[Xfce4-commits] <exo:master> l10n: Updates to Greek (el) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Aug 30 15:56:01 CEST 2009
Updating branch refs/heads/master
to b896ca3c980a087aea4931ed16c59c4f444e0dac (commit)
from ce3c2d6606f856b4f0bebad286e0825d1622fc7f (commit)
commit b896ca3c980a087aea4931ed16c59c4f444e0dac
Author: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>
Date: Sun Aug 30 13:55:59 2009 +0000
l10n: Updates to Greek (el) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/el.po | 254 +++++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 files changed, 104 insertions(+), 150 deletions(-)
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 9f68f30..3234f70 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: exo 0.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-05 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-21 14:33+0200\n"
-"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-30 19:56+0200\n"
+"Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,14 +36,12 @@ msgid "The icon to render."
msgstr "Το εικονίδιο ÏοÏ
θα ÏÏοβληθεί."
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:191
-#, fuzzy
msgid "GIcon"
-msgstr "Îικονίδιο"
+msgstr "Îικονίδιο (GIcon)"
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:192
-#, fuzzy
msgid "The GIcon to render."
-msgstr "Το εικονίδιο ÏοÏ
θα ÏÏοβληθεί."
+msgstr "Το εικονίδιο (GIcon) ÏοÏ
θα ÏÏοβληθεί."
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:213
msgid "size"
@@ -53,8 +51,10 @@ msgstr "μÎγεθοÏ"
msgid "The size of the icon to render in pixels."
msgstr "Το μÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï ÏοÏ
εικονιδίοÏ
Ïε pixel."
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:770 ../exo/exo-mount-point.c:208
-#: ../exo/exo-mount-point.c:237 ../exo/exo-mount-point.c:425
+#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:770
+#: ../exo/exo-mount-point.c:208
+#: ../exo/exo-mount-point.c:237
+#: ../exo/exo-mount-point.c:425
#, c-format
msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
msgstr "Το άνοιγμα ÏοÏ
αÏÏείοÏ
\"%s\" αÏÎÏÏ
Ïε: %s"
@@ -66,13 +66,11 @@ msgstr "ΠανάγνÏÏη ÏοÏ
αÏÏείοÏ
\"%s\" αÏÎÏÏ
Ïε: %s"
#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:873
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
-"Î ÏÏÏÏÏÏÎ·Ï ÏÎ·Ï ÎµÎ¹ÎºÏÎ½Î±Ï \"%s\" αÏÎÏÏ
Ïε: ΠλÏÎ³Î¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ άγνÏÏÏοÏ, ÏιθανÏν "
-"ÏÏÏκειÏαι για καÏεÏÏÏαμμÎνο αÏÏείο εικÏναÏ"
+msgid "Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
+msgstr "Î ÏÏÏÏÏÏÎ·Ï ÏÎ·Ï ÎµÎ¹ÎºÏÎ½Î±Ï \"%s\" αÏÎÏÏ
Ïε: ΠλÏÎ³Î¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ άγνÏÏÏοÏ, ÏιθανÏν ÏÏÏκειÏαι για καÏεÏÏÏαμμÎνο αÏÏείο εικÏναÏ"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:249 ../exo/exo-icon-view.c:785
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:249
+#: ../exo/exo-icon-view.c:785
msgid "Orientation"
msgstr "Î ÏοÏαναÏολιÏμÏÏ"
@@ -80,19 +78,23 @@ msgstr "Î ÏοÏαναÏολιÏμÏÏ"
msgid "The orientation of the iconbar"
msgstr "Î ÏÏοÏαναÏολιÏμÏÏ ÏοÏ
Iconbar"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:266 ../exo/exo-icon-view.c:802
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:266
+#: ../exo/exo-icon-view.c:802
msgid "Pixbuf column"
msgstr "ΣÏήλη Pixbuf"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:267 ../exo/exo-icon-view.c:803
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:267
+#: ../exo/exo-icon-view.c:803
msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
msgstr "Το μονÏÎλο ÏÏÎ®Î»Î·Ï Î³Î¹Î± Ïη λήÏη ÏοÏ
pixbuf εικονιδίοÏ
"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:282 ../exo/exo-icon-view.c:929
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:282
+#: ../exo/exo-icon-view.c:929
msgid "Text column"
msgstr "ΣÏήλη κειμÎνοÏ
"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:283 ../exo/exo-icon-view.c:930
