[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 01/02: I18n: Update translation es (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Jan 12 00:30:13 CET 2020


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/libxfce4ui.

commit c55176ccd84a8bd572853279b2c9bec5a0586376
Author: Ignacio Poggi <ignaciop.3 at gmail.com>
Date:   Sun Jan 12 00:30:11 2020 +0100

    I18n: Update translation es (100%).
    
    191 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/es.po | 84 +++++++++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 52 deletions(-)

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d6357ef..31e8ddc 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 # Adolfo Jayme-Barrientos, 2015
 # Casper casper, 2019
 # Fitoschido, 2014-2015
-# Ignacio Poggi <ignaciop.3 at gmail.com>, 2019
+# Ignacio Poggi <ignaciop.3 at gmail.com>, 2019-2020
 # 629cf3e396111bb8c5fb6664e2dbc91d, 2015
 # mc <correomc2000-ing at yahoo.es>, 2013
 # prflr88 <prflr88 at gmail.com>, 2017
@@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-05 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-08 14:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-10 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-11 17:45+0000\n"
 "Last-Translator: Ignacio Poggi <ignaciop.3 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,90 +41,70 @@ msgstr "¿Quiere leer el manual en línea de %s?"
 msgid "Do you want to read the manual online?"
 msgstr "¿Quiere leer el manual en línea?"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:270
-msgid "Online Documentation"
-msgstr "Documentación en línea"
-
 #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:273
 msgid ""
 "You will be redirected to the documentation website where the help pages are"
 " maintained and translated."
 msgstr "Le redirigiremos al sitio web de la documentación, en el que se mantienen y traducen las páginas de ayuda."
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:279
+#. Create cancel button
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:530
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancelar"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:277
 msgid "_Read Online"
 msgstr "_Leer en línea"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:288
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:286
 msgid "_Always go directly to the online documentation"
 msgstr "_Ir siempre directamente a la documentación en línea"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:334
-msgid "Information"
-msgstr "Información"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:337 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:372
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:408
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:335 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:370
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:406
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:369 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:528
-msgid "Warning"
-msgstr "Atención"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:405
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:453
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:457
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:461
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:459
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:464
-msgid "Question"
-msgstr "Pregunta"
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:516
+msgid "Close window with multiple tabs?"
+msgstr "¿Cerrar ventana con múltiples pestañas?"
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:518
-msgid "Close all tabs?"
-msgstr "¿Cerrar todas las pestañas?"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:520
 msgid ""
-"This window has multiple tabs open. Closing this window\n"
-"will also close all its tabs."
-msgstr "Esta ventana tiene múltiples pestañas abiertas. Cerrar esta\nventana también cerrará todas sus pestañas."
+"This window has multiple tabs open. Closing this window will also close all "
+"its tabs."
+msgstr "Esta ventana tiene múltiples pestañas abiertas. Cerrar esta ventana también cerrará todas sus pestañas. "
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:523
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:521
 #, c-format
 msgid ""
-"This window has %d tabs open. Closing this window\n"
-"will also close all its tabs."
-msgstr "Esta ventana tiene %d pestañas abiertas. Cerrar esta\nventana también cerrará todas sus pestañas."
+"This window has %d tabs open. Closing this window will also close all its "
+"tabs."
+msgstr "Esta ventana tiene %d pestañas abiertas. Cerrar esta ventana también cerrará todas sus pestañas. "
 
-#. Create cancel button
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Cancelar"
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:531
+msgid "Close T_ab"
+msgstr "Cerrar la _pestaña"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:533
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532
 msgid "Close _Window"
 msgstr "Cerrar  la _ventana"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:534
-msgid "Close T_ab"
-msgstr "Cerrar la _pestaña"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:539
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:537
 msgid "Do _not ask me again"
 msgstr "_No preguntar de nuevo"
 
@@ -908,6 +888,6 @@ msgstr "Ya existe un archivo llamado «%s» en esta carpeta, no se ha añadido e
 msgid "Failed to migrate the old panel configuration"
 msgstr "No se pudo migrar la configuración antigua del panel"
 
-#: ../tests/test-ui.c:160 ../tests/test-ui.c:185
+#: ../tests/test-ui.c:170 ../tests/test-ui.c:195
 msgid "Customize settings stored by Xfconf"
 msgstr "Personalizar la configuración almacenada por Xfconf"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list