[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-clipman-plugin] 02/02: I18n: Update translation ru (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Apr 1 06:31:38 CEST 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-clipman-plugin.
commit 986fb272c62fc000f4f09ace9f46bf6e3483ddbf
Author: Igor <f2404 at yandex.ru>
Date: Wed Apr 1 06:31:35 2020 +0200
I18n: Update translation ru (100%).
80 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/ru.po | 85 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 46 insertions(+), 39 deletions(-)
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 067e33e..24a8791 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-27 06:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-28 16:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-30 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 01:25+0000\n"
"Last-Translator: Igor <f2404 at yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Сократить URL"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
#: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:77
#: ../panel-plugin/main-status-icon.c:81 ../panel-plugin/plugin.c:95
-#: ../panel-plugin/plugin.c:334
+#: ../panel-plugin/plugin.c:333
msgid "Clipman"
msgstr "Менеджер буфера обмена Clipman"
@@ -81,25 +81,25 @@ msgstr "Менеджер буфера обмена Clipman"
msgid "Clipboard manager"
msgstr "Менеджер буфера обмена"
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:91
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:97
msgid "None"
msgstr "Отключена"
#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:93
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:99
msgid "Ctrl+V"
msgstr "Ctrl+V"
#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:95
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:101
msgid "Shift+Insert"
msgstr "Shift+Insert"
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:527
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:535
msgid "<b>Reset actions</b>"
msgstr "<b>Сброс действий</b>"
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:529
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:537
msgid ""
"Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
msgstr "Вы хотите заменить все ваши действия на предлагаемые по умолчанию?"
@@ -167,8 +167,8 @@ msgid "_Behavior"
msgstr "По_ведение"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:15
-msgid "_Enable automatic actions"
-msgstr "Разрешить _автоматические действия"
+msgid "<b>_Enable automatic actions</b>"
+msgstr "<b>Разрешить _автоматические действия</b>"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:16
msgid ""
@@ -271,52 +271,47 @@ msgid "Edit Action"
msgstr "Настройка действия"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:40
-msgid ""
-"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
-"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
-"know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
-"has an introdution for them."
-msgstr "В командах можно использовать параметры подстановки «\\1», «\\2», и т.д. Параметр «\\0» представляет весь текст. За дополнительной информацией о регулярных выражениях обратитесь к справке Clipman."
-
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:41
msgid "Name:"
msgstr "Название:"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:42
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:41
msgid "Pattern:"
msgstr "Шаблон:"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:43
-msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
-msgstr "Шаблон всегда ограничен символами ^$"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:42
+msgid ""
+"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
+"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. The pattern is"
+" always anchored within the special characters ^$"
+msgstr "В командах можно использовать параметры подстановки «\\1», «\\2» и т.д. Параметр «\\0» представляет весь текст. Шаблон всегда закреплён специальными символами ^$"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:44
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:43
msgid "Activate only on manual copy"
msgstr "Только при копировании"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:45
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:44
msgid ""
"By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
"trigger the action only when you make a manual copy"
msgstr "Выполнять действия только при явном копировании текста, а не при выделении"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:46
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:45
msgid "<b>Action</b>"
msgstr "<b>Действие</b>"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:47
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:46
msgid "Command:"
msgstr "Команда:"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:48
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:47
msgid "<b>Commands</b>"
msgstr "<b>Команды</b>"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:49
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:48
msgid "Type here your custom text, for example a URL, a filename, etc."
msgstr "Введите сюда свой текст, например, URL, имя файла и т.д."
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:50
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:49
msgid "Regular expression"
msgstr "Регулярное выражение"
@@ -325,7 +320,7 @@ msgstr "Регулярное выражение"
msgid "_Disable"
msgstr "Отклю_чить"
-#: ../panel-plugin/actions.c:370
+#: ../panel-plugin/actions.c:368
#, c-format
msgid ""
"Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -333,39 +328,51 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Не удалось выполнить команду «%s»\n\n%s"
-#: ../panel-plugin/menu.c:248
+#: ../panel-plugin/menu.c:246
msgid "Are you sure you want to clear the history?"
msgstr "Вы действительно хотите очистить журнал?"
-#: ../panel-plugin/menu.c:253
+#: ../panel-plugin/menu.c:251
msgid "Don't ask again"
msgstr "Больше не задавать этот вопрос"
-#: ../panel-plugin/menu.c:389
+#: ../panel-plugin/menu.c:297
+msgid "Unable to open the clipman history dialog"
+msgstr "Невозможно открыть диалог истории clipman"
+
+#: ../panel-plugin/menu.c:411
msgid "Could not generate QR-Code."
msgstr "Не удалось создать QR-код."
#. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:403
+#: ../panel-plugin/menu.c:425
msgid "Clipboard is empty"
msgstr "Буфер обмена пуст"
-#: ../panel-plugin/menu.c:511
+#: ../panel-plugin/menu.c:534
+msgid "_Show full history..."
+msgstr "По_казать полную историю..."
+
+#: ../panel-plugin/menu.c:540
msgid "_Clear history"
msgstr "О_чистить журнал"
-#: ../panel-plugin/plugin.c:322
+#: ../panel-plugin/menu.c:547
+msgid "_Clipman settings..."
+msgstr "_Настройки clipman..."
+
+#: ../panel-plugin/plugin.c:321
msgid "Contributors:"
msgstr "Участники:"
-#: ../panel-plugin/plugin.c:336
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
msgid "Clipboard Manager for Xfce"
msgstr "Менеджер буфера обмена для Xfce"
-#: ../panel-plugin/plugin.c:344
+#: ../panel-plugin/plugin.c:343
msgid "translator-credits"
msgstr "Pavel Labushev\nAleksandr Ponomarenko"
-#: ../panel-plugin/plugin.c:358
+#: ../panel-plugin/plugin.c:357
msgid "Unable to open the settings dialog"
msgstr "Невозможно открыть диалог настроек"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list