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:283
+#: ../exo/exo-icon-view.c:930
msgid "Model column used to retrieve the text from"
msgstr "Το μονÏÎλο ÏÏÎ®Î»Î·Ï Î³Î¹Î± Ïη λήÏη ÏοÏ
κειμÎνοÏ
"
@@ -112,27 +114,33 @@ msgstr "ÎνεÏγÏ"
msgid "Active item index"
msgstr "Το ανÏικείμενο ÏοÏ
είναι αÏ
Ïή Ïη ÏÏιγμή ενεÏγÏ"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:319 ../exo/exo-icon-bar.c:320
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:319
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:320
msgid "Active item fill color"
msgstr "ΧÏÏμα γεμίÏμαÏÎ¿Ï ÎµÎ½ÎµÏÎ³Î¿Ï Î±Î½ÏικειμÎνοÏ
"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:326 ../exo/exo-icon-bar.c:327
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:326
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:327
msgid "Active item border color"
msgstr "ΧÏÏμα ÏεÏιγÏάμμαÏÎ¿Ï ÎµÎ½ÎµÏÎ³Î¿Ï Î±Î½ÏικειμÎνοÏ
"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:333 ../exo/exo-icon-bar.c:334
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:333
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:334
msgid "Active item text color"
msgstr "ΧÏÏμα κειμÎνοÏ
ενεÏÎ³Î¿Ï Î±Î½ÏικειμÎνοÏ
"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:340 ../exo/exo-icon-bar.c:341
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:340
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:341
msgid "Cursor item fill color"
msgstr "ΧÏÏμα γεμίÏμαÏÎ¿Ï ÎºÎÏÏοÏα"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:347 ../exo/exo-icon-bar.c:348
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:347
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:348
msgid "Cursor item border color"
msgstr "ΧÏÏμα ÏεÏιγÏάμμαÏÎ¿Ï ÎºÎÏÏοÏα"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:354 ../exo/exo-icon-bar.c:355
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:354
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:355
msgid "Cursor item text color"
msgstr "ΧÏÏμα κειμÎνοÏ
κÎÏÏοÏα"
@@ -202,7 +210,8 @@ msgid "All Icons"
msgstr "Îλα Ïα εικονίδια"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:115 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:262
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:115
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:262
msgid "Image Files"
msgstr "ÎικÏνεÏ"
@@ -265,9 +274,7 @@ msgstr "ΣÏήλη εÏιÏήμανÏηÏ"
#: ../exo/exo-icon-view.c:757
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
-msgstr ""
-"Το μονÏÎλο ÏÏÎ®Î»Î·Ï Î³Î¹Î± Ïη λήÏη ÏοÏ
κειμÎνοÏ
, ÏÏην ÏεÏίÏÏÏÏη ÏÏήÏÎ·Ï ÏήμανÏÎ·Ï "
-"Pango"
+msgstr "Το μονÏÎλο ÏÏÎ®Î»Î·Ï Î³Î¹Î± Ïη λήÏη ÏοÏ
κειμÎνοÏ
, ÏÏην ÏεÏίÏÏÏÏη ÏÏήÏÎ·Ï ÏήμανÏÎ·Ï Pango"
#: ../exo/exo-icon-view.c:771
msgid "Icon View Model"
@@ -278,10 +285,8 @@ msgid "The model for the icon view"
msgstr "Το μονÏÎλο για Ïην ÏÏοβολή εικονιδίοÏ
"
#: ../exo/exo-icon-view.c:786
-msgid ""
-"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
-msgstr ""
-"Î ÏÏ Ïο κείμενο και κάθε ÏÏοιÏείο ÏοÏοθεÏοÏνÏαι Ïο Îνα Ïε ÏÏÎÏη με Ïο άλλο"
+msgid "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
+msgstr "Î ÏÏ Ïο κείμενο και κάθε ÏÏοιÏείο ÏοÏοθεÏοÏνÏαι Ïο Îνα Ïε ÏÏÎÏη με Ïο άλλο"
#: ../exo/exo-icon-view.c:818
msgid "Reorderable"
@@ -315,25 +320,25 @@ msgstr "ÎειÏοÏ
Ïγία εÏιλογήÏ"
msgid "The selection mode"
msgstr "ΠλειÏοÏ
Ïγία εÏιλογήÏ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:880 ../exo/exo-tree-view.c:166
+#: ../exo/exo-icon-view.c:880
+#: ../exo/exo-tree-view.c:166
msgid "Single Click"
msgstr "ÎÎ¿Î½Ï ÎºÎ»Î¹Îº"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:881 ../exo/exo-tree-view.c:167
+#: ../exo/exo-icon-view.c:881
+#: ../exo/exo-tree-view.c:167
msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
msgstr "Îάν θα ενεÏγοÏοιοÏνÏαι Ïα ανÏικείμενα ÏÏην ÏÏοβολή με μονά κλικ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:897 ../exo/exo-tree-view.c:183
+#: ../exo/exo-icon-view.c:897
