[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 31/55: I18n: Update translation ko (98%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Oct 21 00:36:56 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h x f c e - 4 . 1 4
in repository xfce/xfdesktop.
commit 9aa05f7cb272f7dd0a293ba886f673c0168839d2
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Mon Oct 21 00:36:19 2019 +0200
I18n: Update translation ko (98%).
242 translated messages, 3 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/ko.po | 463 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 243 insertions(+), 220 deletions(-)
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index d2fd08c..01a9f79 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,32 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Alan Lee <bkrhlim at aol.com>, 2013
-# Allen Choi <byunghyun.choi at gmail.com>, 2005
-# Allen Choi <byunghyun.choi at gmail.com>, 2005
-# Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>, 2013
-# 박정규(Jung-Kyu Park) <bagjunggyu at gmail.com>, 2017-2018
-# Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>, 2013-2016,2018-2019
-# Thomas Sungjin Kang <potopro at gmail.com>, 2013
-# Thomas Sungjin Kang <potopro at gmail.com>, 2013
+# Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2019
+#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
+"Project-Id-Version: xfdesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-31 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-22 01:00+0000\n"
-"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/xfce/xfdesktop/language/ko/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-20 18:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-20 16:40+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2019\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../settings/main.c:419 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:481
+#: ../settings/main.c:419 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:292
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:478
msgid "Home"
msgstr "내 폴더"
@@ -34,7 +30,7 @@ msgstr "내 폴더"
msgid "Filesystem"
msgstr "파일 시스템"
-#: ../settings/main.c:423 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:299
+#: ../settings/main.c:423 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:296
msgid "Trash"
msgstr "휴지통"
@@ -61,162 +57,168 @@ msgid ""
"<b>%s</b>\n"
"Type: %s\n"
"Size: %s"
-msgstr "<b>%s</b>\n형식: %s\n크기: %s"
+msgstr ""
+"<b>%s</b>\n"
+"형식: %s\n"
+"크기: %s"
-#: ../settings/main.c:736
+#: ../settings/main.c:732
#, c-format
msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)"
msgstr "%d번 화면(%s) 배경"
-#: ../settings/main.c:739
+#: ../settings/main.c:735
#, c-format
msgid "Wallpaper for Monitor %d"
msgstr "%d번 화면 배경"
-#: ../settings/main.c:745
+#: ../settings/main.c:741
msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for."
msgstr "설정을 편집할 화면으로 이 대화 상자를 옮기십시오."
-#: ../settings/main.c:752
+#: ../settings/main.c:748
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)"
msgstr "%2$d번 화면(%3$s)의 %1$s 배경"
-#: ../settings/main.c:756
+#: ../settings/main.c:752
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d"
msgstr "%2$d번 화면의 %1$s 배경"
-#: ../settings/main.c:763
+#: ../settings/main.c:759
msgid ""
"Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings "
"for."
msgstr "설정을 편집할 화면과 작업 공간으로 이 대화 상자를 옮기십시오."
#. Single monitor and single workspace
-#: ../settings/main.c:771
+#: ../settings/main.c:767
#, c-format
msgid "Wallpaper for my desktop"
msgstr "내 데스크톱 배경"
#. Single monitor and per workspace wallpaper
-#: ../settings/main.c:777
+#: ../settings/main.c:773
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s"
msgstr "%s 배경"
-#: ../settings/main.c:782
+#: ../settings/main.c:778
msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
msgstr "설정을 편집할 작업 공간으로 이 대화 상자를 옮기십시오."
-#: ../settings/main.c:1202
+#: ../settings/main.c:1198
msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
msgstr "그림 표시 방식을 없음으로 선택했기 때문에 그림을 선택할 수 없습니다."
-#: ../settings/main.c:1587 ../settings/main.c:1592
+#: ../settings/main.c:1575
msgid "Spanning screens"
msgstr "화면 확장"
-#. TRANSLATORS: Please split the message in half '\n' so the dialog will not
-#. be too wide.
