 @@ msgstr "Repetir"
 msgid "Random"
 msgstr "Aleatório"
 
-#: ../src/extended-interface.c:397 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:397
+#: ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Cliente MPD escrito em GTK+ para Xfce"
 
 #: ../src/extended-interface.c:397
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Nuno Miguel <nuni at netcabo.pt>"
+msgstr "Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>"
 
 #: ../src/extended-interface.c:466
 msgid "Clear Playlist"
-msgstr "Limpar lista de reprodução"
+msgstr "Limpar Lista de reprodução"
 
 #: ../src/extended-interface.c:473
 msgid "Refresh Database"
-msgstr "Actualizar base de dados"
+msgstr "Actualizar Base de Dados"
 
 #: ../src/extended-interface.c:481
 msgid "Context Menu"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Menu de Contexto"
 
 #: ../src/extended-interface.c:499
 msgid "Current Playlist"
-msgstr "Lista de reprodução actual"
+msgstr "Lista de Reprodução Actual"
 
 #: ../src/extended-interface.c:501
 msgid "Browse database"
@@ -77,7 +77,8 @@ msgstr "por \"%s\" de \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parado"
 
-#: ../src/interface.c:272 ../src/interface.c:470
+#: ../src/interface.c:272
+#: ../src/interface.c:470
 msgid "Not connected"
 msgstr "Não ligado"
 
@@ -93,14 +94,15 @@ msgstr "%d canções, %d minutos"
 
 #: ../src/mpdclient.c:348
 msgid "Failed to connect to MPD"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao ligar a MPD"
 
 #: ../src/mpdclient.c:353
-#, fuzzy
 msgid "Connected to MPD"
-msgstr "Ligação"
+msgstr "Ligado a MPD"
 
-#: ../src/mpdclient.c:569 ../src/mpdclient.c:599 ../src/mpdclient.c:614
+#: ../src/mpdclient.c:569
+#: ../src/mpdclient.c:599
+#: ../src/mpdclient.c:614
 msgid "n/a"
 msgstr "n/d"
 
@@ -117,16 +119,12 @@ msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Usar as _definições por omissão do sistema"
 
 #: ../src/preferences-dialog.c:367
-msgid ""
-"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
-"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr ""
-"Se activo, Xfmpc irá tentar ler as variáveis de ambiente MPD_HOST e MPD_PORT "
-"caso contrário usará o localhost"
+msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr "Se activo, Xfmpc irá tentar ler as variáveis de ambiente MPD_HOST e MPD_PORT caso contrário usará o anfitrião local"
 
 #: ../src/preferences-dialog.c:378
 msgid "Hostname:"
-msgstr "Nome do host:"
+msgstr "Nome do anfitrião:"
 
 #: ../src/preferences-dialog.c:386
 msgid "Port:"
@@ -134,7 +132,7 @@ msgstr "Porta:"
 
 #: ../src/preferences-dialog.c:397
 msgid "Password:"
-msgstr "Senha:"
+msgstr "Palavra-passe:"
 
 #: ../src/preferences-dialog.c:414
 msgid "Appearance"
@@ -145,7 +143,6 @@ msgid "Statusbar"
 msgstr "Barra de estado"
 
 #: ../src/preferences-dialog.c:423
-#, fuzzy
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Mostrar barra de e_stado"
 
@@ -154,11 +151,11 @@ msgid "Song Format"
 msgstr "Formato da Canção"
 
 #: ../src/preferences-dialog.c:436
-#, fuzzy
 msgid "Song Format:"
-msgstr "Formato da Canção"
+msgstr "Formato da Canção:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:139
+#: ../src/preferences-dialog.c:441
+#: ../src/song-dialog.c:139
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
@@ -180,7 +177,7 @@ msgstr "Artista - Álbum - Título"
 
 #: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
-msgstr "Artista - Álbum - Pista. Título"
+msgstr "Artista - Álbum - Faixa. Título"
 
 #: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
@@ -229,7 +226,7 @@ msgstr "%t: Título"
 
 #: ../src/preferences-dialog.c:507
 msgid "%T: Track"
-msgstr "%T: Pista"
+msgstr "%T: Faixa"
 
 #: ../src/song-dialog.c:117
 msgid "File"
@@ -249,7 +246,7 @@ msgstr "Data"
 
 #: ../src/song-dialog.c:166
 msgid "Track"
-msgstr "Pista"
+msgstr "Faixa"
 
 #: ../src/song-dialog.c:176
 msgid "Genre"
@@ -265,6 +262,6 @@ msgstr "Xfmpc"
 
 #~ msgid "Xfmpc Preferences"
 #~ msgstr "Preferências Xfmpc"
-
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Formato da canção:"
+



More information about the Xfce4-commits mailing list