+#: ../exo/exo-tree-view.c:183
msgid "Single Click Timeout"
msgstr "Îήξη ÏÏÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Î¿ÏίοÏ
για Î¼Î¿Î½Ï ÎºÎ»Î¹Îº"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:898 ../exo/exo-tree-view.c:184
-msgid ""
-"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
-"selected automatically in single click mode"
-msgstr ""
-"Î ÏÏÏÎ½Î¿Ï Î¼ÎµÏά Ïον οÏοίο Ïο ανÏικείμενο κάÏÏ Î±ÏÏ Ïον κÎÏÏοÏα ÏοÏ
ÏονÏÎ¹ÎºÎ¹Î¿Ï Î¸Î± "
-"εÏιλεγεί αÏ
ÏÏμαÏα ÏÏη λειÏοÏ
Ïγία Î¼Î¿Î½Î¿Ï ÎºÎ»Î¹Îº"
+#: ../exo/exo-icon-view.c:898
+#: ../exo/exo-tree-view.c:184
+msgid "The amount of time after which the item under the mouse cursor will be selected automatically in single click mode"
+msgstr "Î ÏÏÏÎ½Î¿Ï Î¼ÎµÏά Ïον οÏοίο Ïο ανÏικείμενο κάÏÏ Î±ÏÏ Ïον κÎÏÏοÏα ÏοÏ
ÏονÏÎ¹ÎºÎ¹Î¿Ï Î¸Î± εÏιλεγεί αÏ
ÏÏμαÏα ÏÏη λειÏοÏ
Ïγία Î¼Î¿Î½Î¿Ï ÎºÎ»Î¹Îº"
#: ../exo/exo-icon-view.c:913
msgid "Spacing"
@@ -363,7 +368,8 @@ msgstr "ÎδιαÏάνεια κοÏ
ÏÎ¹Î¿Ï ÎµÏιλογήÏ"
msgid "Preview"
msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη"
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:139 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:281
+#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:139
+#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:281
msgid "No file selected"
msgstr "Îεν εÏιλÎÏθηκε αÏÏείο"
@@ -392,12 +398,8 @@ msgid "_Add a new toolbar"
msgstr "_Î ÏοÏθήκη Î¼Î¹Î±Ï Î½ÎÎ±Ï ÎµÏγαλειοθήκηÏ"
#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:230
-msgid ""
-"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
-"items table to remove it."
-msgstr ""
-"ΣÏÏεÏε Îνα ανÏικείμενο ÏÏÎ¹Ï ÎµÏÎ³Î±Î»ÎµÎ¹Î¿Î¸Î®ÎºÎµÏ ÏαÏαÏÎ¬Î½Ï Î³Î¹Î± να Ïο ÏÏοÏθÎÏεÏε, και "
-"αÏÏ ÏÎ¹Ï ÎµÏÎ³Î±Î»ÎµÎ¹Î¿Î¸Î®ÎºÎµÏ ÏÏον Ïίνακα ανÏικειμÎνÏν για να Ïο αÏαιÏÎÏεÏε."
+msgid "Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the items table to remove it."
+msgstr "ΣÏÏεÏε Îνα ανÏικείμενο ÏÏÎ¹Ï ÎµÏÎ³Î±Î»ÎµÎ¹Î¿Î¸Î®ÎºÎµÏ ÏαÏαÏÎ¬Î½Ï Î³Î¹Î± να Ïο ÏÏοÏθÎÏεÏε, και αÏÏ ÏÎ¹Ï ÎµÏÎ³Î±Î»ÎµÎ¹Î¿Î¸Î®ÎºÎµÏ ÏÏον Ïίνακα ανÏικειμÎνÏν για να Ïο αÏαιÏÎÏεÏε."
#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:543
msgid "Separator"
@@ -540,8 +542,10 @@ msgstr " --strip-comments ÎÏαίÏεÏη ÏÏολίÏν αÏÏ Î±ÏÏεία
msgid " --strip-content Remove node contents from XML files\n"
msgstr " --strip-content ÎÏαίÏεÏη δεδομÎνÏν αÏÏ Î±ÏÏεία XML\n"
-#: ../exo-csource/main.c:305 ../exo-desktop-item-edit/main.c:153
-#: ../exo-mount/main.c:122 ../exo-mount-notify/main.c:169
+#: ../exo-csource/main.c:305
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:153
+#: ../exo-mount/main.c:122
+#: ../exo-mount-notify/main.c:169
#: ../exo-open/main.c:131
#, c-format
msgid ""
@@ -557,8 +561,10 @@ msgstr ""
"ÎÏαμμÎνο αÏÏ Ïον Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
"\n"
-#: ../exo-csource/main.c:309 ../exo-desktop-item-edit/main.c:157
-#: ../exo-mount/main.c:126 ../exo-mount-notify/main.c:173
+#: ../exo-csource/main.c:309
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:157
+#: ../exo-mount/main.c:126
+#: ../exo-mount-notify/main.c:173
#: ../exo-open/main.c:135
#, c-format
msgid ""
@@ -574,8 +580,10 @@ msgstr ""
"να βÏεθεί μÎÏα ÏÏο ÏακÎÏο με Ïον Ïηγαίο κÏδικα ÏοÏ
%s.\n"
"\n"
-#: ../exo-csource/main.c:313 ../exo-desktop-item-edit/main.c:161
-#: ../exo-mount/main.c:130 ../exo-mount-notify/main.c:177
+#: ../exo-csource/main.c:313
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:161
+#: ../exo-mount/main.c:130
+#: ../exo-mount-notify/main.c:177
#: ../exo-open/main.c:139
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
@@ -665,14 +673,8 @@ msgid "Use _startup notification"
msgstr "ΧÏήÏη γνÏ_ÏÏοÏοίηÏη εκκίνηÏηÏ"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:431
-msgid ""
-"Select this option to enable startup notification when the command is run "
-"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
-"notification."
