[Xfce-i18n-de] Tiling Übersetzung
Georg Eckert
eckert.georg at gmx.de
Di Jan 7 10:35:09 CET 2014
Hier das Ergebnis meiner Umfrage:
a) Fenster auf rechter Bildschirmhälfte anordnen
b) Fenster nach links kacheln
c) Fenster nach oben maximieren
Mascha (18), Musikerin:
a) Das Fenster wird statt Vollbild gezeigt zu werden, in halbiert (also
gequetscht) und lediglich auf der rechten Seite geöffnet
b) kacheln versteh ich nich
c) Das Fenster, welches momentan nicht in Vollbild ist, wird vom oberen
Rand bis ganz nach oben gestreckt
Johannes (23), Filmstudent:
a) das gleiche wie Mascha, außer das man es ja nicht unbedingt dazu
quetschen muss b) ist mir auch nicht ganz klar, evtl. dass es z.b. ein
viertel der vertikalen linken Seite einnimmt, damit darunter noch Platz
für z.b. 3 weitere Programmfenster wäre - oder kommt diese Möglichkeit
durch die Einschränkung "einzelnes Programmfenster" gar nicht erst in
Betracht? c) also ich weiß ja nicht um welche Art von Fenstern es sich
handelt, aber wieso sollte man ein Fenster vom oberen Rand
strecken?(wegen dem was Mascha geschrieben hat)(vll. kapier ich das
nicht, aber das macht für mich keinen Sinn) für mich klingt das so, als
ob das Fenster zur Zeit z.B. "verkleinert" ist und dann, nach diesem
"Befehl" von z.b. der Mitte aus, die komplette obere Hälfte des
Bildschirms einnimmt, so dass darunter wieder Platz für ein weiteres
Fenster wäre........................so vll. ist das alles auch
kompletter Unsinn, denn ich bin eig. der totale Neandertaler, wenn es um
PC-Dinge geht, deshalb bin ich keine so gute Versuchsperson, fürchte ich
(auf so etwas solltet ihr vll. auch achten)
Levan (24), Soziologie-Student:
a) das Fenster nimmt genau die rechte Hälfte des Bildschirms (wie beim
Windows 7, wenn man das Fenster an den linken oder rechten Rand des
Bildschirms anprallt)
b) klingt interessant)) also beim Windows 8 könnte ich mir solche
Bezeichnung vorstellen und zwar dass man irgendwie einen geteilten(egal
wie) Bildschirm hat und von rechter Seite den Kachelförmigen Icon nach
links schickt, oder ein Fenster, das noch nicht in der Kachelform
existiert auf der linken Seite des geteilten Bildschirmes in der
Kachelform einordnet. Tjaaaa irgendwie so))
c)ich persönlich kann nichts darunter verstehen((
wäre froh wenn ich auf irgend einer Weise weitergeholfen hab'.)))
Nachdem ich das Ganze aufgelöst hatte, wurde angemerkt, dass wohl a
immernoch am verständlichsten wäre, b) (ebenso wie andere Bezeichnungen)
nach den ersten Versuchen wohl schnell verstanden würden.
Ich denke das Wort "kacheln" ließe sich so sehr leicht etablieren, aber
mit a) würde wir ebenso gut fahren.
Am 07.01.2014 09:29, schrieb Johannes Lips:
>
>
>
> 2014/1/5 Christian Dywan <christian at twotoasts.de
> <mailto:christian at twotoasts.de>>
>
> Mal eine ganz einfache Idee:
> Wer die Gelegenheit findet schnappt sich ein Versuchskaninchen aus dem
> Bekanntenkreis welches keinen Bezug zur Diskussion hat und fragt, was es
> unter der Formulierung versteht.
>
> a) Fenster auf rechter Bildschirmhälfte anordnen
> b) Fenster nach links kacheln
> c) Fenster nach oben maximieren
>
> Letztlich zählt ob ein Endnutzer damit umgehen kann. Das testet man in
> s/Redmond/München/ auch nicht anders.
>
> ciao,
> Christian
>
> Gute Idee, ich habe das mal an meiner Freundin getestet und die konnte
> mit b) und c) nicht sehr viel anfangen und sich nichts darunter
> vorstellen. Nachdem ich ihr erklärt hatte, dass es um die Snap-Funktion
> geht, fand sie a) eigentlich am Besten.
> Das ist natürlich auch nur subjektiv.
