[Xfce-i18n] Questions about translation

Jean-François Wauthy pollux at xfce.org
Tue Oct 19 21:39:00 CEST 2004


Le mardi 19 octobre 2004 à 17:27 +0300, Juha Kautto a écrit :
> Hi !
> 
hi
> I have now done some translations and I have few questions. Hope 
> somebody knows ?
> 
> 1) I translated so called .desktop files, too, but I do not see those 
> being used anywhere. So is there any place in Xfce to see how the 
> translations in desktop look like ? (kdm shows xfce.desktop in finnish, 
> but I mean inside Xfce)
> 
don't know, /me pokes Brian

> 2) Are there any know problems in this area? I copied and tested new 
> translations, but in some places the new finnish words do not appear. 
> Previous line is ok but the suddenly there is english and after that 
> again Finnish. May be my error, but efore I start checking what it might 
> be...is there anything that is known ? perhaps too long phrases are 
> reverted back to the original english ?
> 
never had these problems, sorry cannot help so far
> /Juha
> _______________________________________________
> Xfce-i18n mailing list
> Xfce-i18n at xfce.org
> http://lunar-linux.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
-- 
Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e
URL: <http://mail.xfce.org/pipermail/xfce-i18n/attachments/20041019/948c7502/attachment.pgp>


More information about the Xfce-i18n mailing list