[Xfce4-commits] [xfce/xfwm4] 118/151: I18n: Update translation sq (98%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Apr 12 10:16:41 CEST 2020


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

o   l   i   v   i   e   r       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       x   f   c   e   -   4   .   1   4   
   in repository xfce/xfwm4.

commit 548b2a6f9afd0ce3544e3868bca445f24c0421d4
Author: Besnik <besnik at programeshqip.org>
Date:   Wed Jan 8 00:33:57 2020 +0100

    I18n: Update translation sq (98%).
    
    167 translated messages, 3 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
    
    (cherry picked from commit 15b20670fe537563ce4ed238189be9b8e081038b)
---
 po/sq.po | 48 +++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 19 insertions(+), 29 deletions(-)

diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 89699fc..f5e7f2c 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -4,17 +4,15 @@
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
 # Translators:
-# Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2019
-# 
-#, fuzzy
+# Besnik <besnik at programeshqip.org>, 2019-2020
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 18:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-20 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2019\n"
-"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/sq/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-29 00:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 23:12+0000\n"
+"Last-Translator: Besnik <besnik at programeshqip.org>\n"
+"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -64,9 +62,7 @@ msgstr "."
 msgid ""
 "%s: %s\n"
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"%s: %s\n"
-"Provoni %s --help për të parë një listë të plotë të mundësive të passhme për rresht urdhërash.\n"
+msgstr "%s: %s\nProvoni %s --help për të parë një listë të plotë të mundësive të passhme për rresht urdhrash.\n"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:81
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:96
@@ -122,15 +118,15 @@ msgstr ""
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4 ../src/menu.c:71
 msgid "_Close"
-msgstr "_Mbyll"
+msgstr "_Mbylle"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:5
 msgid "<b>The_me</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>_Temë</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:6
 msgid "<b>Title fon_t</b>"
-msgstr "<b>_Gërma titulli</b>"
+msgstr "<b>_Shkronja titulli</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:7
 msgid "<b>Title _alignment</b>"
@@ -158,7 +154,7 @@ msgstr "Menu"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13
 msgid "Stick"
-msgstr "Ngec"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:14
 msgid "Shade"
@@ -215,7 +211,7 @@ msgstr "_Vonesë para se dritarja të marrë fokus:"
 #. Raise focus delay
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 msgid "<i>Short</i>"
-msgstr "Vonesë|<i>E shkurtër</i>"
+msgstr "<i>E shkurtër</i>"
 
 #. Raise focus delay
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
@@ -301,8 +297,7 @@ msgstr "Rezistencë _skajesh:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 msgid "<b>Wrap workspaces when reaching the screen edge</b>"
-msgstr ""
-"<b>Mbështilli hapësirat e punëve. kur mbërrihet në skajin e ekranit</b>"
+msgstr "<b>Mbështilli hapësirat e punëve. kur mbërrihet në skajin e ekranit</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "When _moving"
@@ -397,9 +392,7 @@ msgstr "Riktheji te Parazgjedhjet"
 msgid ""
 "S_kip windows that have \"skip pager\"\n"
 "or \"skip taskbar\" properties set"
-msgstr ""
-"_Anashkalo dritare që kanë të caktuara\n"
-"vetitë \"anashkalo faques\" ose \"anashkalo shtyllë punësh\""
+msgstr "_Anashkalo dritare që kanë të caktuara\nvetitë \"anashkalo faques\" ose \"anashkalo shtyllë punësh\""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
 msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
@@ -411,7 +404,7 @@ msgstr "Ciklo _nëpër dritare prej tërë hapësirave të punës"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
 msgid "_Draw frame around selected window while cycling"
-msgstr "_Vizato kornizë përreth dritareve të përzgjedhura kur cikolhet"
+msgstr "_Vizato kornizë përreth dritareve teksa ciklohet"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
 msgid "_Raise windows while cycling"
@@ -467,8 +460,7 @@ msgstr "Fshih titull dritaresh kur janë të maksimizuara"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
 msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge"
-msgstr ""
-"_Tjegullzoji dritaret automatikisht, kur shkohet drejt skajin të ekranit"
+msgstr "_Tjegullzoji dritaret automatikisht, kur shkohet drejt skajin të ekranit"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
@@ -476,7 +468,7 @@ msgstr "Përdor më mirë qëndresë _skajesh se sa përlarje dritaresh"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
 msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window"
-msgstr ""
+msgstr "Përdor rrotëz miu në shtyllë titulli për të m_bledhur dritaren"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
 msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
@@ -498,7 +490,7 @@ msgstr "Këmbe hapësira pune duke përdorur në desktop rrotëzën e _miut"
 msgid ""
 "_Remember and recall previous workspace\n"
 "when switching via keyboard shortcuts"
-msgstr "_Mbaj mend hapësira të mëparshme pune\nkur këmbehen përmes shkurtoresh tastiere"
+msgstr "_Mbaj mend hapësira të mëparshme pune,\nkur këmbehen përmes shkurtoresh tastiere"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
@@ -506,9 +498,7 @@ msgstr "Mbështill hapësira pune në varësi të _skemës aktuale për desktopi
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
 msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached"
-msgstr ""
-"Mbështill hapësira pune kur mbërrihet te hapësira e parë ose e fundit e "
-"punës"
+msgstr "Mbështill hapësira pune kur mbërrihet te hapësira e parë ose e fundit e punës"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
 msgid "_Workspaces"
@@ -676,7 +666,7 @@ msgstr "_Minimizo"
 
 #: ../src/menu.c:54
 msgid "Minimize _Other Windows"
-msgstr "Minimiz Dritare të _Tjera"
+msgstr "Minimizo Dritare të _Tjera"
 
 #: ../src/menu.c:55
 msgid "S_how"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list