-#: ../settings/main.c:1760
+#. TRANSLATORS: Please split the message in half with '\n' so the dialog will
+#. not be too wide.
+#: ../settings/main.c:1743
msgid ""
"Would you like to arrange all existing\n"
"icons according to the selected orientation?"
-msgstr "모든 기존 아이콘을 선택한 방향에 따라\n정렬하시겠습니까?"
+msgstr ""
+"모든 기존 아이콘을 선택한 방향에 따라\n"
+"정렬하시겠습니까?"
-#: ../settings/main.c:1766
+#: ../settings/main.c:1749
msgid "Arrange icons"
msgstr "아이콘 정렬"
#. printf is to be translator-friendly
-#: ../settings/main.c:1774 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:796
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1345
+#: ../settings/main.c:1757 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:796
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1353
#, c-format
msgid "Unable to launch \"%s\":"
msgstr "\"%s\"을(를) 실행할 수 없음:"
-#: ../settings/main.c:1775 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:798
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1092
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1346 ../src/xfdesktop-file-utils.c:671
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1203 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1281
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1305 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1367
+#: ../settings/main.c:1758 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:798
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1100
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1354 ../src/xfdesktop-file-utils.c:683
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1217 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1295
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1319 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1381
msgid "Launch Error"
msgstr "실행 오류"
-#: ../settings/main.c:1777 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:560
+#: ../settings/main.c:1760 ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:21
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:560
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:579
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:664
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:800
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1096
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1348
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2874 ../src/xfdesktop-file-utils.c:674
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:693 ../src/xfdesktop-file-utils.c:747
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:811 ../src/xfdesktop-file-utils.c:872
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:933 ../src/xfdesktop-file-utils.c:981
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1036 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1094
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1146 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1207
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1283 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1309
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1371 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1430
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1446 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1508
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1526 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:525
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:571 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:607
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1104
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1356
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2938 ../src/xfdesktop-file-utils.c:686
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:706 ../src/xfdesktop-file-utils.c:761
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:825 ../src/xfdesktop-file-utils.c:886
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:947 ../src/xfdesktop-file-utils.c:995
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1108
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1160 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1221
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1297 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1323
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1385 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1444
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1460 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1522
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1540 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:569 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:605
msgid "_Close"
msgstr "닫기(_C)"
-#: ../settings/main.c:1932
+#: ../settings/main.c:1915
msgid "Image files"
msgstr "그림 파일"
#. Change the title of the file chooser dialog
-#: ../settings/main.c:1940
+#: ../settings/main.c:1923
msgid "Select a Directory"
msgstr "디렉터리 선택"
-#: ../settings/main.c:2145
+#: ../settings/main.c:2128
msgid "Settings manager socket"
msgstr "관리자 소켓 설정"
-#: ../settings/main.c:2145
+#: ../settings/main.c:2128
msgid "SOCKET ID"
msgstr "소켓 ID"
-#: ../settings/main.c:2146
+#: ../settings/main.c:2129
msgid "Version information"
msgstr "버전 정보"
-#: ../settings/main.c:2147 ../src/xfdesktop-application.c:836
+#: ../settings/main.c:2130 ../src/xfdesktop-application.c:842
msgid "Enable debug messages"
msgstr "디버깅 메시지 활성화"
-#: ../settings/main.c:2175
+#: ../settings/main.c:2158
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "사용법을 보려면 '%s --help'를 입력하십시오."
-#: ../settings/main.c:2187
+#: ../settings/main.c:2170
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Xfce 개발 팀. All rights reserved."
-#: ../settings/main.c:2188
+#: ../settings/main.c:2171
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "<%s>(으)로 버그를 알려주십시오."
-#: ../settings/main.c:2195
+#: ../settings/main.c:2178
msgid "Desktop Settings"
msgstr "작업 공간 설정"
-#: ../settings/main.c:2197
+#: ../settings/main.c:2180
msgid "Unable to contact settings server"
msgstr "설정 서버에 연결할 수 없습니다."
