[Xfce4-commits] <xfce4-power-manager:master> l10n: Updates to Catalan (Valencian) (ca) translation

Transifex noreply at xfce.org
Sat Aug 29 11:00:01 CEST 2009


Updating branch refs/heads/master
         to 61bea7c3faea72aa9c0b4fc48aec20382f5f9c91 (commit)
       from 24c42ed136574e650c6415d189033ed08abd9e1a (commit)

commit 61bea7c3faea72aa9c0b4fc48aec20382f5f9c91
Author: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>
Date:   Sat Aug 29 08:58:47 2009 +0000

    l10n: Updates to Catalan (Valencian) (ca) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/ca.po |   33 ++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 14 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index b73caa8..bdac0c6 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,10 +7,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce 4-power-manager\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-power-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-08-27 09:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-05 14:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-29 10:44+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,9 +43,8 @@ msgid "Actions"
 msgstr "Accions"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
-#, fuzzy
 msgid "CPU frequency control"
-msgstr "Habilita el controlador d'escalat de freqüència de la CPU"
+msgstr "Controlador de freqüència de la CPU"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8
 msgid "Consider the computer on low power at:"
@@ -69,9 +68,8 @@ msgid "Monitor"
 msgstr "Pantalla"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Monitor power management control"
-msgstr "Habilita el controlador de pantalla del gestor d'energia"
+msgstr "Controlador de gestió d'energia de la pantalla"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:764
 #: ../settings/xfpm-settings.c:835 ../settings/xfpm-settings.c:959
@@ -110,7 +108,7 @@ msgstr "Ajusta el mode d'adormiment de la pantalla:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
 msgid "Show notifications to notify about the battery state"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra notificacions per informar-vos de l'estat de la bateria"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
 msgid "Standby"
@@ -214,7 +212,7 @@ msgstr "Atura"
 #: ../settings/xfpm-settings.c:782 ../settings/xfpm-settings.c:1132
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1187 ../settings/xfpm-settings.c:1242
 msgid "Ask"
-msgstr "Preguntar"
+msgstr "Pregunta"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:850 ../settings/xfpm-settings.c:974
 msgid "Lock screen"
@@ -233,9 +231,8 @@ msgid "When battery is charging or discharging"
 msgstr "Quan s'està carregant o descarregant la bateria"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1064
-#, fuzzy
 msgid "Never show icon"
-msgstr "Mostra sempre la icona"
+msgstr "Nom mostris mai la icona"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1090
 msgid ""
@@ -265,15 +262,15 @@ msgstr "General"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1474 ../settings/xfpm-settings.c:1479
 msgid "On AC"
-msgstr "Amb xarxa elèctrica"
+msgstr "Xarxa elèctrica"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1489 ../settings/xfpm-settings.c:1494
 msgid "On Battery"
-msgstr "Amb Bateria"
+msgstr "Bateria"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1503 ../settings/xfpm-settings.c:1508
 msgid "Extended"
-msgstr "Estès"
+msgstr "Avançades"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1573
 msgid "Check your power manager installation"
@@ -606,19 +603,17 @@ msgid "Quit"
 msgstr "Surt"
 
 #: ../src/xfpm-tray-icon.c:296
-#, fuzzy
 msgid "Monitor power control"
-msgstr "Habilita el controlador de pantalla del gestor d'energia"
+msgstr "Controlador d'energia de la pantalla"
 
 #: ../src/xfpm-tray-icon.c:298
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Disable or enable monitor power control, for example you could disable the "
 "screen power control to avoid screen blanking when watching a movie."
 msgstr ""
-"Activa o desactiva l'adormit automàtic. Si l'activeu, tingueu en compte que "
-"la pantalla es podrà apagar a petició del gestor i, per exemple, dificultar-"
-"vos el visionat d'una pel·lícula."
+"Desactiva o activa el controlador d'energia de la pantalla. Per exemple, "
+"podeu desactivar el controlador d'energia de la pantalla per evitar que "
+"s'apagui la pantalla quan esteu veient una peŀlícula."
 
 #: ../src/xfpm-tray-icon.c:385
 msgid "No data available"



More information about the Xfce4-commits mailing list