[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 04/04: I18n: Update translation tr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Oct 21 00:30:48 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-panel.
commit 1ebc728902837a14f114b4eb3567ebcd604be6bc
Author: Natavan Mirzayeva <mirzayevanatavan at gmail.com>
Date: Mon Oct 21 00:30:43 2019 +0200
I18n: Update translation tr (100%).
414 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/tr.po | 151 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 78 insertions(+), 73 deletions(-)
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 7ca0c39..db6ac2c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,6 +10,7 @@
# erenturkay <turkay.eren at gmail.com>, 2007-2008
# Faruk Uzun <farukuzun at mail.com>, 2013
# Gökmen görgen <gkmngrgn at gmail.com>, 2009
+# Natavan Mirzayeva <mirzayevanatavan at gmail.com>, 2019
# Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>, 2013,2015,2017-2018
# Recep, 2013
# Serdar Sağlam <teknomobil at msn.com>, 2019
@@ -18,9 +19,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-10 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-16 09:29+0000\n"
-"Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray at msn.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-17 06:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-20 20:20+0000\n"
+"Last-Translator: Natavan Mirzayeva <mirzayevanatavan at gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +39,7 @@ msgid ""
"file"
msgstr "Bu masaüstü dosyasının bilgisine dayanarak panele yeni bir başlatıcı ekle"
-#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1 ../panel/panel-window.c:2698
+#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1 ../panel/panel-window.c:2865
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
@@ -47,63 +48,63 @@ msgid "Customize the panel"
msgstr "Paneli özelleştir"
#. I18N: %s is the name of the plugin
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1074
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1308
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1105
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1317
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
msgstr "'%s' ögesini silmek istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1079
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1311
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1110
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1320
msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
msgstr "Panelden bir ögeyi kaldırdığınızda, tamamen kaybolur."
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1080 ../panel/panel-dialogs.c:163
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1313
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:586
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1111 ../panel/panel-dialogs.c:163
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1322
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:602
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:394
msgid "_Cancel"
msgstr "_İptal"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1081
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1276
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:440
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:956
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1314
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1112
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1307
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:443
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:957
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1323
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:852
msgid "_Remove"
msgstr "_Kaldır"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1222
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1253
msgid "_Properties"
msgstr "_Özellikler"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1237 ../panel/panel-window.c:2786
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1268 ../panel/panel-window.c:2953
msgid "_About"
msgstr "_Hakkında"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1252
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1283
msgid "_Move"
msgstr "_Taşı"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1297
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1328
msgid "Pane_l"
msgstr "Pane_l"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1306 ../panel/panel-window.c:2711
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1337 ../panel/panel-window.c:2878
msgid "Add _New Items..."
msgstr "_Yeni Ögeler Ekle..."
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1321 ../panel/panel-window.c:2726
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1352 ../panel/panel-window.c:2893
msgid "Panel Pr_eferences..."
msgstr "Panel T_ercihleri..."
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1342 ../panel/panel-window.c:2758
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1373 ../panel/panel-window.c:2925
msgid "Log _Out"
msgstr "Çıkış _Yap"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1362 ../panel/panel-item-dialog.c:208
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:2777
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1393 ../panel/panel-item-dialog.c:208
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:2944
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:4
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8
@@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Çıkış _Yap"
msgid "_Help"
msgstr "_Yardım"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1377
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1408
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
@@ -244,38 +245,38 @@ msgstr "%s 'in hiçbir çalışan örneği bulunamadı"
msgid "Failed to launch the migration application"
msgstr "Geçiş uygulaması başlatılamadı"
-#: ../panel/panel-application.c:975
+#: ../panel/panel-application.c:976
msgid "Create _Launcher"
msgstr "_Başlatıcı Oluştur"
-#: ../panel/panel-application.c:976
+#: ../panel/panel-application.c:977
msgid ""
"This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped "
"files as menu items."
msgstr "Bu panelde yeni bir başlatıcı eklentisi oluşturur ve eklenen dosyaları menü ögeleri olarak ekler."
-#: ../panel/panel-application.c:978
+#: ../panel/panel-application.c:979
#, c-format
msgid "Create new launcher from %d desktop file"
msgid_plural "Create new launcher from %d desktop files"
msgstr[0] "%d masaüstü dosyasından yeni başlatıcı oluştur"
msgstr[1] "%d masaüstü dosyalarından yeni başlatıcı oluştur"
-#: ../panel/panel-application.c:1718
+#: ../panel/panel-application.c:1719
msgid "Quit"
msgstr "Çık"
-#: ../panel/panel-application.c:1719
+#: ../panel/panel-application.c:1720
msgid ""
"You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
"server."
msgstr "X'i oturum yöneticisi olmadan başlattınız. Çık'ı tıklattığınızda X sunucusu kapanır."
-#: ../panel/panel-application.c:1720
+#: ../panel/panel-application.c:1721
msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
msgstr "Paneli kapatmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../panel/panel-application.c:1728
+#: ../panel/panel-application.c:1729
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\""
msgstr "\"%s\" komutu çalıştırılamadı"
@@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "_Ekle"
msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
msgstr "Lütfen yeni eklenti için bir panel seçin:"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:195 ../panel/panel-preferences-dialog.c:891
+#: ../panel/panel-dialogs.c:195 ../panel/panel-preferences-dialog.c:892
#, c-format
msgid "Panel %d"
msgstr "Panel %d"
@@ -366,12 +367,12 @@ msgstr "A_ra:"
msgid "Enter search phrase here"
msgstr "Aranacak kelimeyi buraya girin"
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:433
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:436
#, c-format
msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?"
msgstr "\"%s\" eklentisi beklenmedik şekilde paneli terketti, yeniden başlatmak ister misiniz?"
