[Xfce4-commits] [apps/catfish] 05/06: I18n: Update translation pt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Jan 3 00:31:30 CET 2020


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/catfish.

commit 2bc0f93d182e466f315cfa127225eeae60076e4d
Author: Hugo Carvalho <hugokarvalho at hotmail.com>
Date:   Fri Jan 3 00:31:24 2020 +0100

    I18n: Update translation pt (100%).
    
    143 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/pt.po | 281 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 150 insertions(+), 131 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 87994eb..9564feb 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,18 +7,19 @@
 # Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2018
 # Rui <xymarior at yandex.com>, 2019
 # Nick Schermer <nick at xfce.org>, 2019
-# Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>, 2019
 # José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>, 2019
-# Hugo Carvalho <hugokarvalho at hotmail.com>, 2019
+# Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>, 2020
+# Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>, 2020
+# Hugo Carvalho <hugokarvalho at hotmail.com>, 2020
 # 
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-13 05:13-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 13:36-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-06-28 22:08+0000\n"
-"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho at hotmail.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho at hotmail.com>, 2020\n"
 "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../org.xfce.Catfish.desktop.in.h:1 ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:28
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:718
+#: ../catfish_lib/catfishconfig.py:88
 msgid "Catfish File Search"
 msgstr "Pesquisador de ficheiros Catfish"
 
@@ -45,10 +46,6 @@ msgstr "Pesquisar o sistema de ficheiros"
 msgid "files;find;locate;lookup;search;"
 msgstr "files;find;locate;lookup;search;"
 
-#: ../data/ui/AboutCatfishDialog.ui.h:1
-msgid "Catfish is a versatile file searching tool."
-msgstr "Catfish é uma ferramenta versátil de pesquisa de ficheiros."
-
 #: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:1
 msgid "Catfish Preferences"
 msgstr "Preferências do catfish"
@@ -210,7 +207,7 @@ msgstr "<b>Data inicial</b>"
 msgid "<b>End Date</b>"
 msgstr "<b>Data final</b>"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:23 ../catfish_lib/Window.py:224
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:23 ../catfish_lib/Window.py:228
 msgid "Catfish"
 msgstr "Catfish"
 
@@ -226,124 +223,131 @@ msgstr "A base de dados de pesquisa tem mais de 7 dias. Atualizar agora?"
 msgid "File Type"
 msgstr "Tipo de Ficheiro"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:27 ../catfish/CatfishWindow.py:1277
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:27 ../catfish/CatfishWindow.py:1321
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificado"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:29 ../catfish/CatfishWindow.py:1727
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:29 ../catfish/CatfishWindow.py:1766
 msgid "Results will be displayed as soon as they are found."
 msgstr "Os resultados serão exibidos assim que forem encontrados."
 
 #: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:30
+msgid "Update Search Database"
+msgstr "Atualizar base de dados de pesquisa"
+
+#. Restore Cancel button
+#. Buttons
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:31 ../catfish/CatfishWindow.py:716
+#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:193
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:32
+msgid "Unlock"
+msgstr "Desbloquear"
+
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:33
+msgid "<b>Database:</b>"
+msgstr "<b>Base de dados:</b>"
+
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:34
+msgid "<b>Updated:</b>"
+msgstr "<b>Atualizada:</b>"
+
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:35
+msgid "<big><b>Update Search Database</b></big>"
+msgstr "<big><b>Atualizar a base de dados de pesquisa</b></big>"
+
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:36
+msgid ""
+"For faster search results, the search database needs to be refreshed.\n"
+"This action requires administrative rights."
+msgstr ""
+"Para resultados de pesquisa mais rápidos, a base de dados de pesquisa precisa de ser atualizada.\n"
+"Esta ação requer privilégios administrativos."
+
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:38
 msgid "Select a Directory"
 msgstr "Selecione um diretório"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:31
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:39
 msgid "Search for files"
 msgstr "Pesquisar ficheiros"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:32
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:40
 msgid "Compact List"
 msgstr "Lista Compacta"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:33
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:41
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Miniaturas"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:34
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:42
 msgid "Show _sidebar"
 msgstr "Mostrar _barra lateral"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:35
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:43
 msgid "Show _hidden files"
 msgstr "Mostrar ficheiros _ocultos"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:36
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:44
 msgid "Search file _contents"
 msgstr "Pesquisar ficheiro _conteúdo"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:37
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:45
 msgid "_Match results exactly"
 msgstr "_Combinar resultados exactos"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:38
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:46
 msgid "_Refresh search index..."
 msgstr "_Atualizar índice de pesquisa..."
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:39
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:47
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Preferências"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:40
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:48
 msgid "_About"
 msgstr "_Sobre"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:41
-msgid "Update Search Database"
-msgstr "Atualizar base de dados de pesquisa"
-
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:42
-msgid "Unlock"
-msgstr "Desbloquear"
-
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:43
-msgid "<b>Database:</b>"
-msgstr "<b>Base de dados:</b>"
-
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:44
-msgid "<b>Updated:</b>"
-msgstr "<b>Atualizada:</b>"
-
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:45
-msgid "<big><b>Update Search Database</b></big>"
-msgstr "<big><b>Atualizar a base de dados de pesquisa</b></big>"
-
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:46
-msgid ""
-"For faster search results, the search database needs to be refreshed.\n"
-"This action requires administrative rights."
-msgstr ""
-"Para resultados de pesquisa mais rápidos, a base de dados de pesquisa precisa de ser atualizada.\n"
-"Esta ação requer privilégios administrativos."
-
-#: ../catfish/__init__.py:38
+#: ../catfish/__init__.py:39
 msgid "Usage: %prog [options] path query"
 msgstr "Uso: %prog [opções] consulta de caminho"
 
