[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 34/55: I18n: Update translation nb (99%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Oct 21 00:36:59 CEST 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       x   f   c   e   -   4   .   1   4   
   in repository xfce/xfdesktop.

commit 4a7a7eb10c69a7c2173554f1a62203b8ebb7d944
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date:   Mon Oct 21 00:36:20 2019 +0200

    I18n: Update translation nb (99%).
    
    244 translated messages, 1 untranslated message.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/nb.po | 226 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 130 insertions(+), 96 deletions(-)

diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 369743f..8276ca3 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,25 +1,20 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
 # Translators:
-# Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>, 2014-2015
-# Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>, 2016-2017
-# Christian Lomsdalen <christian at vindstille.net>, 2007
-# Erlend Østlie <erlendandreas12368 at gmail.com>, 2018
-# Eskild Hustvedt <eskild at goldenfiles.com>, 2004
-# Harald H. <haarektrans at gmail.com>, 2014-2015
-# Kjell Cato Heskjestad <cato at heskjestad.xyz>, 2019
-# Terje Uriansrud <terje at uriansrud.net>, 2010
-# Terje Uriansrud <ter at operamail.com>, 2007
+# Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2019
+# 
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
+"Project-Id-Version: xfdesktop\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-01 06:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-11 04:34+0000\n"
-"Last-Translator: Kjell Cato Heskjestad <cato at heskjestad.xyz>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/xfce/xfdesktop/language/nb/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-20 18:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-20 16:40+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2019\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/nb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -62,7 +57,10 @@ msgid ""
 "<b>%s</b>\n"
 "Type: %s\n"
 "Size: %s"
-msgstr "<b>%s</b>\nFiltype: %s\nStørrelse: %s"
+msgstr ""
+"<b>%s</b>\n"
+"Filtype: %s\n"
+"Størrelse: %s"
 
 #: ../settings/main.c:732
 #, c-format
@@ -92,7 +90,9 @@ msgstr "Skrivebordsbakgrunn for %s på skjerm %d"
 msgid ""
 "Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings "
 "for."
-msgstr "Flytt denne dialogen til skjermen og arbeidsområdet du vil endre innstillingene for."
+msgstr ""
+"Flytt denne dialogen til skjermen og arbeidsområdet du vil endre "
+"innstillingene for."
 
 #. Single monitor and single workspace
 #: ../settings/main.c:767
@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr "Skrivebordsbakgrunn for %s"
 
 #: ../settings/main.c:778
 msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
-msgstr "Flytt denne dialogboksen til arbeidsområdet du vil endre innstillinger for."
+msgstr ""
+"Flytt denne dialogboksen til arbeidsområdet du vil endre innstillinger for."
 
 #: ../settings/main.c:1198
 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
@@ -124,7 +125,9 @@ msgstr "Spenn over flere skjermer"
 msgid ""
 "Would you like to arrange all existing\n"
 "icons according to the selected orientation?"
-msgstr "Vil du plassere alle eksisterende ikoner\ni henhold til den valgte orienteringen?"
+msgstr ""
+"Vil du plassere alle eksisterende ikoner\n"
+"i henhold til den valgte orienteringen?"
 
 #: ../settings/main.c:1749
 msgid "Arrange icons"
@@ -140,8 +143,8 @@ msgstr "Klarte ikke starte «%s»:"
 #: ../settings/main.c:1758 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:798
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1100
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1354 ../src/xfdesktop-file-utils.c:683
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1215 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1293
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1317 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1379
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1217 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1295
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1319 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1381
 msgid "Launch Error"
 msgstr "Feil ved programstart"
 
@@ -153,15 +156,15 @@ msgstr "Feil ved programstart"
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1104
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1356
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2938 ../src/xfdesktop-file-utils.c:686
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:705 ../src/xfdesktop-file-utils.c:759
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:823 ../src/xfdesktop-file-utils.c:884
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:945 ../src/xfdesktop-file-utils.c:993
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1048 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1106
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1158 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1219
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1295 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1321
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1383 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1442
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1458 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1520
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1538 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:706 ../src/xfdesktop-file-utils.c:761
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:825 ../src/xfdesktop-file-utils.c:886
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:947 ../src/xfdesktop-file-utils.c:995
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1108
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1160 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1221
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1297 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1323
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1385 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1444
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1460 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1522
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1540 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:569 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:605
 msgid "_Close"
 msgstr "_Lukk"
@@ -187,7 +190,7 @@ msgstr "SOKKEL-ID"
 msgid "Version information"
 msgstr "Versjonsinformasjon"
 