-#: ../settings/main.c:2199
+#: ../settings/main.c:2182
msgid "Quit"
msgstr "끝내기"
#: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:18 ../src/xfce-desktop.c:1161
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:18 ../src/xfce-desktop.c:1170
msgid "Desktop"
msgstr "데스크톱"
@@ -434,121 +436,117 @@ msgid "Bottom Right Horizontal"
msgstr "우측 하단 수평"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:20
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:22
msgid "_Background"
msgstr "배경(_B)"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:21
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:23
msgid "Include applications menu on _desktop right click"
msgstr "데스크톱 단축 메뉴에 프로그램 메뉴 표시(_D)"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:22
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:24
msgid "_Button:"
msgstr "단추(_B):"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:23
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:25
msgid "Mo_difier:"
msgstr "단축키(_D):"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:24
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:26
msgid "Show _application icons in menu"
msgstr "메뉴에 프로그램 아이콘 표시(_A)"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:25
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:27
msgid "_Edit desktop menu"
msgstr "데스크톱 메뉴 편집(_E)"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:26
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:28
msgid "<b>Desktop Menu</b>"
msgstr "<b>데스크톱 메뉴</b>"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:27
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:29
msgid "Show _window list menu on desktop middle click"
msgstr "데스크톱에서 가운데 단추를 눌러 창 목록 메뉴 표시(_W)"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:28
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:30
msgid "B_utton:"
msgstr "단추(_U):"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:29
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:31
msgid "Modi_fier:"
msgstr "단축키(_F):"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:30
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:32
msgid "Sh_ow application icons in menu"
msgstr "메뉴에 프로그램 아이콘 표시(_O)"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:31
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33
msgid "Show workspace _names in list"
msgstr "목록에 작업 공간 이름 표시(_N)"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:32
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
msgid "Use _submenus for the windows in each workspace"
msgstr "각 작업 공간에서 창 하위 메뉴 사용(_S)"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
msgid "Show s_ticky windows only in active workspace"
msgstr "작업 공간에 끈적이 창만 표시(_T)"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36
msgid "Show a_dd and remove workspace options in list"
msgstr "목록에 작업 공간 추가/제거 옵션 표시(_D)"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37
msgid "<b>Window List Menu</b>"
msgstr "<b>창 목록 메뉴</b>"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38
msgid "_Menus"
msgstr "메뉴(_M)"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39
msgid "Icon _type:"
msgstr "아이콘 형태(_T):"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:40
msgid "Icon _size:"
msgstr "아이콘 크기(_S):"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:41
msgid "48"
msgstr "48"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:40
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:42
msgid "Icons _orientation:"
msgstr "아이콘 방향(_O):"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:41
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:43
msgid "Show icons on primary display"
msgstr "기본 모니터에 아이콘 보이기"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:42
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:44
msgid "Use custom _font size:"
msgstr "사용자 정의 글꼴 크기 사용(_F):"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:43
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:45
msgid "12"
msgstr "12"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:44
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:46
msgid "Show icon tooltips. Size:"
msgstr "아이콘 풍선 도움말을 보여줍니다. 크기:"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:45
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:47
msgid "Size of the tooltip preview image."
msgstr "풍선 도움말 미리보기 그림의 크기입니다."
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:46
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:48
msgid "128"
msgstr "128"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:47
-msgid "Show hidden files on the desktop"
-msgstr "데스크톱에 숨김 파일 표시"
-
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:48
-msgid "Single _click to activate items"
-msgstr "한 번 눌러서 항목 활성화(_C)"
-
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:49
msgid "Show t_humbnails"
msgstr "섬네일 표시(_H)"
@@ -560,18 +558,26 @@ msgid ""
msgstr "자동으로 만들어지는 섬네일 아이콘으로 데스크톱에서 미리 볼 수 있는 파일을 표시하려면 이 옵션을 선택하십시오."