-#: ../catfish/__init__.py:43
+#: ../catfish/__init__.py:44
 msgid "Show debug messages (-vv will also debug catfish_lib)"
 msgstr "Mostrar mensagens de debug (-vv também faz debug de catfish_lib)"
 
-#: ../catfish/__init__.py:46
+#: ../catfish/__init__.py:47
 msgid "Use large icons"
 msgstr "Usar ícones grandes"
 
-#: ../catfish/__init__.py:48
+#: ../catfish/__init__.py:49
 msgid "Use thumbnails"
 msgstr "Usar miniaturas"
 
-#: ../catfish/__init__.py:50
+#: ../catfish/__init__.py:51
 msgid "Display time in ISO format"
 msgstr "Exibir hora no formato ISO"
 
 #. Translators: Do not translate PATH, it is a variable.
-#: ../catfish/__init__.py:52
+#: ../catfish/__init__.py:53
 msgid "Set the default search path"
 msgstr "Definir a path de busca por omissão"
 
-#: ../catfish/__init__.py:54
+#: ../catfish/__init__.py:55
 msgid "Perform exact match"
 msgstr "Executar correspondência exata"
 
-#: ../catfish/__init__.py:56
+#: ../catfish/__init__.py:57
 msgid "Include hidden files"
 msgstr "Incluir ficheiros ocultos"
 
-#: ../catfish/__init__.py:58
+#: ../catfish/__init__.py:59
 msgid "Perform fulltext search"
 msgstr "Executar pesquisa de texto completo"
 
-#: ../catfish/__init__.py:60
+#: ../catfish/__init__.py:61
 msgid ""
 "If path and query are provided, start searching when the application is "
 "displayed."
@@ -351,33 +355,28 @@ msgstr ""
 "Se o caminho e consulta forem fornecidos, começar a pesquisar quando a "
 "aplicação for exibida."
 
-#: ../catfish/__init__.py:77
-#, python-brace-format
-msgid "Try GDK_BACKEND=x11 {0}\n"
-msgstr "Experimentar GDK_BACKEND=x11 {0}\n"
-
-#: ../catfish/AboutCatfishDialog.py:37
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Hugo Carvalho <hugokarvalho at gmail.com>\n"
-"Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>"
-
 #. Translators: this text is displayed next to
 #. a filename that is not utf-8 encoded.
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:100
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:106
 #, python-format
 msgid "%s (invalid encoding)"
 msgstr "%s (codificação inválida)"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:256
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:146
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Hugo Carvalho <hugokarvalho at gmail.com>\n"
+"Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>"
+
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:286
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:260
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:290
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:339
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:374
 #, python-format
 msgid ""
 "Enter your query above to find your files\n"
@@ -386,32 +385,37 @@ msgstr ""
 "Introduza a sua consulta acima para encontrar os seus ficheiros\n"
 "ou clique no ícone %s para mais opções."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:686
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:731
 msgid "An error occurred while updating the database."
 msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização da base de dados."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:688
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:733
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Falha na autenticação."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:694
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:739
 msgid "Authentication cancelled."
 msgstr "Autenticação cancelada."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:700
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:745
 msgid "Search database updated successfully."
 msgstr "Base de dados de pesquisa atualizada com sucesso."
 