-#: ../settings/main.c:2130 ../src/xfdesktop-application.c:836
+#: ../settings/main.c:2130 ../src/xfdesktop-application.c:842
 msgid "Enable debug messages"
 msgstr "Aktiver feilsøkingsmeldinger"
 
@@ -290,7 +293,9 @@ msgstr "Velger stil for bakgrunnsfargen til bakgrunnsbildet."
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:16
 msgid "Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the gradient."
-msgstr "Angir ensfarget farge eller den «venstre» eller «øverste» fargen for fargeovergangen."
+msgstr ""
+"Angir ensfarget farge eller den «venstre» eller «øverste» fargen for "
+"fargeovergangen."
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:17
 msgid "Select First Color"
@@ -369,7 +374,9 @@ msgstr "_Tilfeldig rekkefølge"
 msgid ""
 "Randomly selects another image from the same directory when the wallpaper is"
 " to cycle."
-msgstr "Velger et annet bilde fra samme mappe tilfeldig når bakgrunnsbilde er satt til syklus."
+msgstr ""
+"Velger et annet bilde fra samme mappe tilfeldig når bakgrunnsbilde er satt "
+"til syklus."
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:1
 msgid "Left"
@@ -555,7 +562,9 @@ msgstr "Vis _miniatyrbilder"
 msgid ""
 "Select this option to display preview-able files on the desktop as "
 "automatically generated thumbnail icons."
-msgstr "Velg dette alternativet for at filer på skrivebordet der innholdet kan forhåndsvises som automatisk genererte miniatyrikoner."
+msgstr ""
+"Velg dette alternativet for at filer på skrivebordet der innholdet kan "
+"forhåndsvises som automatisk genererte miniatyrikoner."
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:51
 msgid "Show hidden files on the desktop"
@@ -591,7 +600,9 @@ msgstr "Fjern arbeidsområde %d"
 msgid ""
 "Do you really want to remove workspace %d?\n"
 "Note: You are currently on workspace %d."
-msgstr "Ønsker du virkelig å fjerne arbeidsområdet %d?\nMerk: Du befinner deg for øyeblikket på arbeidsområdet %d."
+msgstr ""
+"Ønsker du virkelig å fjerne arbeidsområdet %d?\n"
+"Merk: Du befinner deg for øyeblikket på arbeidsområdet %d."
 
 #: ../src/windowlist.c:78
 #, c-format
@@ -603,7 +614,9 @@ msgstr "Fjern arbeidsområde «%s»"
 msgid ""
 "Do you really want to remove workspace '%s'?\n"
 "Note: You are currently on workspace '%s'."
-msgstr "Ønsker du virkelig å fjerne arbeidsområdet «%s»?\nMerk: Du befinner deg for øyeblikket på arbeidsområdet «%s»."
+msgstr ""
+"Ønsker du virkelig å fjerne arbeidsområdet «%s»?\n"
+"Merk: Du befinner deg for øyeblikket på arbeidsområdet «%s»."
 