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:51
+msgid "Show hidden files on the desktop"
+msgstr "데스크톱에 숨김 파일 표시"
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:52
+msgid "Single _click to activate items"
+msgstr "한 번 눌러서 항목 활성화(_C)"
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:53
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>모양새</b>"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:52
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:54
msgid "<b>Default Icons</b>"
msgstr "<b>기본 아이콘</b>"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:53
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:55
msgid "_Icons"
msgstr "아이콘(_I)"
-#: ../src/menu.c:90
+#: ../src/menu.c:93
msgid "_Applications"
msgstr "프로그램(_A)"
@@ -585,7 +591,9 @@ msgstr "%d번 작업 공간 제거"
msgid ""
"Do you really want to remove workspace %d?\n"
"Note: You are currently on workspace %d."
-msgstr "정말로 %d번 작업 공간을 제거하시렵니까?\n참고: 현재 %d번 작업 공간에 있습니다."
+msgstr ""
+"정말로 %d번 작업 공간을 제거하시렵니까?\n"
+"참고: 현재 %d번 작업 공간에 있습니다."
#: ../src/windowlist.c:78
#, c-format
@@ -597,7 +605,9 @@ msgstr "'%s' 작업 공간 제거"
msgid ""
"Do you really want to remove workspace '%s'?\n"
"Note: You are currently on workspace '%s'."
-msgstr "정말로 '%s' 작업 공간을 제거하시렵니까?\n참고: 현재 '%s' 작업 공간에 있습니다."
+msgstr ""
+"정말로 '%s' 작업 공간을 제거하시렵니까?\n"
+"참고: 현재 '%s' 작업 공간에 있습니다."
#. Popup a dialog box confirming that the user wants to remove a
#. * workspace
@@ -628,83 +638,83 @@ msgstr "%d번 작업 공간 제거(_R)"
msgid "_Remove Workspace '%s'"
msgstr "'%s' 작업 공간 제거(_R)"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:828
+#: ../src/xfdesktop-application.c:834
msgid "Display version information"
msgstr "버전 정보를 표시합니다"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:829
+#: ../src/xfdesktop-application.c:835
msgid "Reload all settings"
msgstr "모든 설정을 다시 읽어들입니다"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:830
+#: ../src/xfdesktop-application.c:836
msgid "Advance to the next wallpaper on the current workspace"
msgstr "현재 작업 공간에 다음 배경 표시 진행"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:831
+#: ../src/xfdesktop-application.c:837
msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
msgstr "(현재 마우스 커서 위치에)단축 메뉴를 나타냅니다"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:832
+#: ../src/xfdesktop-application.c:838
msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
msgstr "(현재 마우스 커서 위치에)창 목록을 나타냅니다"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:834
+#: ../src/xfdesktop-application.c:840
msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
msgstr "모든 데스크톱의 아이콘을 자동 정렬합니다"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:837
+#: ../src/xfdesktop-application.c:843
msgid "Disable debug messages"
msgstr "디버깅 메시지 비활성화"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:838
+#: ../src/xfdesktop-application.c:844
msgid "Do not wait for a window manager on startup"
msgstr "시동시 창 관리자를 기다리지 않습니다"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:839
+#: ../src/xfdesktop-application.c:845
msgid "Cause xfdesktop to quit"
msgstr "xfdesktop을 끝냅니다"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:854
+#: ../src/xfdesktop-application.c:860
#, c-format
msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
msgstr "인자 해석에 실패했습니다: %s\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:865
+#: ../src/xfdesktop-application.c:871
#, c-format
msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
msgstr "%s 버전 %s 입니다. xfce %s에서 실행 중입니다.\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:867
+#: ../src/xfdesktop-application.c:873
#, c-format
msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
msgstr "GTK+ %d.%d.%d에서 빌드하고 GTK+ %d.%d.%d에 연결했습니다."
