[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-session] 47/52: I18n: Update translation ug (76%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Oct 21 00:32:30 CEST 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       x   f   c   e   -   4   .   1   4   
   in repository xfce/xfce4-session.

commit 0b7625fbeb4d8c8acd151ca15cc9ab3bafb62c20
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date:   Mon Oct 21 00:31:41 2019 +0200

    I18n: Update translation ug (76%).
    
    125 translated messages, 38 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ug.po | 66 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 49 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 5e03fd8..932af11 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,16 +1,20 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
 # Translators:
+# Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2019
+# 
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Xfce4-session\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-session\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-01 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-01 06:18+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
-"Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-session/language/ug/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-20 18:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-20 16:38+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2019\n"
+"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/ug/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -127,7 +131,8 @@ msgstr "ئەڭگىمە غەملىكىنى راستلا قۇرۇقدامسىز؟"
 msgid ""
 "The saved states of your applications will not be restored during your next "
 "login."
-msgstr "پروگراممىنىڭ ساقلانغان ھالىتى كېيىنكى قېتىم كىرگەندە ئەسلىگە كەلتۈرۈلمەيدۇ."
+msgstr ""
+"پروگراممىنىڭ ساقلانغان ھالىتى كېيىنكى قېتىم كىرگەندە ئەسلىگە كەلتۈرۈلمەيدۇ."
 
 #: ../settings/session-editor.c:201 ../settings/session-editor.c:288
 #: ../settings/xfae-dialog.c:77 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:682
@@ -142,7 +147,9 @@ msgstr "داۋاملاشتۇر(_P)"
 #: ../settings/session-editor.c:240
 #, c-format
 msgid "You might need to delete some files manually in \"%s\"."
-msgstr "بۇ «%s» نىڭ ئىچىدىكى بەزى ھۆججەتلەرنى قولدا ئۆچۈرمىسىڭىز بولمايدىغاندەك تۇرىدۇ."
+msgstr ""
+"بۇ «%s» نىڭ ئىچىدىكى بەزى ھۆججەتلەرنى قولدا ئۆچۈرمىسىڭىز بولمايدىغاندەك "
+"تۇرىدۇ."
 
 #: ../settings/session-editor.c:243
 msgid "All Xfce cache files could not be cleared"
@@ -161,7 +168,9 @@ msgstr "پروگراممىنى ئاخىرلاشتۇرۇش"
 msgid ""
 "The application will lose any unsaved state and will not be restarted in "
 "your next session."
-msgstr "پروگرامما ساقلانمىغان ھالەتلەرنىڭ ھەممىسى يوقىتىپ قويىدۇ، كېيىنكى ئەڭگىمەدە قوزغالماسلىقى مۇمكىن."
+msgstr ""
+"پروگرامما ساقلانمىغان ھالەتلەرنىڭ ھەممىسى يوقىتىپ قويىدۇ، كېيىنكى ئەڭگىمەدە "
+"قوزغالماسلىقى مۇمكىن."
 
