[Thunar-dev] I want to help

Javier Aravena phrodo.00 at gmail.com
Thu Aug 18 21:37:43 CEST 2005


I'll help you once the time arrives

2005/8/18, Stavros Giannouris <stavrosg2002 at freemail.gr>:
> 
> Pablo Garcνa Corzo wrote:
> Hi
> 
> >Hello.
> >
> >
> >If somebody confirms me it's the correct way for helping, I'll start
> >inmediately working.
> >
> >
> >
> The general concensus here is that we should not translate thunar yet,
> because a lot of strings will be added and/or changed as the development
> is still in an early stage.
> There is a mailing list for the xfce translations <xfce-i18n at xfce.org>
> and people translating xfce to spanish, so I think it is best to ask 
> there.
> 
> Stavros
> 
> >Thank you all for such a great work and excuse my poor english (but
> >enought for understanding ;) ).
> >
> >
> >
> >
> 
> 
> 
> ____________________________________________________________________
> http://www.freemail.gr - δωρεάν υπηρεσία ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
> http://www.freemail.gr - free email service for the Greek-speaking.
> _______________________________________________
> Thunar-dev mailing list
> Thunar-dev at xfce.org
> http://foo-projects.org/mailman/listinfo/thunar-dev
> 



-- 
Phrodo_00
--
http://ideasenteclado.blogspot.com
http://frodo-00.deviantart.com
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.xfce.org/pipermail/thunar-dev/attachments/20050818/7932ec4c/attachment.html>


More information about the Thunar-dev mailing list