-msgstr ""
-"ÎÏιλÎξÏε αÏ
ÏÏ Î³Î¹Î± να ενεÏγοÏοιήÏεÏε Ïην ειδοÏοίηÏη εκκίνηÏÎ·Ï ÏÏαν η ενÏολή "
-"εκÏελείÏαι αÏÏ Ïον διαÏειÏιÏÏή αÏÏείÏν ή Ïο μενοÏ. Îεν Ï
ÏοÏÏηÏίζεÏαι αÏÏ "
-"ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï ÎµÏαÏμογÎÏ."
+msgid "Select this option to enable startup notification when the command is run from the file manager or the menu. Not every application supports startup notification."
+msgstr "ÎÏιλÎξÏε αÏ
ÏÏ Î³Î¹Î± να ενεÏγοÏοιήÏεÏε Ïην ειδοÏοίηÏη εκκίνηÏÎ·Ï ÏÏαν η ενÏολή εκÏελείÏαι αÏÏ Ïον διαÏειÏιÏÏή αÏÏείÏν ή Ïο μενοÏ. Îεν Ï
ÏοÏÏηÏίζεÏαι αÏÏ ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï ÎµÏαÏμογÎÏ."
#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
@@ -683,9 +685,7 @@ msgstr "ÎκÏÎλεÏη Ïε ÏεÏμαÏι_κÏ"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:444
msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
-msgstr ""
-"ÎÏιλογή αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
κοÏ
ÏÎ¹Î¿Ï Î³Î¹Î± εκÏÎλεÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ½ÏÎ¿Î»Î®Ï Ïε Îνα ÏαÏάθÏ
Ïο "
-"ÏεÏμαÏικοÏ."
+msgstr "ÎÏιλογή αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
κοÏ
ÏÎ¹Î¿Ï Î³Î¹Î± εκÏÎλεÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ½ÏÎ¿Î»Î®Ï Ïε Îνα ÏαÏάθÏ
Ïο ÏεÏμαÏικοÏ."
#. allocate the icon chooser dialog
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:591
@@ -737,8 +737,10 @@ msgstr "ÎξοÏιÏÎ¼Î¿Ï URL καÏά Ïη δημιοÏ
Ïγία ενÏÏ Î±Ï
msgid "Preset icon when creating a desktop file"
msgstr "ÎξοÏιÏÎ¼Î¿Ï ÎµÎ¹ÎºÎ¿Î½Î¯Î´Î¹Î¿ καÏά Ïη δημιοÏ
Ïγία ενÏÏ Î±ÏÏείοÏ
desktop"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:79 ../exo-helper/main.c:67
-#: ../exo-mount/main.c:74 ../exo-mount-notify/main.c:77
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:79
+#: ../exo-helper/main.c:67
+#: ../exo-mount/main.c:74
+#: ../exo-mount-notify/main.c:77
msgid "Print version information and exit"
msgstr "ÎναÏÎÏει ÏÎ¹Ï ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÎκδοÏηÏ"
@@ -747,7 +749,8 @@ msgstr "ÎναÏÎÏει ÏÎ¹Ï ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÎκδοÏηÏ"
msgid "[FILE|FOLDER]"
msgstr "[ÎΡΧÎÎÎ|ΦÎÎÎÎÎΣ]"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:138 ../exo-mount/main.c:108
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:138
+#: ../exo-mount/main.c:108
#: ../exo-mount-notify/main.c:155
msgid "Failed to open display"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία ανοίγμαÏÎ¿Ï Î¿Î¸ÏνηÏ"
@@ -938,9 +941,7 @@ msgstr "ΠεκκίνηÏη ÏοÏ
αναγνÏÏÏη ÏεκμηÏίÏÏÎ·Ï Î±
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:184
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:191
msgid "Press left mouse button to change the selected application."
-msgstr ""
-"ΠιÎÏÏε Ïο αÏιÏÏεÏÏ ÏλήκÏÏο ÏοÏ
ÏονÏÎ¹ÎºÎ¹Î¿Ï Î³Î¹Î± να αλλάξεÏε Ïην εÏιλεγμÎνη "
-"εÏαÏμογή."
+msgstr "ΠιÎÏÏε Ïο αÏιÏÏεÏÏ ÏλήκÏÏο ÏοÏ
ÏονÏÎ¹ÎºÎ¹Î¿Ï Î³Î¹Î± να αλλάξεÏε Ïην εÏιλεγμÎνη εÏαÏμογή."
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:190
msgid "Application Chooser Button"
@@ -1005,8 +1006,7 @@ msgstr ""
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:610
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
-msgstr ""
-"ΠεÏιήγηÏη ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Î±ÏÏείÏν για Ïην εÏιλογή ÏÎ·Ï ÏÏοÏαÏμοÏμÎÎ½Î·Ï ÎµÎ½ÏολήÏ."