-#: ../src/xfdesktop-application.c:871
+#: ../src/xfdesktop-application.c:877
#, c-format
msgid "Build options:\n"
msgstr "빌드 옵션:\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:872
+#: ../src/xfdesktop-application.c:878
#, c-format
msgid " Desktop Menu: %s\n"
msgstr "데스크톱 메뉴: %s\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:874 ../src/xfdesktop-application.c:881
-#: ../src/xfdesktop-application.c:888
+#: ../src/xfdesktop-application.c:880 ../src/xfdesktop-application.c:887
+#: ../src/xfdesktop-application.c:894
msgid "enabled"
msgstr "활성화"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:876 ../src/xfdesktop-application.c:883
-#: ../src/xfdesktop-application.c:890
+#: ../src/xfdesktop-application.c:882 ../src/xfdesktop-application.c:889
+#: ../src/xfdesktop-application.c:896
msgid "disabled"
msgstr "비활성화"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:879
+#: ../src/xfdesktop-application.c:885
#, c-format
msgid " Desktop Icons: %s\n"
msgstr "데스크톱 아이콘: %s\n"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:886
+#: ../src/xfdesktop-application.c:892
#, c-format
msgid " Desktop File Icons: %s\n"
msgstr "데스크톱 파일 아이콘: %s\n"
@@ -725,12 +735,12 @@ msgid ""
"A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
msgstr "같은 이름을 가진 일반 파일이 이미 존재합니다. 삭제하거나 이름을 바꿔 주십시오."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:661 ../src/xfdesktop-file-utils.c:743
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:807
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:661 ../src/xfdesktop-file-utils.c:757
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:821
msgid "Rename Error"
msgstr "이름 바꾸기 오류"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:662 ../src/xfdesktop-file-utils.c:808
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:662 ../src/xfdesktop-file-utils.c:822
msgid "The files could not be renamed"
msgstr "파일 이름을 바꿀 수 없습니다."
@@ -738,267 +748,271 @@ msgstr "파일 이름을 바꿀 수 없습니다."
msgid "None of the icons selected support being renamed."
msgstr "이름 바꾸기를 지원하려 선택한 아이콘이 없습니다."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1017
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1025
#, c-format
msgid "_Open With \"%s\""
msgstr "\"%s\"(으)로 열기(_O)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1020
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1028
#, c-format
msgid "Open With \"%s\""
msgstr "\"%s\"(으)로 열기"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1094
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1102
msgid ""
"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
"edit launchers and links on the desktop."
msgstr "데스크톱에 실행 아이콘과 링크를 만들고 수정하는데 필요한 \"exo-desktop-item-edit\"을 실행하지 못했습니다."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1415
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1423
msgid "_Open all"
msgstr "모두 열기(_O)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1429
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1437
msgid "_Open in New Window"
msgstr "새 창에서 열기(_O)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1431
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:548 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1439
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:545 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:811
msgid "_Open"
msgstr "열기(_O)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1451
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1459
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "실행 아이콘 만들기(_L)..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1465
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1473
msgid "Create _URL Link..."
msgstr "URL 연결 만들기(_U)..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1479
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1487
msgid "Create _Folder..."
msgstr "새 폴더 만들기(_F)..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1491
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1499
msgid "Create _Document"
msgstr "문서 만들기(_D)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1516
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1524
msgid "No templates installed"
msgstr "설치한 서식이 없습니다"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1532
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1540
msgid "_Empty File"
msgstr "빈 파일(_E)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1547
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1555
msgid "_Execute"
msgstr "실행(_E)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1565
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1573
msgid "_Edit Launcher"
msgstr "실행 아이콘 편집(_E)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1624
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1632
msgid "Open With"
msgstr "다음으로 열기"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1651
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1665
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1659
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1673
msgid "Open With Other _Application..."
