[Xfce-i18n-de] Übersetzung der Webseite
Roland Kuebert
roland at upic.de
Fr Nov 30 13:42:28 CET 2012
Hi Mario,
On 27.11.2012 20:38, Mario Blättermann wrote:
> Am 26.11.2012 23:11, schrieb Roland Kuebert:
>> Hi Mario,
>>
>> On 25.11.2012 19:15, Mario Blättermann wrote:
>>> Am 14.11.2012 17:43, schrieb Roland Kuebert:
>>>> puh, die Strings sind teilweise ganz schön mächtig, was natürlich
>>>> eigentlich klar ist, geht ja um die Website, da sind die Bausteine halt
>>>> größer als in einem Dialog etc. :)
>>>>
>>>> Ich hab jetzt mal die Seite mit den Übersetzungsinformationen übersetzt
>>>> ( http://www.xfce.org/getinvolved/translation ) und die aktuelle Version
>>>> hochgeladen. Alle Änderungen sind als fuzzy markiert.
>>>>
>>> Ich habe gerade die Fuzzy-Strings überarbeitet. Wir sind nun bei 71%.
>>> Ich sehe gute Chancen, dass spätestens zum Erscheinen der Version 4.12
>>> eine deutschsprachige Webseite zur Verfügung steht.
>>
>> wunderbar! Ich sag mal bis Weihnachten sind wir bei 100%. ;)
>>
> Hm, ist noch ein weiter Weg... Egal, ich hab jetzt mal schnell die
> Release Notes zu Xfce 4.10 übersetzt. Bitte gegenlesen.
ich hab den Rest zu 4.10 mal übersetzt ( im Original:
http://www.xfce.org/about/tour ). Ist alles als fuzzy markiert. Bei der
Übersetzung von Theme war ich mir nicht sicher, im
Erscheinungsbild-Editor ist der Reiter, der wohl im Original "Theme"
heißt "Oberfläche" genannt? Von wegen "release" (siehe Diskussion ;) )
war da nichts dabei.
Cheers,
Roland
--
UPIC GmbH
Schwarzwaldstr.9
D 63811 Stockstadt/Main
Tel.: +49 6027 1255
UPIC - Universal Peripherals
International in Central
Europe GmbH
HR-B (FRG-AB) 3011, 1985
VAT ID: DE 132 104 324
St-Nr.: 204/140/80015
GM: Susanne Linder Meister
PGP Fingerprint 5C43 8896 F360 18E1 E86A 7693 CD2C 3817 5B2E 9B25
More information about the Xfce-i18n-de
mailing list