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:435
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:438
#, c-format
msgid ""
"The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press "
@@ -379,43 +380,43 @@ msgid ""
"permanently removed from the panel."
msgstr "Eklenti %d saniyede birden fazla yeniden başlatıldı. Eğer Çalıştıra bastıysanız panel eklentiyi yeniden başlatmayı deneyecek aksi halde kalıcı olarak panelden kaldırılacak."
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:439
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:442
msgid "_Execute"
msgstr "Ç_alıştır"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:517
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:518
msgid "Automatic"
msgstr "Otomatik"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:527
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:528
msgid "Primary"
msgstr "Birincil"
#. I18N: monitor name in the output selector
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:546
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:547
#, c-format
msgid "Monitor %d"
msgstr "Monitör %d"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:957
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:958
msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
msgstr "Panel ve eklenti ayarları kalıcı olarak silinecek"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:958
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:959
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove panel %d?"
msgstr "%d. Paneli silmek istediğinize emin misiniz?"
#. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin
#. * runs external
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1150
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1159
#, c-format
msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>"
msgstr "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(harici)</span>"
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#. * for external plugins
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1155
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1164
#, c-format
msgid ""
"Internal name: %s-%d\n"
@@ -424,7 +425,7 @@ msgstr "Dahili isim: %s-%d\nPID: %d"
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#. * for internal plugins
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1167
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1176
#, c-format
msgid "Internal name: %s-%d"
msgstr "Dahili isim: %s-%d"
@@ -568,106 +569,110 @@ msgid "D_isplay"
msgstr "_Görüntüle"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:37
+msgid "Dark mode"
+msgstr "Gece modu"
+
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38
msgid "<b>Background</b>"
msgstr "<b>Arkaplan</b>"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:7
msgid "_Style:"
msgstr "_Biçim:"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:40
msgid "C_olor:"
msgstr "R_enk:"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:40
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:41
msgid "Pick a Panel Color"
msgstr "Bir Panel Rengi Seç"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:41
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:42
msgid "_File:"
msgstr "_Dosya:"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:42
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:43
msgid "Select A Background Image"
msgstr "Bir Arkaplan Resmi Seç"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:43
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44
msgid "<b>Icons</b>"
msgstr "<b>Simgeler</b>"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45
msgid "Adjust size au_tomatically"
msgstr "Boyutu _otomatik olarak ayarla"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46
msgid "Fixed icon _size (pixels):"
msgstr "Sabit simge _boyutu (piksel):"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47
msgid "<b>Opacity</b>"
msgstr "<b>Şeffaflık</b>"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48
msgid "Configure..."
msgstr "Yapılandır..."
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:49
msgid ""
"<b>Compositing is currently disabled</b>\n"
"Enable compositing in the window manager for opacity settings in the panel."
msgstr "<b>Birleşim şu anda devre dışı</b>\nPaneldeki opaklık ayarları için pencere yöneticisinde birleştirme işlemini etkinleştirin."
#. I18N: label for the enter transparency slider
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:51
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:52
msgid "_Enter:"
msgstr "_Giriş"
#. I18N: label for the leave transparency slider
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:53
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:54
msgid "_Leave:"
msgstr "_İsim:"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:54
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:55
msgid ""
"Transparency when the pointer is not hovering over the panel, with 0 being "
"fully transparent and 100 fully opaque."
msgstr "İşaretçi panel üzerinde değilken 0 ile tam şeffaflık ve ile 100 tam mat görünüm."
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:55
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:56
msgid "Appeara_nce"
msgstr "Görünüm"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:56
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:57
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:21
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:7
msgid "Move currently selected item up by one row"
msgstr "Seçili ögeyi bir satır yukarı taşı"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:57
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:58
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:22
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:8
msgid "Move currently selected item down by one row"
msgstr "Seçili ögeyi bir satır aşağı doğru hareket ettir"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:58
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:59
msgid "Add new item to this panel"
msgstr "Bu panele yeni öge ekle"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:59
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:60
msgid "Remove currently selected item"
msgstr "Seçili ögeyi kaldır"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:60
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:61
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:23
msgid "Edit the currently selected item"
msgstr "Seçili ögeyi düzenle"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:61
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:62
msgid "Show about information of the currently selected item"
msgstr "Seçili ögenin 'hakkında' bilgisini göster"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:62
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:63
msgid "Ite_ms"
msgstr "Öge_ler"
@@ -695,7 +700,7 @@ msgstr "Deneyimli"
msgid "Expert"
msgstr "Uzman"
-#: ../panel/panel-window.c:2743
+#: ../panel/panel-window.c:2910
msgid "_Lock Panel"
msgstr "Pane_li Kilitle"
@@ -978,18 +983,18 @@ msgstr "Menü Dosyası"
msgid "Applications"
msgstr "Uygulamalar"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:584
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:600
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:392
msgid "Select An Icon"
msgstr "Bir Simge Seç"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:587
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:603
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:395
msgid "_OK"
msgstr "_Tamam"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:623
-#: ../plugins/clock/clock.c:912 ../plugins/launcher/launcher.c:2399
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:639
+#: ../plugins/clock/clock.c:954 ../plugins/launcher/launcher.c:2399
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "\"%s\" komutu çalıştırılamadı."
@@ -1042,7 +1047,7 @@ msgstr "Hafta %V"
msgid "Failed to execute clock command"
msgstr "Saat komutu başlatılamadı"
-#: ../plugins/clock/clock.c:851
+#: ../plugins/clock/clock.c:893
msgid "Custom Format"
msgstr "Özel Biçim"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list