+#. Update the Cancel button to Close, make it default
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:806
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
 #. Set the dialog status to running.
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:775
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:820
 msgid "Updating..."
 msgstr "A actualizar..."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:809
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:854
 msgid "Stop Search"
 msgstr "Parar pesquisa"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:810
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:855
 msgid ""
 "Search is in progress...\n"
 "Press the cancel button or the Escape key to stop."
@@ -419,31 +423,31 @@ msgstr ""
 "Pesquisa em progresso ...\n"
 "Pressione o botão Cancelar ou a tecla Esc para parar."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:819
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:864
 msgid "Begin Search"
 msgstr "Iniciar Pesquisa"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1097
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1142
 #, python-format
 msgid "\"%s\" could not be opened."
 msgstr "\"%s\" não pôde ser aberto."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1149
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1194
 #, python-format
 msgid "\"%s\" could not be saved."
 msgstr "\"%s\" não pôde ser guardado."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1166
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1211
 #, python-format
 msgid "\"%s\" could not be deleted."
 msgstr "\"%s\" não pôde ser eliminado."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1206
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1250
 #, python-format
 msgid "Save \"%s\" as..."
 msgstr "Gravar \"%s\" como..."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1241
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1285
 #, python-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to \n"
@@ -452,7 +456,7 @@ msgstr ""
 "Tem a certeza que deseja \n"
 "eliminar permanentemente \"%s\"?"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1245
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1289
 #, python-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to \n"
@@ -461,43 +465,43 @@ msgstr ""
 "Tem a certeza que deseja \n"
 "eliminar permanentemente os %i ficheiros selecionados?"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1248
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1292
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "Se eliminar um ficheiro, ele será permanentemente perdido."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1271
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1315
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome do ficheiro"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1273
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1317
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1275
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1319
 msgid "Location"
 msgstr "Localização"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1287
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1331
 msgid "Preview"
 msgstr "Pré-visualização"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1295
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1339
 msgid "Details"
 msgstr "Detalhes"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1514
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1556
 msgid "Today"
 msgstr "Hoje"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1516
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1558
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Ontem"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1597
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1639
 msgid "No files found."
 msgstr "Nenhum ficheiro encontrado."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1599
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1641
 msgid ""
 "Try making your search less specific\n"
 "or try another directory."
@@ -505,55 +509,54 @@ msgstr ""
 "Torne a sua pesquisa menos específica\n"
 "ou tente outro diretório."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1606
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1648
 msgid "1 file found."
 msgstr "1 ficheiro encontrado."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1608
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1650
 #, python-format
 msgid "%i files found."
 msgstr "%i ficheiros encontrados."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1614
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1656
 msgid "bytes"
 msgstr "bytes"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1725 ../catfish/CatfishWindow.py:1735
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1764 ../catfish/CatfishWindow.py:1774
 msgid "Searching..."
 msgstr "Procurando..."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1733
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1772
 #, python-format
 msgid "Searching for \"%s\""
 msgstr "Pesquisar por \"%s\""
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1822
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1861
 #, python-format
 msgid "Search results for \"%s\""
 msgstr "Resultados da pesquisa por \"%s\""
 
-#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:138
+#: ../catfish_lib/catfishconfig.py:91
+msgid "Catfish is a versatile file searching tool."
+msgstr "Catfish é uma ferramenta versátil de pesquisa de ficheiros."
+
+#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:135
 msgid "Password Required"
 msgstr "Necessário senha"
 
-#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:175
+#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:172
 msgid "Incorrect password... try again."
 msgstr "Senha incorreta... tente novamente."
 
-#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:185
+#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:182
 msgid "Password:"
 msgstr "Senha:"
 
-#. Buttons
 #: ../catfish_lib/SudoDialog.py:196
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:199
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:220
+#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:217
 msgid ""
 "Enter your password to\n"
 "perform administrative tasks."
@@ -561,7 +564,7 @@ msgstr ""
 "Inserir a sua senha para\n"
 "executar tarefas administrativas."
 