+msgstr "ΠεÏιήγηÏη ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Î±ÏÏείÏν για Ïην εÏιλογή ÏÎ·Ï ÏÏοÏαÏμοÏμÎÎ½Î·Ï ÎµÎ½ÏολήÏ."
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:793
msgid "_Other..."
@@ -1014,8 +1014,7 @@ msgstr "Îλ_λεÏ..."
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:794
msgid "Use a custom application which is not included in the above list."
-msgstr ""
-"ΧÏήÏη ÏÏοÏαÏμοÏμÎÎ½Î·Ï ÎµÏαÏÎ¼Î¿Î³Î®Ï ÏοÏ
δεν ÏεÏιλαμβάνεÏαι ÏÏην ÏαÏαÏÎ¬Î½Ï Î»Î¯ÏÏα."
+msgstr "ΧÏήÏη ÏÏοÏαÏμοÏμÎÎ½Î·Ï ÎµÏαÏÎ¼Î¿Î³Î®Ï ÏοÏ
δεν ÏεÏιλαμβάνεÏαι ÏÏην ÏαÏαÏÎ¬Î½Ï Î»Î¯ÏÏα."
#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:141
msgid "Choose Preferred Application"
@@ -1057,8 +1056,7 @@ msgstr "Το άνοιγμα ÏοÏ
helpers.rc για εγγÏαÏή αÏÎÏÏ
Ï
#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
-msgstr ""
-"Î ÏοÏιμÏÎ¼ÎµÎ½ÎµÏ ÎµÏαÏμογÎÏ (ÏεÏιηγηÏήÏ, αναγνÏÏÏÎ·Ï Î±Î»Î»Î·Î»Î¿Î³ÏαÏÎ¯Î±Ï ÎºÎ±Î¹ ÏεÏμαÏικÏ)"
+msgstr "Î ÏοÏιμÏÎ¼ÎµÎ½ÎµÏ ÎµÏαÏμογÎÏ (ÏεÏιηγηÏήÏ, αναγνÏÏÏÎ·Ï Î±Î»Î»Î·Î»Î¿Î³ÏαÏÎ¯Î±Ï ÎºÎ±Î¹ ÏεÏμαÏικÏ)"
#: ../exo-helper/main.c:42
msgid "Failed to execute default Web Browser"
@@ -1089,12 +1087,8 @@ msgid "SOCKET ID"
msgstr "ÎÎÎÎÎΩΡÎΣΤÎÎΠΥΠÎÎÎΧÎΣ"
#: ../exo-helper/main.c:70
-msgid ""
-"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
-"one of the following values."
-msgstr ""
-"ÎκκίνηÏη ÏοÏ
ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
Î²Î¿Î·Î¸Î¿Ï ÏοÏ
ΤΥΠÎÎ¥ με Ïην ÏÏοαιÏεÏική Î ÎΡÎÎÎΤΡÎ, "
-"ÏÏοÏ
ΤΥΠÎΣ είναι μια αÏÏ ÏÎ¹Ï Î±ÎºÏλοÏ
Î¸ÎµÏ ÏιμÎÏ."
+msgid "Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is one of the following values."
+msgstr "ÎκκίνηÏη ÏοÏ
ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
Î²Î¿Î·Î¸Î¿Ï ÏοÏ
ΤΥΠÎÎ¥ με Ïην ÏÏοαιÏεÏική Î ÎΡÎÎÎΤΡÎ, ÏÏοÏ
ΤΥΠÎΣ είναι μια αÏÏ ÏÎ¹Ï Î±ÎºÏλοÏ
Î¸ÎµÏ ÏιμÎÏ."
