[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-clipman-plugin] 01/02: I18n: Update translation da (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Apr 4 12:32:13 CEST 2020


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-clipman-plugin.

commit bbd88dcbfb75f457ba10a6cb234565871007547c
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Sat Apr 4 12:32:11 2020 +0200

    I18n: Update translation da (100%).
    
    91 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/da.po | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 09d3e16..115301a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-04-02 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-02 14:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-04 09:04+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. The pattern is"
 " always anchored within the special characters ^$"
-msgstr ""
+msgstr "Du kan bruge erstatningsparametrene \"\\1\", \"\\2\" osv. i kommandoerne. Parameteren \"\\0\" repræsenterer den fulde tekst. Mønsteret er altid forankeret i specialtegnet ^$"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:43
 msgid "Activate only on manual copy"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Spørg ikke igen"
 
 #: ../panel-plugin/menu.c:297
 msgid "Unable to open the clipman history dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke åbne dialogen clipman-historik"
 
 #: ../panel-plugin/menu.c:411
 msgid "Could not generate QR-Code."
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Kan ikke åbne indstillingsdialogen"
 #: ../panel-plugin/common.c:29
 msgid ""
 "Could not start the Clipboard Manager Daemon because it is already running."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke starte udklipsholderhåndteringsdæmonen da den allerede kører."
 
 #: ../panel-plugin/common.c:30
 msgid "The Xfce Clipboard Manager is already running."
@@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "Du kan starte den med 'xfce4-clipman'."
 
 #: ../panel-plugin/common.c:39
 msgid "The Clipboard Manager Daemon is not running."
-msgstr ""
+msgstr "Udklipsholderhåndteringsdæmonen kører ikke."
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:249
 msgid "Enter search phrase here"
-msgstr ""
+msgstr "Indtast søgefrase her"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:423
 #, c-format
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "_Kopiér"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:444
 msgid "Clipman History"
-msgstr ""
+msgstr "Clipman-historik"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:458
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:460
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "_Indstillinger"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard Manager Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Indstillinger for udklipsholderhåndtering"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Customize your clipboard"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list