[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 48/53: I18n: Update translation tr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Apr 14 23:47:35 CEST 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/libxfce4ui.
commit 60c0c70ce9af986ab06ea131f0ef3f9b6617c039
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Tue Apr 14 23:46:44 2020 +0200
I18n: Update translation tr (100%).
195 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/tr.po | 100 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 50 insertions(+), 50 deletions(-)
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 1edf14f..2767f8c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,15 +9,15 @@
# Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>, 2008
# Natavan Mirzayeva <mirzayevanatavan at gmail.com>, 2015
# Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>, 2016-2017
-# Serdar Sağlam <teknomobil at msn.com>, 2019
+# Serdar Sağlam <teknomobil at msn.com>, 2019-2020
# Volkan Gezer <volkangezer at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-05 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-05 12:12+0000\n"
-"Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray at msn.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-06 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-05 22:30+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,90 +38,74 @@ msgstr "%s kılavuzunu çevrimiçi okumak ister misiniz?"
msgid "Do you want to read the manual online?"
msgstr "Kılavuzu çevrimiçi okumak ister misiniz?"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:270
-msgid "Online Documentation"
-msgstr "Çevrimiçi Belgelendirme"
-
#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:273
msgid ""
"You will be redirected to the documentation website where the help pages are"
" maintained and translated."
msgstr "Yardım sayfalarının güncellendiği ve çevrildiği dökümantasyon sayfasına yönlendirileceksiniz."
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:279
+#. Create cancel button
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:533
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_İptal"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:277
msgid "_Read Online"
msgstr "_Çevrimiçi Oku"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:288
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:286
msgid "_Always go directly to the online documentation"
msgstr "_Her zaman doğrudan çevrimiçi belgelendirmeye git"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:334
-msgid "Information"
-msgstr "Bilgi"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:337 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:372
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:408
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:335 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:370
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:406
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:369 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:528
-msgid "Warning"
-msgstr "Uyarı"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:405
-msgid "Error"
-msgstr "Hata"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:453
msgid "No"
msgstr "Hayır"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:457
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:461
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:459
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:464
-msgid "Question"
-msgstr "Soru"
-
#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:518
-msgid "Close all tabs?"
-msgstr "Tüm sekmeleri kapat?"
+msgid "Close window with multiple tabs?"
+msgstr "Birden çok sekmeli pencere kapatılsın mı?"
#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:520
msgid ""
-"This window has multiple tabs open. Closing this window\n"
-"will also close all its tabs."
-msgstr "Bu pencerede birden çok sekme açık. Bu pencereyi kapat\ntüm sekmeleri de kapatacak."
+"This window has multiple tabs open. Closing this window will also close all "
+"its tabs."
+msgstr "Bu pencerede açık birden çok sekme var. Bu pencerenin kapatılması tüm sekmeleri kapatır."
#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:523
#, c-format
msgid ""
-"This window has %d tabs open. Closing this window\n"
-"will also close all its tabs."
-msgstr "Bu pencerede %d açık sekmeler var. Bu pencereyi kapatmak\ntüm sekmeleri de kapatır."
+"This window has %d tabs open. Closing this window will also close all its "
+"tabs."
+msgstr "Bu pencerede %d sekmeleri açık. Bu pencerenin kapatılması tüm sekmeleri kapatır."
-#. Create cancel button
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_İptal"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:533
-msgid "Close _Window"
-msgstr "_Pencereyi Kapat"
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:529
+msgid "Warning"
+msgstr "Uyarı"
#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:534
msgid "Close T_ab"
msgstr "_Sekmeyi Kapat"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:539
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:535
+msgid "Close _Window"
+msgstr "_Pencereyi Kapat"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:540
msgid "Do _not ask me again"
msgstr "Ye_niden sorma"
@@ -163,6 +147,22 @@ msgid ""
"\"%s\"."
msgstr "\"%s\" çalışma dizini yok. \"%s\" oluşturulurken kullanılamayacak."
+#. the string contains a directory separator
+#: ../libxfce4ui/xfce-filename-input.c:414
+msgid "Directory separator illegal in file name"
+msgstr "Dosya adında dizin ayırıcı geçersiz"
+
+#. the string is too long
+#: ../libxfce4ui/xfce-filename-input.c:422
+msgid "Filename is too long"
+msgstr "Dosya adı çok uzun"
+
+#. the string starts or ends with whitespace
+#. * this does not make the filename invalid, but we warn the user about it
+#: ../libxfce4ui/xfce-filename-input.c:430
+msgid "Filenames should not start or end with a space"
+msgstr "Dosya adları boşlukla başlamamalı veya bitmemelidir"
+
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
#, c-format
msgid ""
@@ -905,6 +905,6 @@ msgstr "\"%s\" isimli bir dosya bu dizinde zaten olduğundan dosya eklenmedi."
msgid "Failed to migrate the old panel configuration"
msgstr "Eski panel yapılandırılmasına geri dönülmesi başarısız oldu"
-#: ../tests/test-ui.c:160 ../tests/test-ui.c:185
+#: ../tests/test-ui.c:170 ../tests/test-ui.c:195
msgid "Customize settings stored by Xfconf"
msgstr "Xfconf tarafından saklanan ayarları özelleştir"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list