#: ../exo-helper/main.c:70
msgid "TYPE [PARAMETER]"
@@ -1281,13 +1275,15 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏο ÏÏάλμα"
#. TRANSLATORS: a device is missing from the file system table (usually /etc/fstab)
#. tell the caller that no matching device was found
-#: ../exo-mount/exo-mount-fstab.c:132 ../exo-mount/exo-mount-hal.c:374
+#: ../exo-mount/exo-mount-fstab.c:132
+#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:374
#, c-format
msgid "Device \"%s\" not found in file system device table"
msgstr "Î ÏÏ
ÏκεÏ
ή \"%s\" δε βÏÎθηκε ÏÏον Ïίνακα ÏÏ
ÏκεÏ
Ïν ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ"
#. definitely not a device that we're able to mount, eject or unmount
-#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:224 ../exo-mount/exo-mount-hal.c:280
+#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:224
+#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:280
#, c-format
msgid "Given device \"%s\" is not a volume or drive"
msgstr "Î ÏÏ
ÏκεÏ
ή \"%s\" δεν είναι ÏÏÎ¼Î¿Ï Î® οδηγÏÏ"
@@ -1312,27 +1308,19 @@ msgstr "Îεν ÎÏεÏε Ïα καÏάλληλα δικαιÏμαÏα για ν
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:856
#, c-format
-msgid ""
-"Blank discs cannot be mounted, use a CD recording application like Xfburn to "
-"record audio or data on the disc"
-msgstr ""
-"Îι κενοί δίÏκοι δεν είναι δÏ
ναÏÏ Î½Î± ÏÏοÏαÏÏηθοÏν. ΧÏηÏιμοÏοιήÏÏε μια "
-"εÏαÏμογή εγγÏαÏÎ®Ï CD ÏÏÏÏ Ïο Xfburn για να γÏάÏεÏε δεδομÎνα ÏÏο δίÏκο"
+msgid "Blank discs cannot be mounted, use a CD recording application like Xfburn to record audio or data on the disc"
+msgstr "Îι κενοί δίÏκοι δεν είναι δÏ
ναÏÏ Î½Î± ÏÏοÏαÏÏηθοÏν. ΧÏηÏιμοÏοιήÏÏε μια εÏαÏμογή εγγÏαÏÎ®Ï CD ÏÏÏÏ Ïο Xfburn για να γÏάÏεÏε δεδομÎνα ÏÏο δίÏκο"
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:867
#, c-format
msgid "Audio CDs cannot be mounted, use Xfmedia to play the audio tracks"
-msgstr ""
-"Τα CD ήÏοÏ
δεν είναι δÏ
ναÏÏ Î½Î± ÏÏοÏαÏÏηθοÏν. ΧÏηÏιμοÏοιήÏÏε Ïο Xfmedia για "
-"Ïην αναÏαÏαγÏγή ÏοÏ
"
+msgstr "Τα CD ήÏοÏ
δεν είναι δÏ
ναÏÏ Î½Î± ÏÏοÏαÏÏηθοÏν. ΧÏηÏιμοÏοιήÏÏε Ïο Xfmedia για Ïην αναÏαÏαγÏγή ÏοÏ
"
#. TRANSLATORS: The user tried to eject a device although he's not privileged to do so.
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:932
#, c-format
msgid "You are not privileged to teardown the crypto layer"
-msgstr ""
-"Îεν ÎÏεÏε Ïα καÏάλληλα δικαιÏμαÏα για να αÏαÏÏαλήÏεÏε Ïο ÏÏÏÏμα "
-"κÏÏ
ÏÏογÏάÏηÏηÏ"
+msgstr "Îεν ÎÏεÏε Ïα καÏάλληλα δικαιÏμαÏα για να αÏαÏÏαλήÏεÏε Ïο ÏÏÏÏμα κÏÏ
ÏÏογÏάÏηÏηÏ"
#. TRANSLATORS: An application is blocking a mounted volume from being ejected.
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:937
@@ -1344,8 +1332,7 @@ msgstr "Îια εÏαÏμογή αÏοÏÏÎÏει Ïην αÏαÏÏάλιÏη
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:1021
#, c-format
msgid "You are not privileged to unmount the volume \"%s\""
-msgstr ""
-"Îεν ÎÏεÏε Ïα καÏάλληλα δικαιÏμαÏα για να αÏοÏÏοÏαÏÏήÏεÏε Ïον ÏÏμο \"%s\""
+msgstr "Îεν ÎÏεÏε Ïα καÏάλληλα δικαιÏμαÏα για να αÏοÏÏοÏαÏÏήÏεÏε Ïον ÏÏμο \"%s\""
#. TRANSLATORS: An application is blocking a volume from being unmounted.
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:1026
@@ -1386,23 +1373,16 @@ msgstr "Îα μην εμÏανίζονÏαι διάλογοι"
#. the caller must specify either a HAL UDI or a device file
#: ../exo-mount/main.c:138
msgid "Must specify HAL device UDI or device file"
-msgstr ""
-"Î ÏÎÏει να ÏÏοÏδιοÏίÏεÏε Îνα αναγνÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏÏ
ÏκεÏ
Î®Ï HAL ή Îνα αÏÏείο ÏÏ
ÏκεÏ
ήÏ"
+msgstr "Î ÏÎÏει να ÏÏοÏδιοÏίÏεÏε Îνα αναγνÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏÏ
ÏκεÏ
Î®Ï HAL ή Îνα αÏÏείο ÏÏ
ÏκεÏ
ήÏ"
#. the caller must specify EITHER a HAL UDI or a device file
#: ../exo-mount/main.c:146
msgid "Must not specify both a HAL device UDI and a device file simultaneously"
-msgstr ""
-"Îε μÏοÏείÏε να ÏÏοÏδιοÏίÏεÏε Îνα αναγνÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏÏ
ÏκεÏ
Î®Ï HAL και Îνα αÏÏείο "
-"ÏÏ
ÏκεÏ
Î®Ï ÏαÏ
ÏÏÏÏονα"
+msgstr "Îε μÏοÏείÏε να ÏÏοÏδιοÏίÏεÏε Îνα αναγνÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏÏ
ÏκεÏ
Î®Ï HAL και Îνα αÏÏείο ÏÏ
ÏκεÏ
Î®Ï ÏαÏ
ÏÏÏÏονα"
#: ../exo-mount/main.c:154
-msgid ""
-"Cannot mount by HAL device UDI, because HAL support was disabled for this "
-"build"
-msgstr ""
-"Îεν είναι δÏ
ναÏή η ÏÏοÏάÏÏηÏη με ÏÏήÏη ÏοÏ
αναγνÏÏιÏÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏÏ
ÏκεÏ
Î®Ï HAL διÏÏι "
-"η Ï
ÏοÏÏήÏιξη HAL είναι αÏενεÏγοÏοιημÎνη"
+msgid "Cannot mount by HAL device UDI, because HAL support was disabled for this build"
+msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η ÏÏοÏάÏÏηÏη με ÏÏήÏη ÏοÏ
αναγνÏÏιÏÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏÏ
ÏκεÏ
Î®Ï HAL διÏÏι η Ï
ÏοÏÏήÏιξη HAL είναι αÏενεÏγοÏοιημÎνη"
#: ../exo-mount/main.c:161
#, c-format
@@ -1456,12 +1436,8 @@ msgstr "ÎÏοÏÏοÏάÏÏηÏη ÏÏ
ÏκεÏ
ήÏ"
#: ../exo-mount-notify/main.c:233
#, c-format
-msgid ""
-"The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the "
-"media or disconnect the drive."