 #: ../settings/session-editor.c:289 ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:19
 msgid "_Quit Program"
@@ -354,7 +363,9 @@ msgstr "سۆزلىشىش باشقۇرغۇچ"
 msgid ""
 "Choose the session you want to restore. You can simply double-click the "
 "session name to restore it."
-msgstr "ئەسلىگە كەلتۈرمەكچى بولغان ئەڭگىمەنى تاللاڭ. چاشقىنەكنى قوش چەكسىڭىزلا بولىدۇ."
+msgstr ""
+"ئەسلىگە كەلتۈرمەكچى بولغان ئەڭگىمەنى تاللاڭ. چاشقىنەكنى قوش چەكسىڭىزلا "
+"بولىدۇ."
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:184
 msgid "Create a new session."
@@ -394,7 +405,11 @@ msgid ""
 "This will prevent Xfce from operating correctly.\n"
 "It may be possible to correct the problem by adding\n"
 "%s to the file /etc/hosts on your system."
-msgstr "%s نىڭ ئىنتېرنېت ئادرېسىنى تاپقىلى بولمىدى.\nبۇ Xfce نىڭ نورمال مەشغۇلات قىلىشىنى توسۇپ قويىدۇ..\nبۇ مەسىلىنى ھەر قىلىش ئۈچۈن\nسىستېمىدىكى /etc/hosts دېگەن ھۆججەت ھۆججەتكە %s نى قوشۇپ قويۇشتۇر."
+msgstr ""
+"%s نىڭ ئىنتېرنېت ئادرېسىنى تاپقىلى بولمىدى.\n"
+"بۇ Xfce نىڭ نورمال مەشغۇلات قىلىشىنى توسۇپ قويىدۇ..\n"
+"بۇ مەسىلىنى ھەر قىلىش ئۈچۈن\n"
+"سىستېمىدىكى /etc/hosts دېگەن ھۆججەت ھۆججەتكە %s نى قوشۇپ قويۇشتۇر."
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:159
 msgid "Continue anyway"
@@ -411,13 +426,20 @@ msgid ""
 "running (D-Bus setup problem); environment variable $XDG_CONFIG_DIRS is set "
 "incorrectly (must include \"%s\"), or xfce4-session is installed "
 "incorrectly."
-msgstr "بىخەتەر ئەڭگىمە(failsafe session) ئاتىنى بىلگىلى بولمىدى.  سەۋەبلىرى: xfconfd ئىجرا قىلىنمىغان بولۇشى مۇمكىن(D-Bus نى ئورنىتىشتىكى مەسىلە)  مۇھىت ئۆزگەرگۈچىسى(environment variable)  $XDG_CONFIG_DIRS توغرا بېكىتىلمىگەن( «%s» نى ئوز ئىچىگە ئېلىشى كېرەك) ياكى  xfce4-session توغرا ئورنىتىلمىغان بولۇشى مۇمكىن."
+msgstr ""
+"بىخەتەر ئەڭگىمە(failsafe session) ئاتىنى بىلگىلى بولمىدى.  سەۋەبلىرى: "
+"xfconfd ئىجرا قىلىنمىغان بولۇشى مۇمكىن(D-Bus نى ئورنىتىشتىكى مەسىلە)  مۇھىت "
+"ئۆزگەرگۈچىسى(environment variable)  $XDG_CONFIG_DIRS توغرا بېكىتىلمىگەن( "
+"«%s» نى ئوز ئىچىگە ئېلىشى كېرەك) ياكى  xfce4-session توغرا ئورنىتىلمىغان "
+"بولۇشى مۇمكىن."
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:577
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session."
-msgstr "كۆرسىتىلگەن بىخەتەر ئەڭگىمە(failsafe session) («%s») تېخى بىخەتەر ئەڭگىمە(failsafe session) قىلىپ تەڭشەلمىگەن."
+msgstr ""
+"كۆرسىتىلگەن بىخەتەر ئەڭگىمە(failsafe session) («%s») تېخى بىخەتەر "
+"ئەڭگىمە(failsafe session) قىلىپ تەڭشەلمىگەن."
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:610
 msgid "The list of applications in the failsafe session is empty."
@@ -469,11 +491,14 @@ msgstr "بىكار بولغان خېرىدارلارنىلا ئاخىرلاشت
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2247
 msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint"
-msgstr "تەكشۈرۈش نۇقتىسى(checkpoint) ئىلتىماس قىلغاندا ئەڭگىمە باشقۇرغۇ چوقۇم بىكار بولۇشى كېرەك"
+msgstr ""
+"تەكشۈرۈش نۇقتىسى(checkpoint) ئىلتىماس قىلغاندا ئەڭگىمە باشقۇرغۇ چوقۇم بىكار "
+"بولۇشى كېرەك"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2317 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2337
 msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown"
-msgstr "توكنى ئۈز ئىلتىماسىنى قىلغاندا ئەڭگىمە باشقۇرغۇ چوقۇم بىكار بولۇشى كېرەك"
+msgstr ""
+"توكنى ئۈز ئىلتىماسىنى قىلغاندا ئەڭگىمە باشقۇرغۇ چوقۇم بىكار بولۇشى كېرەك"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2382
 msgid "Session manager must be in idle state when requesting a restart"
@@ -663,7 +688,10 @@ msgid ""
 "These applications are a part of the currently-running session, and can be "
 "saved when you log out.  Changes below will only take effect when the "
 "session is saved."
-msgstr "بۇ پروگراممىلار ھازىرقى ئەڭگىمەنىڭ بىر قىسمىدۇر. سىستېمىدىن چىققان چاغدا ساقلىۋېلىشقا بولىدۇ. تۆۋەندىكى ئۆزگىرىشلەر ئەڭگىمەدىلا ئاندىن كۈچكە ئىگە بولىدۇ."
+msgstr ""
+"بۇ پروگراممىلار ھازىرقى ئەڭگىمەنىڭ بىر قىسمىدۇر. سىستېمىدىن چىققان چاغدا "
+"ساقلىۋېلىشقا بولىدۇ. تۆۋەندىكى ئۆزگىرىشلەر ئەڭگىمەدىلا ئاندىن كۈچكە ئىگە "
+"بولىدۇ."
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:20
 msgid "Current Sessio_n"
@@ -708,7 +736,9 @@ msgstr "يىراقتىن باشقۇرۇلىدىغان پروگراممىلارن
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:30
 msgid ""
 "Manage remote applications over the network (this may be a security risk)"
-msgstr "توردىكى يىراقتىن باشقۇرۇلىدىغان پروگراممىلارنى باشقۇرىدۇ(بىخەتەرلىك جەھەتتە خەتىرى بار)"
+msgstr ""
+"توردىكى يىراقتىن باشقۇرۇلىدىغان پروگراممىلارنى باشقۇرىدۇ(بىخەتەرلىك جەھەتتە "
+"خەتىرى بار)"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:31
 msgid "<b>Security</b>"
@@ -726,4 +756,6 @@ msgstr "ئەڭگىمەنى ساقلاش"
 msgid ""
 "Your session is being saved.  If you do not wish to wait, you may close this"
 " window."
-msgstr "ئەڭگىمە ساقلىنىۋاتىدۇ. كۈتۈپ تۇرغۇڭىز كەلمىسە بۇ كۆزنەكنى تاقىۋەتسىڭىزلا بولىدۇ."
+msgstr ""
+"ئەڭگىمە ساقلىنىۋاتىدۇ. كۈتۈپ تۇرغۇڭىز كەلمىسە بۇ كۆزنەكنى تاقىۋەتسىڭىزلا "
+"بولىدۇ."

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list