 #. Popup a dialog box confirming that the user wants to remove a
 #. * workspace
@@ -634,83 +647,83 @@ msgstr "_Fjern skrivebordet %d"
 msgid "_Remove Workspace '%s'"
 msgstr "_Fjern skrivebordet «%s»"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:828
+#: ../src/xfdesktop-application.c:834
 msgid "Display version information"
 msgstr "Vis versjonsinformasjon"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:829
+#: ../src/xfdesktop-application.c:835
 msgid "Reload all settings"
 msgstr "Last inn innstillinger på ny"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:830
+#: ../src/xfdesktop-application.c:836
 msgid "Advance to the next wallpaper on the current workspace"
 msgstr "Gå videre til neste skrivebordsbakgrunn på gjeldende arbeidsområde"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:831
+#: ../src/xfdesktop-application.c:837
 msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
 msgstr "Vis menyen (ved gjeldende pekerposisjon)"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:832
+#: ../src/xfdesktop-application.c:838
 msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
 msgstr "Vis vinduslisten (ved gjeldende pekerposisjon)"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:834
+#: ../src/xfdesktop-application.c:840
 msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
 msgstr "Sorter automatisk alle skrivebordsikoner"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:837
+#: ../src/xfdesktop-application.c:843
 msgid "Disable debug messages"
 msgstr "Deaktiver feilsøkingsmeldinger"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:838
+#: ../src/xfdesktop-application.c:844
 msgid "Do not wait for a window manager on startup"
 msgstr "Ikke vent på vindusbehandler ved oppstart"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:839
+#: ../src/xfdesktop-application.c:845
 msgid "Cause xfdesktop to quit"
 msgstr "Sørger for å avslutte xfdesktop"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:854
+#: ../src/xfdesktop-application.c:860
 #, c-format
 msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
 msgstr "Klarte ikke å tolke argumentene: %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:865
+#: ../src/xfdesktop-application.c:871
 #, c-format
 msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
 msgstr "Dette er %s versjon %s, kjørende på Xfce %s.\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:867
+#: ../src/xfdesktop-application.c:873
 #, c-format
 msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
 msgstr "Bygd med GTK+ %d.%d.%d, lenket sammen med GTK+ %d.%d.%d."
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:871
+#: ../src/xfdesktop-application.c:877
 #, c-format
 msgid "Build options:\n"
 msgstr "Kompileringsvalg:\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:872
+#: ../src/xfdesktop-application.c:878
 #, c-format
 msgid "    Desktop Menu:        %s\n"
 msgstr "Skrivebordsmeny: %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:874 ../src/xfdesktop-application.c:881
-#: ../src/xfdesktop-application.c:888
+#: ../src/xfdesktop-application.c:880 ../src/xfdesktop-application.c:887
+#: ../src/xfdesktop-application.c:894
 msgid "enabled"
 msgstr "aktivert"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:876 ../src/xfdesktop-application.c:883
-#: ../src/xfdesktop-application.c:890
+#: ../src/xfdesktop-application.c:882 ../src/xfdesktop-application.c:889
+#: ../src/xfdesktop-application.c:896
 msgid "disabled"
 msgstr "deaktivert"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:879
+#: ../src/xfdesktop-application.c:885
 #, c-format
 msgid "    Desktop Icons:       %s\n"
 msgstr "    Skrivebordsikoner:       %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:886
+#: ../src/xfdesktop-application.c:892
 #, c-format
 msgid "    Desktop File Icons:  %s\n"
 msgstr "Skrivebordsikoner for filer: %s\n"
@@ -729,14 +742,16 @@ msgstr "Feil med skrivebordsmappe"
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:577
 msgid ""
 "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
-msgstr "En vanlig fil med samme navn eksisterer allerede. Vennligst slett eller gi den et nytt navn"
+msgstr ""
+"En vanlig fil med samme navn eksisterer allerede. Vennligst slett eller gi "
+"den et nytt navn"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:661 ../src/xfdesktop-file-utils.c:755
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:819
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:661 ../src/xfdesktop-file-utils.c:757
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:821
 msgid "Rename Error"
 msgstr "Feil ved endring av navn"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:662 ../src/xfdesktop-file-utils.c:820
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:662 ../src/xfdesktop-file-utils.c:822
 msgid "The files could not be renamed"
 msgstr "Klarte ikke gi filene nytt navn"
 
@@ -758,7 +773,9 @@ msgstr "Åpnes med «%s»"
 msgid ""
 "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
 "edit launchers and links on the desktop."
-msgstr "Klarte ikke å starte «exo-desktop-item-edit», som er påkrevet for opprette eller redigere snarveier og lenker på skrivebordet."
+msgstr ""
+"Klarte ikke å starte «exo-desktop-item-edit», som er påkrevet for opprette "
+"eller redigere snarveier og lenker på skrivebordet."
 