-msgstr ""
-"ÎίνεÏαι αÏοÏÏοÏάÏÏηÏη ÏÎ·Ï ÏÏ
ÏκεÏ
Î®Ï \"%s\" αÏÏ Ïο ÏÏÏÏημα. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î¼Î·Î½ "
-"αÏαιÏÎÏεÏε Ïο μÎÏο ή αÏοÏÏ
νδÎÏεÏε Ïον οδηγÏ."
+msgid "The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the media or disconnect the drive."
+msgstr "ÎίνεÏαι αÏοÏÏοÏάÏÏηÏη ÏÎ·Ï ÏÏ
ÏκεÏ
Î®Ï \"%s\" αÏÏ Ïο ÏÏÏÏημα. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î¼Î·Î½ αÏαιÏÎÏεÏε Ïο μÎÏο ή αÏοÏÏ
νδÎÏεÏε Ïον οδηγÏ."
#. not read-only, writing back data
#: ../exo-mount-notify/main.c:240
@@ -1470,13 +1446,8 @@ msgstr "ÎγγÏαÏή δεδομÎνÏν ÏÏη ÏÏ
ÏκεÏ
ή"
#: ../exo-mount-notify/main.c:241
#, c-format
-msgid ""
-"There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be "
-"removed. Please do not remove the media or disconnect the drive."
-msgstr ""
-"Î¥ÏάÏÏοÏ
ν δεδομÎνα ÏοÏ
ÏÏÎÏει να εγγÏαÏοÏν ÏÏη ÏÏ
ÏκεÏ
ή \"%s\" ÏÏιν γίνει "
-"δÏ
ναÏή η αÏαίÏεÏή ÏηÏ. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î¼Î·Î½ αÏαιÏÎÏεÏε Ïο μÎÏο ή αÏοÏÏ
νδÎÏεÏε Ïον "
-"οδηγÏ."
+msgid "There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be removed. Please do not remove the media or disconnect the drive."
+msgstr "Î¥ÏάÏÏοÏ
ν δεδομÎνα ÏοÏ
ÏÏÎÏει να εγγÏαÏοÏν ÏÏη ÏÏ
ÏκεÏ
ή \"%s\" ÏÏιν γίνει δÏ
ναÏή η αÏαίÏεÏή ÏηÏ. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î¼Î·Î½ αÏαιÏÎÏεÏε Ïο μÎÏο ή αÏοÏÏ
νδÎÏεÏε Ïον οδηγÏ."
#: ../exo-open/main.c:59
msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
@@ -1488,36 +1459,29 @@ msgstr " exo-open --launch ΤΥΠÎΣ [Î ÎΡÎÎÎΤΡÎÎ...]"
#: ../exo-open/main.c:62
msgid " -?, --help Print this help message and exit"
-msgstr ""
-" -?, --help ÎμÏανίζει αÏ
ÏÏ Ïο κείμενο βοήθειαÏ"
+msgstr " -?, --help ÎμÏανίζει αÏ
ÏÏ Ïο κείμενο βοήθειαÏ"
#: ../exo-open/main.c:63
-msgid ""
-" -V, --version Print version information and exit"
-msgstr ""
-" -V, --version ÎμÏανίζει ÏÎ¹Ï ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÎκδοÏηÏ"
+msgid " -V, --version Print version information and exit"
+msgstr " -V, --version ÎμÏανίζει ÏÎ¹Ï ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÎκδοÏηÏ"
#: ../exo-open/main.c:65
msgid ""
" --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n"
-" TYPE with the optional PARAMETERs, "
-"where\n"
+" TYPE with the optional PARAMETERs, where\n"
" TYPE is one of the following values."
msgstr ""
-" --launch TYPE [Î ÎΡÎÎÎΤΡÎι...] ÎκÏÎλεÏη ÏÎ·Ï ÏÏοÏιμÏÎ¼ÎµÎ½Î·Ï ÎµÏαÏÎ¼Î¿Î³Î®Ï "
-"ÏοÏ
\n"
+" --launch TYPE [Î ÎΡÎÎÎΤΡÎι...] ÎκÏÎλεÏη ÏÎ·Ï ÏÏοÏιμÏÎ¼ÎµÎ½Î·Ï ÎµÏαÏÎ¼Î¿Î³Î®Ï ÏοÏ
\n"
" TYPE με ÏÎ¹Ï ÏÏοαιÏεÏικÎÏ Î ÎΡÎÎÎΤΡÎÎ¥Ï,\n"
" ÏÏοÏ
TYPE είναι Îνα αÏÏ Ïα ÏαÏακάÏÏ."