msgstr "다른 프로그램으로 열기(_A)..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1683
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1691
msgid "_Paste"
msgstr "붙여넣기(_P)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1701
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1709
msgid "Cu_t"
msgstr "잘라내기(_T)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1713
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1721
msgid "_Copy"
msgstr "복사(_C)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1725
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Paste Into Folder"
msgstr "폴더에 붙여넣기"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1744
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1752
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "휴지통으로 이동(_V)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1756
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1764
msgid "_Delete"
msgstr "지우기(_D)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1773
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1781
msgid "_Rename..."
msgstr "이름 바꾸기(_R)..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1840
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1848
msgid "Arrange Desktop _Icons"
msgstr "데스크톱 아이콘 정렬(_I)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1849
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1858
+msgid "_Next Background"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1868
msgid "Desktop _Settings..."
msgstr "데스크톱 설정(_S)..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1858
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:854
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1882
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:852
msgid "P_roperties..."
msgstr "속성(_R)..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2871
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2935
msgid "Load Error"
msgstr "불러오기 오류"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2873
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2937
msgid "Failed to load the desktop folder"
msgstr "데스크톱 폴더 불러오기에 실패했습니다"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3439
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3503
msgid "Copy _Here"
msgstr "여기로 복사(_H)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3439
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3503
msgid "_Move Here"
msgstr "여기로 이동(_M)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3439
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3503
msgid "_Link Here"
msgstr "여기에 연결 만들기(_L)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3474
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3538
msgid "_Cancel"
msgstr "취소(_C)"
#. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:147
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:159
#, c-format
msgid "Today at %X"
msgstr "오늘, %X"
#. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:151
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:163
#, c-format
msgid "Yesterday at %X"
msgstr "어제, %X"
#. Days from last week
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:156
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:168
#, c-format
msgid "%A at %X"
msgstr "%A, %X"
#. Any other date
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:159
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:171
#, c-format
msgid "%x at %X"
msgstr "%x, %X"
#. the file_time is invalid
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:169
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:181
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:672
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:684
msgid "The folder could not be opened"
msgstr "폴더를 열 수 없습니다"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:690
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:703
msgid "Error"
msgstr "오류"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:691
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:704
msgid "The requested operation could not be completed"
msgstr "요청한 동작을 완료할 수 없습니다"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:744
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:758
msgid "The file could not be renamed"
msgstr "파일의 이름을 바꿀 수 없습니다"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:745 ../src/xfdesktop-file-utils.c:809
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:870 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1034
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1092 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1144
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1205 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1307
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1369 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1444
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1524
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:759 ../src/xfdesktop-file-utils.c:823
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:884 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1048
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1106 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1158
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1219 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1321
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1383 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1458
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1538
msgid ""
"This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
"supplied by Thunar)."
msgstr "이 기능을 사용하시려면(투나에서 제공하는 기능과 같은) 파일 관리자 서비스가 필요합니다."
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:868
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:882
msgid "Delete Error"
msgstr "삭제 오류"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:869
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:883
msgid "The selected files could not be deleted"
msgstr "선택한 파일을 삭제할 수 없습니다"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:929 ../src/xfdesktop-file-utils.c:977
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:943 ../src/xfdesktop-file-utils.c:991
msgid "Trash Error"
msgstr "휴지통 오류"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:930
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:944
msgid "The selected files could not be moved to the trash"
msgstr "선택한 파일을 휴지통으로 옮길 수 없습니다"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:931 ../src/xfdesktop-file-utils.c:979
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:945 ../src/xfdesktop-file-utils.c:993
msgid ""
"This feature requires a trash service to be present (such as the one "
"supplied by Thunar)."
msgstr "이 기능을 사용하시려면(투나에서 제공하는 기능과 같은) 휴지통 서비스가 필요합니다."