-#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:222
+#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:219
 #, python-format
 msgid ""
 "The application '%s' lets you\n"
@@ -604,6 +607,22 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:5
 msgid ""
+"This releases adds support for running under Wayland and features refreshed "
+"dialogs with simplified controls."
+msgstr ""
+"Esta versão adiciona suporte à execução no Wayland e apresenta caixas de "
+"diálogo atualizadas com controlos simplificados."
+
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:6
+msgid ""
+"This releases addresses some startup errors as well as various issues with "
+"traversing symbolic links."
+msgstr ""
+"Esta versão soluciona alguns erros de arranque e vários problemas ao "
+"atravessar ligações simbólicas."
+
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:7
+msgid ""
 "This release includes many appearance improvements, introduces a new "
 "preferences dialog, and improves search results and performance."
 msgstr ""
@@ -611,7 +630,7 @@ msgstr ""
 "de diálogo de preferências e melhora os resultados e o desempenho da "
 "pesquisa."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:6
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:8
 msgid ""
 "This release features performance improvements by excluding uncommon search "
 "directories."
@@ -619,7 +638,7 @@ msgstr ""
 "Esta versão apresenta melhorias de desempenho ao excluir diretórios de "
 "pesquisa incomuns."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:7
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:9
 msgid ""
 "This release features better desktop integration, support for OpenBSD and "
 "Wayland, and improved translation support."
@@ -627,7 +646,7 @@ msgstr ""
 "Esta versão apresenta uma melhor integração no ambiente de trabalho, suporte"
 " para o OpenBSD e Wayland, e melhor suporte à tradução."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:8
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:10
 msgid ""
 "This release features improved performance, better desktop integration, and "
 "a number of long-standing bugs. Quoted search strings are now correctly "
@@ -639,7 +658,7 @@ msgstr ""
 "corretamente. Ficheiros podem ser arrastados para outras aplicações. "
 "Miniaturas são geradas apenas a pedido do utilizador."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:9
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:11
 msgid ""
 "This release features several improvements to thumbnail processing and "
 "numerous bug fixes. Icon previews have been improved and will now match "
@@ -652,11 +671,11 @@ msgstr ""
 "janela de resultados são agora acessíveis com todos os temas de ambiente de "
 "trabalho."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:10
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:12
 msgid "This is a minor translations-only release."
 msgstr "Esta é uma versão com alterações menores apenas de tradução."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:11
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:13
 msgid ""
 "This release features several performance improvements and numerous "
 "translation updates."
@@ -664,7 +683,7 @@ msgstr ""
 "Esta versão apresenta várias melhorias de desempenho e numerosas "
 "actualizações de tradução."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:12
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:14
 msgid ""
 "This release now displays all file timestamps according to timezone instead "
 "of Universal Coordinated Time (UTC)."
@@ -672,7 +691,7 @@ msgstr ""
 "Esta versão exibe agora todas as datas de ficheiros de acordo com o fuso "
 "horário, em vez de Tempo Universal Coordenado (UTC)."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:13
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:15
 msgid ""
 "This release fixes several bugs related to the results window. Files are "
 "once again removed from the results list when deleted. Middle- and right-"
@@ -685,7 +704,7 @@ msgstr ""
 "foram restauradas. Os filtros de intervalos de data são agora aplicados de "
 "acordo com o fuso horário em vez de Tempo Universal Coordenado (UTC)."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:14
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:16
 msgid ""
 "This release includes a significant interface refresh, improves search "
 "speed, and fixes several bugs. The workflow has been improved, utilizing "
@@ -700,11 +719,11 @@ msgstr ""
 " O tratamento da senha foi melhorado com a integração do PolicyKit, quando "
 "disponível."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:15
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:17
 msgid "This release fixes two new bugs and includes updated translations."
 msgstr "Esta versão corrige dois erros novos e inclui traduções atualizadas."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:16
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:18
 msgid ""
 "This release fixes a regression where the application is unable to start on "
 "some systems."
@@ -712,7 +731,7 @@ msgstr ""
 "Esta versão corrige uma regressão em que a aplicação é incapaz de iniciar em"
 " alguns sistemas."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:17
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:19
 msgid ""
 "This release fixes a regression where multiple search terms were no longer "
 "supported. An InfoBar is now displayed when the search database is outdated,"
@@ -723,7 +742,7 @@ msgstr ""
 "dados de pesquisa está desatualizada, e os diálogos utilizados para a "
 "atualização da base de dados foram melhorados."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:18
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:20
 msgid ""
 "This release fixes two issues where locate would not be properly executed "
 "and improves handling of missing symbolic icons."
@@ -731,7 +750,7 @@ msgstr ""
 "Esta versão corrige duas problemas em que o localizar não seria executado "
 "corretamente e melhora a manipulação da falta de ícones simbólicos."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:19
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:21
 msgid ""
 "This stable release improved the reliability of the password dialog, cleaned"
 " up unused code, and fixed potential issues with the list and item "
@@ -741,7 +760,7 @@ msgstr ""
 "código não utilizado e fixa potenciais problemas com a lista e seleção de "
 "itens."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:20
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:22
 msgid ""
 "This release fixed a potential security issue with program startup and fixed"
 " a regression with selecting multiple items."
@@ -749,7 +768,7 @@ msgstr ""
 "Esta versão corrigiu um problema de segurança com a inicialização do "
 "programa e fixa uma regressão com a seleção de vários itens."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:21
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:23
 msgid ""
 "The first release in the 1.0.x series introduced a refreshed interface and "
 "fixed a number of long-standing bugs. Improvements to the default "

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list