#: ../exo-open/main.c:69
msgid ""
-" --working-directory DIRECTORY Default working directory for "
-"applications\n"
+" --working-directory DIRECTORY Default working directory for applications\n"
" when using the --launch option."
msgstr ""
" --working-directory ÎÎΤÎÎÎÎÎΣ Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½Î¿Ï ÎºÎ±ÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï Î»ÎµÎ¹ÏοÏ
ÏγίαÏ\n"
-" εÏαÏÎ¼Î¿Î³Î®Ï ÏÏαν ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι η "
-"εÏιλογή --launch."
+" εÏαÏÎ¼Î¿Î³Î®Ï ÏÏαν ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι η εÏιλογή --launch."
#: ../exo-open/main.c:72
msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
@@ -1553,8 +1517,7 @@ msgstr ""
#: ../exo-open/main.c:170
#, c-format
msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
-msgstr ""
-"ΠεκκίνηÏη ÏÎ·Ï ÏÏοÏιμÏÎ¼ÎµÎ½Î·Ï ÎµÏαÏÎ¼Î¿Î³Î®Ï Î³Î¹Î± Ïην καÏηγοÏία \"%s\" αÏÎÏÏ
Ïε."
+msgstr "ΠεκκίνηÏη ÏÎ·Ï ÏÏοÏιμÏÎ¼ÎµÎ½Î·Ï ÎµÏαÏÎ¼Î¿Î³Î®Ï Î³Î¹Î± Ïην καÏηγοÏία \"%s\" αÏÎÏÏ
Ïε."
#: ../exo-open/main.c:191
#, c-format
@@ -1563,43 +1526,34 @@ msgstr "Το άνοιγμα ÏοÏ
URL \"%s\" αÏÎÏÏ
Ïε."
#~ msgid "Xfce 4 Preferred Applications"
#~ msgstr "Î ÏοÏιμÏÎ¼ÎµÎ½ÎµÏ ÎµÏαÏμογÎÏ Î³Î¹Î± Ïο Xfce 4"
-
#~ msgid "Failed to launch exo-preferred-applications"
#~ msgstr "ΠεκÏÎλεÏη ÏοÏ
exo-preferred-applications αÏÎÏÏ
Ïε"
-
#~ msgid "Button Label|Preferred Applications"
#~ msgstr ""
#~ "Î ÏοÏιμÏμενεÏ\n"
#~ "εÏαÏμογÎÏ"
-
#~ msgid "Sylpheed Claws"
#~ msgstr "Sylpheed Claws"
-
#~ msgid "Failed to open display: %s"
#~ msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία ανοίγμαÏÎ¿Ï Î¿Î¸ÏνηÏ: %s"
-
#~ msgid "Select an Icon"
#~ msgstr "ÎÏιλογή εικονιδίοÏ
"
-
#~ msgid "Default Web Browser"
#~ msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½Î¿Ï ÏεÏιηγηÏήÏ"
-
#~ msgid ""
#~ "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does "
#~ "not have enough room to display the entire string, if at all"
#~ msgstr ""
#~ "Î ÏÏοÏιμÏμενη θÎÏη για Ïη ÏÏήÏη αÏοÏιÏÏηÏικÏν ÏÏο αλÏαÏιθμηÏικÏ, αν Ïο "
#~ "κελί δεν ÎÏει αÏκεÏÏ ÏÏÏο για να Ïο εμÏανίÏει ολÏκληÏο"
-
#~ msgid "Ellipsize set"
#~ msgstr "ÎÏιÏμÏÏ Î±ÏοÏιÏÏηÏικÏν"
-
#~ msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
#~ msgstr "Îν αÏ
Ïή η εÏικÎÏα εÏηÏεάζει Ïη ÏÏήÏη αÏοÏιÏÏηÏικÏν"
-
#~ msgid ""
#~ "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
#~ "enough room to display the entire string, if at all"
#~ msgstr ""
#~ "Î ÏÏοÏιμÏμενη θÎÏη για Ïην αÏοÏιÏÏηÏη αλÏαÏιθμηÏικοÏ, αν η εÏικÎÏα δεν "
#~ "ÎÏει αÏκεÏÏ ÏÏÏο για Ïην εμÏάνιÏη ολÏκληÏοÏ
ÏοÏ
αλÏαÏιθμηÏικοÏ"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list