[Xfce4-commits] <xfce4-mailwatch-plugin:master> l10n: Updates to Italian (it) translation

Transifex noreply at xfce.org
Fri Dec 11 08:16:01 CET 2009


Updating branch refs/heads/master
         to 475a3874d54a4c9aeb892a2be6894e2de83afc76 (commit)
       from 654744bf01f291ae4ea13dfb49a64a73bac6b593 (commit)

commit 475a3874d54a4c9aeb892a2be6894e2de83afc76
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date:   Fri Dec 11 07:15:55 2009 +0000

    l10n: Updates to Italian (it) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/it.po |   51 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 1e6a174..7858f90 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-mailwatch-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-07-15 22:43-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-20 00:26+0200\n"
-"Last-Translator: Fabio Riga <usul at aruba.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-09 22:49+0100\n"
+"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -52,6 +52,8 @@ msgstr ""
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:548
 msgid "Previous thread hasn't exited yet, not checking mail this time."
 msgstr ""
+"L'operazione precedente non è ancora terminata. Questa volta la posta non "
+"verrà controllata."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:535
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1748
@@ -106,6 +108,7 @@ msgstr ""
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:284
 msgid "Authentication failed.  Perhaps your username or password is incorrect?"
 msgstr ""
+"Autenticazione non riuscita. Nome utente e password inseriti sono corretti?"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
@@ -330,17 +333,17 @@ msgstr ""
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
-msgstr ""
+msgstr "Operazione annullata"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498
 #, c-format
 msgid "Could not find host \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile trovare l'host \"%s\": %s"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
-msgstr "Connessione al server fallita: %s"
+msgstr "Connessione al server \"%s\" non riuscita: %s"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
 #, c-format
@@ -348,33 +351,34 @@ msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Compilato senza supporto per SSL/TLS"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
-msgstr "Connessione al server fallita: %s"
+msgstr "Invio dei dati cifrati non riuscito: %s"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
-msgstr "Connessione al server fallita: %s"
+msgstr "Invio dei dati non riuscito: %s"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ricezione dei dati cifrati non riuscita: %s"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
-msgstr "Connessione al server fallita: %s"
+msgstr "Ricezione dei dati non riuscita: %s"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr ""
+"Annullamento della lettura: sono stati letti troppi byte senza una nuova riga"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
 msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
-msgstr ""
+msgstr "Il buffer non è abbastanza grande da contenere una linea intera (%"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
 msgid ""
@@ -466,17 +470,17 @@ msgstr "Non ci sono nuovi messaggi"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
-msgstr[0] "Ci sono %d nuovi messaggi:"
+msgstr[0] "C'è %d nuovo messaggi:"
 msgstr[1] "Ci sono %d nuovi messaggi:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
-msgstr ""
+msgstr "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
@@ -578,31 +582,34 @@ msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Esecuzione di xfhelp4 fallita"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
-#, fuzzy
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
-msgstr "Guardaposta di Xfce"
+msgstr "Guardaposta di Xfce4"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr ""
+"Un programma ricco di funzionalità per controllare la posta dal pannello di "
+"Xfce"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 msgstr ""
+"Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
+"Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
 msgid "Maintainer, Original Author"
-msgstr ""
+msgstr "Manutentore, autore originale"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
 msgid "Developer"
-msgstr ""
+msgstr "Sviluppatore"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
 msgid "Update Now"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiorna ora"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:1
 msgid "Check mail from multiple mailboxes"



More information about the Xfce4-commits mailing list