> Hannes
>
> On 2014-01-05 21:06, Johannes Lips wrote:
> >
> > Ich hatte ja schonmal früher vorgeschlagen: "Auf rechter
> > Bildschirmhälfte maximieren"
> > Mir ist es aber auch egal, nutze das Feature auch gar nicht.
> > Hannes
> >
> > On 5 Jan 2014 20:46, "Georg Eckert" <eckert.georg at gmx.de
> <mailto:eckert.georg at gmx.de>
> > <mailto:eckert.georg at gmx.de <mailto:eckert.georg at gmx.de>>> wrote:
> >
> > Ich finde ebenfalls "Kacheln" trifft das Ganze am besten.
> > "Nebeneinander" geht in Verbindung mit der Richtungsangabe leider
> > nicht. "Anordnen" finde ich nicht gut, weil es nicht eindeutig
> > genug ist.
> >
> > Am 05.01.2014 17:57, schrieb Raphael Groner:
> >
> > Oder auch hier:
> >
> > http://www.htl-steyr.ac.at/~morg/pcinfo/Win31/wind9g11.htm
> >
> <http://www.htl-steyr.ac.at/%7Emorg/pcinfo/Win31/wind9g11.htm>
> >
> > Cascade Überlappend
> > cascading menu Überlappende Menüs
> > cascading windows Überlappende Fenster
> >
> > Tile Nebeneinander
> > tiled windows Nebeneinander angeordnete Fenster
> >
> >
> > Am Sun, 5 Jan 2014 17:49:28 +0100
> > schrieb Raphael Groner <projects.rg at smart.ms
> <mailto:projects.rg at smart.ms>
> > <mailto:projects.rg at smart.ms <mailto:projects.rg at smart.ms>>>:
> >
> > Och kinners ... :)
> >
> > Die geläufige Übersetzung von "tile" ist allerdings
> > "anordnen". "Tile"
> > ist das Gegenteil von "Cascade" (Überlappend anordnen, im
> > Sinne von
> > "kaskadieren"). So war das bisher in Wind**s auch schon
> > übersetzt. Wir
> > müssen hier das Rad doch nicht neu erfinden. "Kacheln"
> > scheint aber
> > neuerdings eher in Mode zu kommen.
> >
> > Siehe zum Beispiel:
> >
> http://documentation.softwareag.com/natural/nat638dwin/using/stu-managewindows.htm#stu-win-arrange
> >
> > Tile Horizontally
> > Horizontales Anordnen aller Fenster, so dass sie sich
> nicht
> > überlappen. Tile Vertically
> > Vertikales Anordnen aller Fenster, so dass sie sich nicht
> > überlappen.
> >
> >
> > Von daher empfinde ich "Fenster rechts anordnen" als voll
> > in Ordnung.
> > Was die Funktion wirklich dann genau macht, das sieht der
> > Benutzer eh
> > erst, nachdem er diese einmal ausprobiert hat.
> >
> > - Raphael
> >
> >
> > Am Sun, 05 Jan 2014 17:29:25 +0100
> > schrieb toba <tobannert at gmail.com
> <mailto:tobannert at gmail.com>
> > <mailto:tobannert at gmail.com
> <mailto:tobannert at gmail.com>>>:
> >
> > Sehe ich auch so.
> > Kacheln ist ein ganz normales Wort. Mit Windows habe
> > ich nichts am
> > Hut und mir ist es auch egal welche Wörter dort
> > benutzt werden.
> > Wäre ja echt blöd, wenn wir bei der Übersetzung alle
> > Wörter
> > ausklammern, die auch bei Windows vorkommen.
> > Es geht ja hier um eine Funktion, welche etwas
> > bestimmtes macht und
> > da ist kacheln genau das richtige Wort. Der
> > Fliesenleger kachelt ja
> > auch das Bad. Er legt lauter kleine Vierecke, was
> > genau diese
> > Funktion sowohl im Bad als auch am Rechner
> beschreibt.
> > Das Wort wird nicht so oft benutzt zumindest in nicht
> > in bestimmten
> > Berufen. Deswegen ist das Wort aber nicht schlecht.
> > Ich würde es viel schlimmer finden, wenn die Funktion
> > falsch
> > übersetzt wird.
