[Xfce4-commits] <xfce4-sensors-plugin:master> l10n: Updates to Spanish (Castilian) (es) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Aug 21 06:26:01 CEST 2009
Updating branch refs/heads/master
to d9f8c0f0b3c3cb505bfa32978921b9e846334c18 (commit)
from 0c0358c1974cfa2d5babe94c4534b4a79f5664ac (commit)
commit d9f8c0f0b3c3cb505bfa32978921b9e846334c18
Author: Ignacio Velasco <elega at elega.com.ar>
Date: Fri Aug 21 04:25:27 2009 +0000
l10n: Updates to Spanish (Castilian) (es) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/es.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 34 insertions(+), 41 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 33cca05..601074c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce 4-sensors-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-19 21:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-11 19:53+0100\n"
-"Last-Translator: Abel MartÃn <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-21 01:32-0300\n"
+"Last-Translator: elega <elega at elega.com.ar>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:225 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:783
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:225
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:783
msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensores</b></span>"
@@ -34,8 +35,7 @@ msgid ""
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr ""
"Complemento Sensors:\n"
-"Parece que hubo un problema leyendo el valor de una caracterÃstica de un "
-"sensor.\n"
+"Parece que hubo un problema leyendo el valor de una caracterÃstica de un sensor.\n"
"No se puede garantizar un funcionamiento adecuado.\n"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1386
@@ -115,33 +115,31 @@ msgstr "_Ver"
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "_Varios"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1798 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1798
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
#: ../lib/hddtemp.c:152
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Complemento Sensors"
#. #if GTK_VERSION < 2.11
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1841
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
-"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
-"or selecting a different field."
-msgstr ""
-"Puede cambiar la propiedad de una caracterÃstica como nombre, colores, "
-"valores mÃn/máx mediante doble clic en la entrada, editando el contenido y "
-"pulsando \"Return\" o seleccionando un campo distinto."
+msgid "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" or selecting a different field."
+msgstr "Puede cambiar las propiedades de un elemento como el nombre, los colores, los valores mÃn/máx haciendo doble clic en la entrada, editando el contenido y pulsando \"Return\" o seleccionando un campo distinto."
#. only use this if no hddtemp sensor
#. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
#. FIXME: compare strings, or also have hddtmep and acpi store numeric values
#. assert correctly saved file
-#: ../lib/configuration.c:152 ../lib/configuration.c:332
-#: ../lib/configuration.c:339 ../lib/hddtemp.c:342 ../lib/hddtemp.c:388
+#: ../lib/configuration.c:152
+#: ../lib/configuration.c:332
+#: ../lib/configuration.c:339
+#: ../lib/hddtemp.c:342
+#: ../lib/hddtemp.c:388
msgid "Hard disks"
msgstr "Discos duros"
-#: ../lib/acpi.c:521 ../lib/acpi.c:529
+#: ../lib/acpi.c:521
+#: ../lib/acpi.c:529
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
@@ -167,29 +165,24 @@ msgstr "No se detectó ningún error concreto.\n"
#: ../lib/hddtemp.c:517
#, c-format
msgid ""
-"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is "
-"most probably due to the disks requiring root privileges to read their "
-"temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
+"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
"\n"
-"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and "
-"restart this plugin or its panel.\n"
+"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and restart this plugin or its panel.\n"
"\n"
"Calling \"%s\" gave the following error:\n"
"%s\n"
"with a return value of %d.\n"
msgstr ""
-"\"hddtemp\" no se ejecutó correctamente, aunque es ejecutable. Lo más "
-"probable es que se deba a que se requiera privilegios de root para leer sus "
-"temperaturas y a que \"hddtemp\" no tiene el setuid como root.\n"
+"\"hddtemp\" no se ejecutó correctamente, aunque es ejecutable. Lo más probable es que se deba a que se requiera privilegios de root para leer sus temperaturas y a que \"hddtemp\" no tiene el setuid como root.\n"
"\n"
-"Una solución fácil pero inapropiada es ejecutar \"chmod u+s %s\" como root y "
-"reiniciar este plugin o su panel.\n"
+"Una solución fácil pero inapropiada es ejecutar \"chmod u+s %s\" como root y reiniciar este plugin o su panel.\n"
"\n"
"La llamada a \"%s\" dio el siguiente error:\n"
"%s\n"
"con un valor de retorno de %d.\n"
-#: ../lib/hddtemp.c:533 ../lib/hddtemp.c:563
+#: ../lib/hddtemp.c:533
+#: ../lib/hddtemp.c:563
msgid "Suppress this message in future"
msgstr "Suprimir este mensaje en el futuro"
@@ -206,7 +199,8 @@ msgstr ""
#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 + 32) );
#. } else { // Celsius
#. Celsius
-#: ../lib/hddtemp.c:629 ../lib/sensors-interface-common.c:140
+#: ../lib/hddtemp.c:629
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:140
#, c-format
msgid "%.1f °C"
msgstr "%.1f °C"
@@ -215,7 +209,8 @@ msgstr "%.1f °C"
msgid "LM Sensors"
msgstr "Sensores LM"
-#: ../lib/lmsensors.c:362 ../lib/lmsensors.c:409
+#: ../lib/lmsensors.c:362
+#: ../lib/lmsensors.c:409
#, c-format
msgid "Error: Could not connect to sensors!"
msgstr "Error: ¡No se pudo conectar a los sensores!"
@@ -229,8 +224,7 @@ msgid ""
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
"Proper proceeding cannot be guaranteed."
msgstr ""
-"Parece que hubo un problema leyendo el valor de una caracterÃstica de un "
-"sensor.\n"
+"Parece que hubo un problema leyendo el valor de una caracterÃstica de un sensor.\n"
"No se puede garantizar el funcionamiento adecuado."
#: ../lib/sensors-interface.c:145
@@ -257,11 +251,13 @@ msgstr "Mostrar"
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: ../lib/sensors-interface.c:248 ../lib/sensors-interface.c:254
+#: ../lib/sensors-interface.c:248
+#: ../lib/sensors-interface.c:254
msgid "Min"
msgstr "MÃn."
-#: ../lib/sensors-interface.c:265 ../lib/sensors-interface.c:271
+#: ../lib/sensors-interface.c:265
+#: ../lib/sensors-interface.c:271
msgid "Max"
msgstr "Máx."
@@ -318,15 +314,11 @@ msgstr "%.0f rpm"
msgid ""
"Xfce4 Sensors %s\n"
"This program is published under the GPL v2.\n"
-"The license text can be found inside the program's source archive or under /"
-"usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-"
-"licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
msgstr ""
"Xfce4 Sensors %s\n"
"Este programa está publicado bajo la GPL v2.\n"
-"El texto de esta licencia puede encontrarse dentro de las fuentes del "
-"programa o en /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or en http://www.gnu.org/"
-"licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"El texto de esta licencia puede encontrarse dentro de las fuentes del programa o en /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or en http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
#: ../src/main.c:58
#, c-format
@@ -378,3 +370,4 @@ msgstr "Mostrar valores de sensores."
#: ../panel-plugin/xfce4-sensors-plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Sensor plugin "
msgstr "Complemento de sensores"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list