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:978
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:992
msgid "Could not empty the trash"
msgstr "휴지통을 비울 수 없습니다"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1032
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046
msgid "Create File Error"
msgstr "파일 만들기 오류"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1033
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047
msgid "Could not create a new file"
msgstr "새 파일을 만들 수 없습니다"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1090
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1104
msgid "Create Document Error"
msgstr "문서 만들기 오류"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1091
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1105
msgid "Could not create a new document from the template"
msgstr "서식에서 새 문서를 만들 수 없습니다"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1142
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1156
msgid "File Properties Error"
msgstr "파일 속성 오류"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1143
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1157
msgid "The file properties dialog could not be opened"
msgstr "파일 속성 대화 상자를 열 수 없습니다"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1204
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1218
msgid "The file could not be opened"
msgstr "파일을 열 수 없습니다"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1278 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1302
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1292 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1316
#, c-format
msgid "Failed to run \"%s\""
msgstr "\"%s\" 실행에 실패했습니다."
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1368
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1382
msgid "The application chooser could not be opened"
msgstr "프로그램 선택 메뉴를 열 수 없습니다."
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1427 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1442
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1505 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1522
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1441 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1456
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1519 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1536
msgid "Transfer Error"
msgstr "전송 오류"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1428 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1443
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1506 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1523
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1442 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1457
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1520 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1537
msgid "The file transfer could not be performed"
msgstr "파일을 전송할 수 없습니다"
@@ -1052,88 +1066,97 @@ msgstr "\"%s\" 장치를 꺼내는 중입니다. 시간이 약간 걸릴 수도
msgid "Eject Finished"
msgstr "장치 꺼내기를 끝냈습니다"
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:799
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:817
#, c-format
msgid ""
+"Name: %s\n"
"Type: %s\n"
"Size: %s\n"
"Last modified: %s"
-msgstr "형식: %s\n크기: %s\n최종 수정: %s"
+msgstr ""
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:297
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:294
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:476
msgid "File System"
msgstr "파일 시스템"
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:464
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:461
msgid "Trash is empty"
msgstr "휴지통이 비었습니다"
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:467
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:464
msgid "Trash contains one item"
msgstr "휴지통에 항목 1개가 있습니다"
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:468
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:465
#, c-format
msgid "Trash contains %d items"
msgstr "휴지통에 항목 %d개가 있습니다"
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:497
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:494
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Size: %s\n"
"Last modified: %s"
-msgstr "%s\n크기: %s\n최종 수정: %s"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"크기: %s\n"
+"최종 수정: %s"
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:564
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:561
msgid "_Empty Trash"
msgstr "휴지통 비우기(_E)"
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:482
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:480
#, c-format
msgid ""
"Removable Volume\n"
"Mounted in \"%s\"\n"
"%s left (%s total)"
-msgstr "이동식 볼륨\n\"%s\"에 마운트함\n%s 남음(총 %s)"
+msgstr ""
+"이동식 볼륨\n"
+"\"%s\"에 마운트함\n"
+"%s 남음(총 %s)"
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:489
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:487
msgid ""
"Removable Volume\n"
"Not mounted yet"
-msgstr "이동식 볼륨\n아직 마운트 안함"
+msgstr ""
+"이동식 볼륨\n"
+"아직 마운트 안함"
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:518 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:564
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:516 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:562
#, c-format
msgid "Failed to eject \"%s\""
msgstr "\"%s\" 꺼내기 실패"
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:569
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:521 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:567
msgid "Eject Failed"
msgstr "꺼내기 실패"
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:602
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:600
#, c-format
msgid "Failed to mount \"%s\""
msgstr "\"%s\" 마운트 실패"
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:605
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:603
msgid "Mount Failed"
msgstr "마운트 실패"
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:827
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:825
msgid "E_ject Volume"
msgstr "볼륨 꺼내기(_J)"
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:834
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:832
msgid "_Unmount Volume"
msgstr "볼륨 마운트 해제(_U)"
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:841
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:839
msgid "_Mount Volume"
msgstr "볼륨 마운트(_M)"
-#: ../src/xfdesktop-window-icon.c:194
+#: ../src/xfdesktop-window-icon.c:193
msgid "_Window Actions"
msgstr "창 동작(_W)"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list