> >
> >
> > -------- Original-Nachricht --------
> > Betreff: Re: [Xfce-i18n-de] Tiling Übersetzung
> > Datum: Sun, 05 Jan 2014 11:27:58 +0100
> > Von: Georg Eckert <eckert.georg at gmx.de
> <mailto:eckert.georg at gmx.de>
> > <mailto:eckert.georg at gmx.de
> <mailto:eckert.georg at gmx.de>>>
> > An: German Xfce translations mailing list
> > <xfce-i18n-de at xfce.org
> <mailto:xfce-i18n-de at xfce.org> <mailto:xfce-i18n-de at xfce.org
> <mailto:xfce-i18n-de at xfce.org>>>
> >
> >
> > Am 05.01.2014 11:27, schrieb Georg Eckert:
> >
> > Kann ich nicht so richtig nachvollziehen. Kacheln
> > ist ein ganz
> > normales Verb (siehe auch Duden). Priorität hat
> > doch, dass der
> > Benutzer möglichst auf den ersten Blick weiß, was
> > gemeint ist.
> > Völlig egal wie das bei Windows heißen mag.
> >
> > "Nach rechts ausrichten" suggeriert, dass die
> > Fenster lediglich
> > nach rechts verschoben werden, oder?
> >
> > Am 01.01.2014 14:17, schrieb Raphael Groner:
> >
> > Okay, mein verbesserter Vorschlag:
> >
> > "Fenster [nach] rechts ausrichten" (oder
> > meinetwegen auch
> > "anordnen")
> >
> > Sorry, aber kacheln klingt viel zu stark nach
> > Redmond und ist
> > kein schönes deutsches Wort, da der
> Substantiv
> > als Verb
> > mißbraucht wird.
> >
> >
> > Am Wed, 01 Jan 2014 13:30:28 +0100
> > schrieb Georg Eckert <eckert.georg at gmx.de
> <mailto:eckert.georg at gmx.de>
> > <mailto:eckert.georg at gmx.de
> <mailto:eckert.georg at gmx.de>>>:
> >
> > »Fenster nach rechts kacheln«
> >
> > Ist das für alle in Ordnung? Dann nehmen
> > wir das.
> >
> > Alternativ finde ich persönlich das noch
> > ganz gut:
> >
> > "Fenster auf rechte Bildschirmhälfte"
> >
> > Cheers
> >
> >
> >
> >
> > Am 29.12.2013 19:51, schrieb Raphael
> Groner:
> >
> > Hallo Georg,
> >
> > wie wäre es mit "Fenster nach rechts
> > anheften"?
> >
> > Siehe auch
> >
> http://www.linguee.de/deutsch-englisch/search?source=auto&query=Tile+window+to+the+right
> >
> >
> > Gruß,
> > Raphael
> >
> >
> > Am Sun, 29 Dec 2013 19:18:15 +0100
> > schrieb Georg Eckert
> > <eckert.georg at gmx.de
> <mailto:eckert.georg at gmx.de>
> > <mailto:eckert.georg at gmx.de
> <mailto:eckert.georg at gmx.de>>>:
> >
> > Hallo,
> >
> > bin grad dabei in Libxfce4ui die
> > letzten Strings zu
> > übersetzen. Aber nichtohne Grund
> > sind die bislang
> > unübersetzt, um das endlich mal
> > abzuklären schlage ich vor,
> > wir einigen uns hier:
> >
> > "Tile window to the right"
> (analog
> > links, oben, unten)
> >
> > Mögliche Übersetzungen:
> >
> > - Fenster nach rechts ausdehnen
> > - Fenster nach rechts kacheln
> > - Fenster nach rechts tilen
> > - Fenster als rechte Kachel
> anordnen
> > - Fenster auf rechte
> > Bildschirmhälfte ausdehnen
> > - Fenster rechte Bildschirmhälfte
> > einnehmen lassen
> > - Fenster rechts kacheln
> > - Fenster auf rechte Bildhälfte
> >
> > usw.
> >
> > Einer davon gut oder hat jemand
> > eine bessere Idee?
> >
> >
> > _______________________________________________
> >
> > _______________________________________________
> >
> >
> > _______________________________________________
> >
> > _______________________________________________
> >
> >
>
> _______________________________________________
> Xfce-i18n-de mailing list
> Xfce-i18n-de at xfce.org <mailto:Xfce-i18n-de at xfce.org>
> https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n-de
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Xfce-i18n-de mailing list
> Xfce-i18n-de at xfce.org
> https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n-de
>
Mehr Informationen über die Mailingliste Xfce-i18n-de