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1423
 msgid "_Open all"
@@ -916,99 +933,103 @@ msgstr "Ukjent"
 msgid "The folder could not be opened"
 msgstr "Klarte ikke åpne mappen"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:702
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:703
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:703
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:704
 msgid "The requested operation could not be completed"
 msgstr "Klarte ikke fullføre den forespurte handlingen"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:756
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:758
 msgid "The file could not be renamed"
 msgstr "Klarte ikke gi nytt navn til filen"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:757 ../src/xfdesktop-file-utils.c:821
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:882 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1104 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1156
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1217 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1319
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1381 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1456
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1536
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:759 ../src/xfdesktop-file-utils.c:823
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:884 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1048
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1106 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1158
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1219 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1321
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1383 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1458
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1538
 msgid ""
 "This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
-msgstr "Denne funksjonen krever en filutforskertjeneste tilgjengelig (så som den som tilbys av Thunar)."
+msgstr ""
+"Denne funksjonen krever en filutforskertjeneste tilgjengelig (så som den som"
+" tilbys av Thunar)."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:880
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:882
 msgid "Delete Error"
 msgstr "Feil ved sletting"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:881
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:883
 msgid "The selected files could not be deleted"
 msgstr "Klarte ikke slette de valgte filene"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:941 ../src/xfdesktop-file-utils.c:989
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:943 ../src/xfdesktop-file-utils.c:991
 msgid "Trash Error"
 msgstr "Papirkurvfeil"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:942
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:944
 msgid "The selected files could not be moved to the trash"
 msgstr "Klarte ikke flytte de valgte filene til papirkurven"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:943 ../src/xfdesktop-file-utils.c:991
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:945 ../src/xfdesktop-file-utils.c:993
 msgid ""
 "This feature requires a trash service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
-msgstr "Denne funksjonen krever en papirkurvtjeneste tilgjengelig (så som den som tilbys av Thunar)."
+msgstr ""
+"Denne funksjonen krever en papirkurvtjeneste tilgjengelig (så som den som "
+"tilbys av Thunar)."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:990
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:992
 msgid "Could not empty the trash"
 msgstr "Klarte ikke tømme papirkurven"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1044
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046
 msgid "Create File Error"
 msgstr "Feil ved filopprettelse"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1045
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047
 msgid "Could not create a new file"
 msgstr "Klarte ikke lage ny fil"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1102
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1104
 msgid "Create Document Error"
 msgstr "Feil ved filopprettelse"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1103
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1105
 msgid "Could not create a new document from the template"
 msgstr "Klarte ikke lage nytt dokument fra malen"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1154
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1156
 msgid "File Properties Error"
 msgstr "Feil i filegenskaper"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1155
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1157
 msgid "The file properties dialog could not be opened"
 msgstr "Klarte ikke åpne filegenskapsvinduet"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1216
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1218
 msgid "The file could not be opened"
 msgstr "Klarte ikke åpne filen"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1290 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1292 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1316
 #, c-format
 msgid "Failed to run \"%s\""
 msgstr "Klarte ikke starte «%s»:"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1380
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1382
 msgid "The application chooser could not be opened"
 msgstr "Klarte ikke åpne programvelgeren"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1454
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1517 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1534
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1441 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1456
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1519 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1536
 msgid "Transfer Error"
 msgstr "Overføringsfeil"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1440 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1455
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1518 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1535
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1442 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1457
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1520 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1537
 msgid "The file transfer could not be performed"
 msgstr "Klarte ikke gjennomføre filoverføringen"
 
@@ -1023,7 +1044,9 @@ msgstr "Avmonterer enhet"
 msgid ""
 "The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the"
 " media or disconnect the drive"
-msgstr "Enheten «%s» avmonteres av systemet. Ikke fjern mediet eller frakoble enheten"
+msgstr ""
+"Enheten «%s» avmonteres av systemet. Ikke fjern mediet eller frakoble "
+"enheten"
 
 #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
 #: ../src/xfdesktop-notify.c:137 ../src/xfdesktop-notify.c:322
@@ -1036,7 +1059,9 @@ msgstr "Skriver data til enhet"
 msgid ""
 "There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be"
 " removed. Please do not remove the media or disconnect the drive"
-msgstr "Det må skrives data til enheten «%s» før den kan fjernes. Ikke fjerne mediet eller frakoble enheten"
+msgstr ""
+"Det må skrives data til enheten «%s» før den kan fjernes. Ikke fjerne mediet"
+" eller frakoble enheten"
 
 #: ../src/xfdesktop-notify.c:221
 msgid "Unmount Finished"
@@ -1065,10 +1090,11 @@ msgstr "Utløsing fullført"
 #: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:817
 #, c-format
 msgid ""
+"Name: %s\n"
 "Type: %s\n"
 "Size: %s\n"
 "Last modified: %s"
-msgstr "Type: %s\nStørrelse: %s\nSist endret: %s"
+msgstr ""
 
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:294
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:476
@@ -1094,7 +1120,10 @@ msgid ""
 "%s\n"
 "Size: %s\n"
 "Last modified: %s"
-msgstr "%s\nStørrelse: %s\nSist endret: %s"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"Størrelse: %s\n"
+"Sist endret: %s"
 
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:561
 msgid "_Empty Trash"
@@ -1106,13 +1135,18 @@ msgid ""
 "Removable Volume\n"
 "Mounted in \"%s\"\n"
 "%s left (%s total)"
-msgstr "Avmonterbart volum\nMontert på «%s»\n%s ledig (%s totalt)"
+msgstr ""
+"Avmonterbart volum\n"
+"Montert på «%s»\n"
+"%s ledig (%s totalt)"
 
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:487
 msgid ""
 "Removable Volume\n"
 "Not mounted yet"
-msgstr "Avmonterbart volum\nIkke montert"
+msgstr ""
+"Avmonterbart volum\n"
+"Ikke montert"
 
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:516 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:562
 #, c-format

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list