[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 02/02: I18n: Update translation ja (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Jan 11 00:30:13 CET 2020


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/libxfce4ui.

commit 0b8d9d814810f0c0d0c473a68efc242992c12602
Author: UTUMI Hirosi <utuhiro78 at yahoo.co.jp>
Date:   Sat Jan 11 00:30:10 2020 +0100

    I18n: Update translation ja (100%).
    
    191 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ja.po | 85 +++++++++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 file changed, 33 insertions(+), 52 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 097df19..5052f3f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4,13 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 # Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>, 2008,2016-2017,2019
+# UTUMI Hirosi <utuhiro78 at yahoo.co.jp>, 2020
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-05 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-18 23:42+0000\n"
-"Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-10 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-10 20:41+0000\n"
+"Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78 at yahoo.co.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,90 +32,70 @@ msgstr "%s のマニュアルをオンラインで参照しますか?"
 msgid "Do you want to read the manual online?"
 msgstr "マニュアルをオンラインで参照しますか?"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:270
-msgid "Online Documentation"
-msgstr "オンラインドキュメント"
-
 #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:273
 msgid ""
 "You will be redirected to the documentation website where the help pages are"
 " maintained and translated."
 msgstr "ドキュメントウェブサイトでヘルプページがメンテナンスおよび翻訳されている場合はリダイレクトされます。"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:279
+#. Create cancel button
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:530
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243
+msgid "_Cancel"
+msgstr "キャンセル(_C)"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:277
 msgid "_Read Online"
 msgstr "オンラインで読む(_R)"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:288
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:286
 msgid "_Always go directly to the online documentation"
 msgstr "常にオンラインドキュメントを開く(_A)"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:334
-msgid "Information"
-msgstr "情報"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:337 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:372
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:408
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:335 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:370
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:406
 msgid "Close"
 msgstr "閉じる"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:369 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:528
-msgid "Warning"
-msgstr "警告"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:405
-msgid "Error"
-msgstr "エラー"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:453
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:457
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:461
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:459
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41
 msgid "Cancel"
 msgstr "キャンセル"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:464
-msgid "Question"
-msgstr "確認"
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:516
+msgid "Close window with multiple tabs?"
+msgstr "複数のタブがあるウィンドウを閉じますか?"
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:518
-msgid "Close all tabs?"
-msgstr "すべてのタブを閉じますか?"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:520
 msgid ""
-"This window has multiple tabs open. Closing this window\n"
-"will also close all its tabs."
-msgstr "このウィンドウには複数のタブが開かれています。このウィンドウを\n閉じるとすべてのタブも閉じられます。"
+"This window has multiple tabs open. Closing this window will also close all "
+"its tabs."
+msgstr "このウィンドウには複数のタブがあります。このウィンドウを閉じると、すべてのタブも閉じます。"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:523
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:521
 #, c-format
 msgid ""
-"This window has %d tabs open. Closing this window\n"
-"will also close all its tabs."
-msgstr "このウィンドウには %d 個のタブが開かれています。このウィンドウを閉じるとすべてのタブも閉じます。"
+"This window has %d tabs open. Closing this window will also close all its "
+"tabs."
+msgstr "このウィンドウには %d 個のタブがあります。このウィンドウを閉じると、すべてのタブも閉じます。"
 
-#. Create cancel button
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243
-msgid "_Cancel"
-msgstr "キャンセル(_C)"
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:531
+msgid "Close T_ab"
+msgstr "タブを閉じる(_T)"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:533
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532
 msgid "Close _Window"
 msgstr "ウィンドウを閉じる(_W)"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:534
-msgid "Close T_ab"
-msgstr "タブを閉じる(_T)"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:539
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:537
 msgid "Do _not ask me again"
 msgstr "次回から確認しない(_N)"
 
@@ -898,6 +879,6 @@ msgstr "\"%s\" の名前のファイルが既にこのディレクトリに存
 msgid "Failed to migrate the old panel configuration"
 msgstr "古いパネル設定の移行に失敗しました"
 
-#: ../tests/test-ui.c:160 ../tests/test-ui.c:185
+#: ../tests/test-ui.c:170 ../tests/test-ui.c:195
 msgid "Customize settings stored by Xfconf"
 msgstr "保存された設定を Xfconf によってカスタマイズします"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list